Napoleon LEX 730 Mode D'emploi
Napoleon LEX 730 Mode D'emploi

Napoleon LEX 730 Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour LEX 730:
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

This gas grill must be used only outdoors in a well-ventilated space and must not be used inside a
building, garage, screened-in porch, gazebo or any other enclosed area.
DANGER
IF YOU SMELL GAS:
• Shut off gas to the appliance.
• Extinguish any open flame.
• Open lid.
• If odor continues, keep away from the
appliance and immediately call your gas
supplier or fire department.
Notice to Installer: Leave these instructions with the grill owner for future reference.
N415-0274 DEC 22.17
Do not try to light this appliance without
reading the "LIGHTING" instructions section of
this manual.
Do not store or use gasoline or other
flammable liquids or vapors in the vicinity of
this or any other appliance. An L.P. cylinder
not connected for use must not be stored in
the vicinity of this or any other appliance.
If the information in these instructions is
not followed exactly, a fire or explosion may
result, causing property damage, personal
injury or death.
Wolf Steel Ltd.
214 Bayview Drive,
Barrie, Ontario, CANADA L4N 4Y8
grills@napoleonproducts.com
APPLY SERIAL NUMBER LABEL FROM CARTON
Serial No.
XXXXXX000000
MODEL NO.
DO NOT DISCARD
LEX 730
WARNING
www.napoleongrills.com
EN
FR
PG.17
PG.34
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Napoleon LEX 730

  • Page 16 Notes www.napoleongrills.com N415-0274 DEC 22.17...
  • Page 17 APPOSEZ LÉTIQUETTE DU NUMERO DE SERIE DU CARTON de série XXXXXX000000 DE MODÈLE NE PAS JETER LEX 730 AVERTISSEMENT DANGER Ne tentez pas d’allumer cet appareil avant SI VOUS DÉTECTEZ UNE ODEUR DE d’avoir lu la section «INSTRUCTIONS GAZ: D’ALLUMAGE»...
  • Page 18: Garantie Limitée De 15 Ans De Napoléon

    Garantie limitée de 15 ans de Napoléon Les produits NAPOLÉON sont conçus avec des composants et des matériaux de qualité supérieure, assemblés par des artisans qualifiés qui sont fiers de leur travail. Le brûleur et le montage de la soupape subissent un test de détection de fuite et d’allumage à...
  • Page 19: Pratiques Sécuritaires D'utilisation

    AVERTISSEMENT! Si ces instructions ne sont pas suivies, des dommages matériels, des blessures corporelles ou des pertes de vie pourraient s’ensuivre. Lisez et respectez tous les avertissements et les instructions de ce manuel avant de faire fonctionner le gril. Pratiques Sécuritaires D’utilisation •...
  • Page 20 Dimensions DIMENSIONS GRILLE: 730 SQ.IN (4690 sq.cm) DIMENSIONS GRILLE DE RÉCHAUD: 295 SQ.IN (1840 sq.cm) TOUS LES DIMENSIONS SONT APPROXIMATIVES HAUTEUR TOTALE OUVREZ LE COUVERCLE) www.napoleongrills.com N415-0274 DEC 22.17...
  • Page 21: Spécifications De La Bonbonne / Branchement Du Gaz

    Spécifications De La Bonbonne / Branchement Du Gaz Ce gril à gaz est certifié selon les normes nationales Canadiennes et Américaines, CAN/CSA 1.6b-2008 respectivement pour des grils a gaz pour l’exterieur et son installation devrait and ANSI Z21.58b-2008 être conforme aux codes locaux. En l’absence de codes locaux, installez selon les normes courantes CAN/ CGA-B149.1 du code d’installation du gaz naturel et de Propane au Canada ou selon les normes NFPA54/ ANSIZ223.1 du “National Fuel Gas”...
  • Page 22: Branchement Au Gaz Naturel

    Branchement Au Gaz Naturel Ce gril à gaz naturel est équipé d’un boyau d’alimentation de 10 pieds (incluant un système de déconnexion rapide) conçu pour un branchement au gaz naturel et certifié pour une utilisation extérieure. Ce gril à gaz a été conçu pour fonctionner à une pression d’alimentation de 7 pouces de colonne d’eau.
  • Page 23: Instruction D'allumage

    Instruction D’allumage Brûleur de latéral Lumières Brûleur de Brûleur de Brûleur de Brûleur de Brûleurs de Bruleur centre gauche centre gauche centre droite d’arriere infrarouge Fermez AVERTISSEMENT! Ouvrez le couvercle. AVERTISSEMENT! Assurez-vous que tous les boutons de contrôle sont à « off ». Ouvrez ensuite la soupape d’alimentation en gaz.
  • Page 24: Instructions D'opération

    à ce problème. En cas de flambées, éloignez les aliments de la flamme et réduisez la température. Gardez le couvercle ouvert. Pour des instructions plus détaillées, veuillez consulter le “Livre de recettes toutes saisons” de NAPOLEON. Utilisation Du Brûleur Infrarouge De Cuve (si équipé): Suivez la procédure d’allumage du brûleur infrarouge de cuve et faites fonctionner à...
  • Page 25: Chaleur Infrarouge

    Utilisation Des Brûleurs Latéraux (si équipé) : Les brûleurs latéraux peuvent être utilisés comme un rond de cuisinière normal pour chauffer les sauces, les soupes etc. Le gril doit être placé de manière à ce que le vent n’affecte pas le fonctionnement des brûleurs latéraux car il en réduirait la performance. Le diamètre recommandé...
  • Page 26 Tableau de cuisson à l’infrarouge Aliment Réglage Des Contrôles Temps De Cuisson Conseils Pratiques Steak Réglage à “high” 2 min chaque 4 min - Saignant Lorsque vous choisissez votre 1” (2.54cm) côté viande, demandez une viande d’épaisseur qui est marbrée. Le gras de Réglage à...
  • Page 27: Instructions D'entretien Et De Nettoyage

    Instructions D’entretien et de Nettoyage Nous vous conseillons de faire inspecter ce gril à gaz annuellement par un technicien de service qualifié. L’emplacement du gril à gaz doit être gardé libre de tous matériaux combustibles, essence ou autres liquides et vapeurs inflammables en tout temps. Les apports d’air comburant et d’air de ventilation ne doivent pas être obstrués.
  • Page 28 Le fini émaillée étant cuit il devient comme du verre; il s’ébrèchera au moindre choc. Vous pouvez vous procurer de la peinture émaillée pour les retouches chez votre détaillant NAPOLEON. Utilisez une solution d’eau savonneuse chaude pour nettoyer l’extérieur du gril pendant qu’il est encore tiède au toucher.
  • Page 29 Faites sortir tous les débris qui se trouvent à l’intérieur du brûleur en le brossant. En raison des débris de cuisson et de la corrosion, les orifices de brûleur peuvent se boucher avec le temps. Nettoyez les orifices bouchés à l’aide de ce foret inséré dans une petite perceuse sans fil. Les orifices du brûleur peuvent être nettoyés si le brûleur est en place.
  • Page 30: Guide De Dépannage

    Guide De Dépannage Problème Causes possibles Solutions Faible chaleur/petite Pour le propane - procédure Assurez-vous que la procédure d’allumage est flamme lorsque le bouton d’allumage incorrecte. suivie à la lettre. Tous les boutons de contrôle de contrôle est à « high ». du gril doivent être fermés lorsque vous ouvrez la soupape de la bonbonne.
  • Page 31 Problème Causes possibles Solutions Le brûleur infrarouge Les tuiles de céramique sont Fermez le brûleur et laissez-le refroidir produit des retours de surchargées de graisse de cuisson pendant au moins deux minutes. Réallumez le flamme (pendant qu’il et d’accumulations, les orifices sont brûleur et réglez-le à...
  • Page 32: Commande De Pièces De Rechange

    NUMÉRO DE SÉRIE: (Inscrivez l’information ici pour y avoir accès facilement.) Avant de contacter le département du service aux consommateurs, consultez le site Web de Napoleon Grills pour obtenir plus d’instructions sur le nettoyage, l’entretien, le dépannage et le remplacement des pièces à...
  • Page 33: Getting Started

    CAUTION! During unpacking and assembly we recommended you wear work gloves and safety glasses for your protection. Although we make every effort to make the assembly process as problem free and safe as possible, it is characteristic of fabricated steel parts that the edges and corners might be sharp and could cause cuts if handled incorrectly.
  • Page 34 N430-0002 N570-0073 (1/4-20 X 3/8”) non revolving caster- left side roulette non tournant - gauche côté www.napoleongrills.com N415-0274 DEC 22.17...
  • Page 35 N570-0080 (#14 x 1/2”) N415-0274 DEC 22.17 www.napoleongrills.com...
  • Page 36 N570-0080 (#14 x 1/2”) www.napoleongrills.com N415-0274 DEC 22.17...
  • Page 37 N570-0080 (#14 x 1/2”) N570-0080 (#14 x 1/2”) N430-0002 N415-0274 DEC 22.17 www.napoleongrills.com...
  • Page 38 N570-0080 (#14 x 1/2”) www.napoleongrills.com N415-0274 DEC 22.17...
  • Page 39 N570-0080 (#14 x 1/2”) N415-0274 DEC 22.17 www.napoleongrills.com...
  • Page 40 N570-0091 (1/4-20 X 3/8”) WARNING! Propane Only - To avoid assembly difficulties, prior to mounting the grill head, remove zip tie holding regulator. This was installed at the factory to protect the regulator hose during shipping and is no longer required. (Take care when removing the tie not to damage the hose). Ensure the regulator hose does not become pinched between the grill head and the cart.
  • Page 41 N570-0073 (1/4-20 X 3/8”) N415-0274 DEC 22.17 www.napoleongrills.com...
  • Page 42 N570-0099 (#14 x 3/4”) WARNING! Do not over tighten the screws, as this will cause the handle to crack. AVERTISSEMENT! Ne serrez pas trop les vis, car cela pourrait faire craquer la poignée. www.napoleongrills.com N415-0274 DEC 22.17...
  • Page 43 1/4” N485-0016 (1 N570-0099 (#14 x 3/4”) N340-0007 N485-0017 (7/8”) WARNING! Do not over tighten the screws, as this will cause the handle to crack. AVERTISSEMENT! Ne serrez pas trop les vis, car cela pourrait faire craquer la poignée. DESSUS 1/4”...
  • Page 44 N105-0011 N160-0022 DESSUS www.napoleongrills.com N415-0274 DEC 22.17...
  • Page 45 N570-0076 (#8 X 1/2”) N570-0013 (#8 X 5/8”) Engage edge of shelf under ribs in end cap. N570-0013 (#8 X 5/8”) Engager bord du plateau sous les côtes de bouchon. N415-0274 DEC 22.17 www.napoleongrills.com...
  • Page 46 N570-0082 (1/4-20 X 5/8”) N735-0001 Tabs located on either side of ice bucket must engage notches in side shelf. Les pattes situées de chaque côté du bac à glace doivent s’engager dans les fentes de la tablette latérale. www.napoleongrills.com N415-0274 DEC 22.17...
  • Page 47 N415-0274 DEC 22.17 www.napoleongrills.com...
  • Page 48 Fit orifice into burner tube and secure with hose retainer clip supplied. Attach the wire to the side burner electrode. Placez l’orifice dans le brûleur et fixez à l’aide de l’attache de retenue fournie. Fixez le fil à l’électrode du brûleur latéral. www.napoleongrills.com N415-0274 DEC 22.17...
  • Page 49 N415-0274 DEC 22.17 www.napoleongrills.com...
  • Page 50 www.napoleongrills.com N415-0274 DEC 22.17...
  • Page 51: Instructions D'assemblage De L'ensemble De Rôtissoire

    Rotisserie Kit Assembly Instruction (optional) Assemble rotisserie kit components as shown. Instructions D’assemblage De L’ensemble De Rôtissoire (optionnelle) Assemblez les composantes de la rôtissoire tel qu’illustré. Ensure stop bushing is tightened on the inside of hood casting. Assurez-vous que la bague d’arrêt soit serrée à...
  • Page 52 Propane Only – Proper Hose Connection Propane Seulement - Branchement Adéquat Du Boyau Ensure the regulator drops into the small opening, between the tank heat shield and the right side of the cabinet. Assurez-vous que le régulateur passe dans la petite ouverture, entre le protecteur de chaleur de la bonbonne et le côté...
  • Page 53 Natural Gas Only – Proper Hose Connection Gaz Naturel Seulement - Branchement Adéquat Du Boyau WARNING! The installation must be performed by a licensed gas fitter, and all connections must be leak tested before operating the grill. Do not use pipe dope or teflon tape on this connection.
  • Page 54 Natural Gas Only – Improper Hose Connection Gaz Naturel Seulement - Branchement Inadéquat Du Boyau WARNING – FIRE HAZARD ATTENTION - RISQUE D’INCENDIE WARNING! Do not route hose underneath drip pan. AVERTISSEMENT! Ne pas passer le tuyau d’alimentation sous le tiroir d’égouttement afin de garder.
  • Page 56 Test De Détection De Fuites AVERTISSEMENT! Il doit être fait avant la première utilisation, annuellement et à chaque fois qu’une pièce du système de gaz est remplacée ou réparée. AVERTISSEMENT! N’utilisez pas une flamme nue pour vérifier pour des fuites de gaz. Assurez- vous qu’il n’y ait aucune étincelle ni flamme nue à...
  • Page 57: Parts List / Liste Des Pièces

    Parts List / Liste Des Pièces Item Part # / / N° de pièce Description 730RSBI N590-0151-GY1SG bottom shelf / tablette du bas N475-0236-GY1SG left/right cart enclosure panel / panneau latéral de gauche/droite du cabi- N475-0196-GY1SG rear cart enclosure panel / panneau arrière pour chariot N655-0154-GY1SG front cabinet support / support avant du cabinet N080-0212-GY1SG...
  • Page 58 / moulage droit du couvercle N585-0082 heat shield lid / pare-chaleur N010-0740 lid handle / poignée du couvercle N385-0307-SER NAPOLEON logo / logo NAPOLEON W450-0005 logo spring clips / clips à ressort pour logo N685-0013 temperature gauge / jauge de température N080-0287-GY1HT lid casting cover / couverture poignée du couvercle...
  • Page 59 Parts List / Liste Des Pièces Item Part # / / N° de pièce Description 730RSBI N080-0206-M05 rear burner electrode cover / de brûleur arriére electrode N615-0011 rear burner electrode cover spacer / entretoise électrode du brûleur arrière Z570-0002 rear burner electrode cover screw / vis électrode du brûleur arrière N200-0080-M06 infra red rear burner cover / couvercle infrarouge brûleur arriére N520-0025...
  • Page 60 www.napoleongrills.com N415-0274 DEC 22.17...
  • Page 61 Notes N415-0274 DEC 22.17 www.napoleongrills.com...
  • Page 62 Napoleon products are protected by one or more U.S. and Canadian and/or foreign patents or patents pending. Les produits de Napoléon sont protégés par notre brevet d’invention dans les pays États Units, Canada et international. N415-0274...

Table des Matières