Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Tahoe/Suburban
Guide du propriétaire

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Chevrolet Tahoe 2017

  • Page 1 Tahoe/Suburban Guide du propriétaire...
  • Page 2: Table Des Matières

    Contenu Introduction ..... . 2 En bref ......5 Clés, portes et glaces .
  • Page 3: Introduction

    Pour les véhicules vendus au Propriétaires de Canada à l'origine, on remplacera véhicules canadiens « Compagnie General Motors du Canada » par « Division Chevrolet A French language manual can be Motor » lorsqu'il apparaît dans ce obtained from your dealer, at guide.
  • Page 4: Danger, Avertissements Et Attentions

    Introduction Danger, Avertissements : Affiché lorsque le manuel d'entretien comporte des et Attentions instructions ou des informations Les messages d'avertissement des supplémentaires. étiquettes du véhicule signalent des : Affiché lorsque des informations dangers et les précautions à supplémentaires se trouvent sur une prendre.
  • Page 5 Introduction : Ne pas perforer : Surveillance de la pression des pneus : Ne pas réparer : Mode remorquage : Température du liquide de refroidissement du moteur : Commande de traction asservie/ StabiliTrak : Éclairage extérieur : Sous pression : Flamme/feu interdits : Liquide lave-glace de : Phares antibrouillard pare-brise...
  • Page 6: En Bref

    En bref En bref Réglage de la pédale de frein et Caméra à vision arrière ..28 du papillon ....18 Système d'alerte de circulation Éclairage intérieur .
  • Page 7: Tableau De Bord

    En bref Tableau de bord Aperçu du tableau de bord...
  • Page 8 En bref 1. Bouches d'aération 0 268. 4. Favoris commute (hors de la 11. Sièges avant chauffés et aérés vue). Se reporter à 0 83 (selon l'équipement). Antipatinage/Contrôle de la Commandes de volant de 12. Prise de courant 110 Volts stabilité...
  • Page 9: Informations Sur L'entraînement Initial

    En bref Système d'alerte de collision Informations sur avant 0 338 (selon l'entraînement initial l'équipement). Volant de direction chauffant Information sur la 0 152 (selon l'équipement). conduite initiale 20. Panneau de commande du frein de remorque. Se reporter Cette section présente brièvement à...
  • Page 10: Démarrage À Distance Du Véhicule

    En bref Le démarrage à distance peut être : Appuyer pour déverrouiller la Presser à nouveau pour arrêter prolongé. porte du conducteur. Réappuyer l'alarme de panique. dans les trois secondes pour Arrêt d'un démarrage à Se reporter à Clés (Accès sans clé) déverrouiller les autres portes.
  • Page 11 En bref bouton de verrouillage d'une Portes à verrouillage conducteur déverrouille la porte du porte passager verrouille conducteur. Si le bouton de la électrique uniquement cette porte. poignée est pressé une seconde fois dans les cinq secondes, les Tirer une fois sur la poignée de portes de passager et de hayon se porte pour déverrouiller cette déverrouillent.
  • Page 12: Fonctionnement Électrique Du Hayon

    En bref Glaces appuyer sur sur la télécommande sur la console de plafond. d'accès sans clé à distance (RKE) Presser deux fois rapidement deux fois pour déverrouiller toutes sur l'émetteur RKE. les portes. Appuyer sur le patin Presser et relâcher pendant que tactile du dessous de la poignée du le hayon se déplace pour l'arrêter.
  • Page 13: Réglage De Siège

    En bref Réglage de siège Sièges à commande électrique Se reporter à Réglage de siège à commande électrique 0 77. Sièges à commande manuelle Réglage du support lombaire Soutien lombaire à réglage manuel Pour régler un siège à commande électrique, selon l'équipement : Pour régler un siège à...
  • Page 14: Fonctions De Mémoire

    En bref Soutien lombaire électrique de supérieur et diminuer le soutien rappeler les réglages de mémoire sièges arrière lombaire inférieur, selon pour le siège du conducteur, les l'équipement. rétroviseurs extérieurs, l'inclinaison et la profondeur de la colonne de Maintenir enfoncée la direction (option) ainsi que les commande vers le bas pour pédales réglables (option).
  • Page 15: Sièges De La Troisième Rangée

    En bref Voir Sièges de deuxième rangée 0 85. Sièges de la troisième rangée Les sièges de troisième rangée (option) peuvent être rabattus. Pour rabattre le dossier de siège de troisième rangée : 1. Ouvrir le hayon. 2. S'assurer qu'aucun objet ne se 7.
  • Page 16: Sièges Chauffants Et Aérés

    En bref 8. Tirer vers le haut le levier sur Les boutons se trouvent sur Se reporter à Appuis-têtes 0 75 et à l'arrière du siège pour libérer le l'empilement central, sous le Réglage de siège 0 77. dossier. système de commande de Ceintures de sécurité...
  • Page 17: Système De Détection Des Occupants

    En bref Ancrages et amarrages autre sac gonflable. Se reporter à Rétroviseur à gradation inférieurs pour enfants (système Système de détection de passager automatique LATCH) 0 128. 0 113 Selon l'équipement, le rétroviseur Le témoin d'état de sac gonflable du s'atténue automatiquement pour Système de détection des passager s'allumera sur la console...
  • Page 18: Réglage De Volant De

    En bref Pour régler les rétroviseurs : Réglage de volant de Rétroviseurs à rabattement électrique direction 1. Appuyer sur 1 ou sur 2 pour sélectionner le rétroviseur côté conducteur ou le rétroviseur côté passager. 2. Appuyer sur les flèches du pavé...
  • Page 19: Réglage De La Pédale De Frein Et Du Papillon

    En bref Volant télescopique inclinable Volant inclinable et télescopique à Réglage de la pédale de commande électrique frein et du papillon La position des pédales d'accélérateur et de frein peut être modifiée (option). Pour régler le volant inclinable et télescopique, selon l'équipement : Pour régler le volant inclinable électriquement et télescopique 1.
  • Page 20: Éclairage Intérieur

    En bref Le véhicule peut être doté d'une Pour modifier les paramétrages de ACCESSORY (accessoires) ou ON/ fonction de mémoire permettant la plafonnier, agir comme suit : RUN (en fonction/marche), ou il faut sauvegarde et le rappel des utiliser l'alimentation prolongée des OFF : Éteint les lampes, même si réglages de positions de pédale.
  • Page 21: Éclairage Extérieur

    En bref Éclairage extérieur Pour les véhicules vendus Essuie-glace/Lave-glace initialement au Canada, la position hors fonction fonctionne uniquement quand la boîte est en position de stationnement (P). AUTO (automatique) : Allume automatiquement les phares, les feux de stationnement, les feux arrière, l'éclairage du tableau de La commande d'essuie-glace se bord, les feux de gabarit du toit...
  • Page 22: Climatisation

    En bref pour des balayages plus fréquents 4. Commande du ventilateur : Pousser la palette au sommet ou vers le bas pour des balayages du levier pour pulvériser du liquide 5. Dégivrage moins fréquents. lave-glace sur le pare-brise. 6. Climatisation à deux zones Pour activer le Rainsense, Voir Essuie-glace/Lave-glace 0 153.
  • Page 23: Boîte De Vitesses

    En bref 17. AUTO (fonctionnement élevée qui peut être atteinte Quatre roues motrices automatique) avec tous les rapports Si le véhicule est équipé de quatre inférieurs accessibles. Par Se reporter à Commande de roues motrices, il est possible exemple, lorsque le rapport 5 climatisation automatique à...
  • Page 24: Caractéristiques Du Véhicule

    En bref capacité de traction supplémentaire, Caractéristiques du par exemple sur des routes véhicule enneigées ou verglacées ou dans la plupart des situations hors route. Système 4 : Les véhicules avec boîte de Infodivertissement transfert automatique à deux rapports offrent une position quatre L'information sur la radio de base roues motrices, gamme basse.
  • Page 25: Autoradio Satellite

    En bref MEDIA : Presser pour changer la Pour mémoriser la station dans une avec un son de qualité numérique, source audio entre CD, USB position de la liste, en étant sur la un vaste éventail de programmes et et AUX. page principale de la source active, musiques exempts de coupures par exemple AM, FM ou SiriusXM...
  • Page 26: Bluetooth Md

    En bref MP3, un lecteur de CD (disque Voir Bluetooth (Aperçu) 0 247 ou systèmes. Se reporter à Vue compact) et une clé USB, selon le Bluetooth (Commandes d'ensemble d'OnStar 0 512, système audio. Infodivertissement - Radio de base) Bluetooth (Aperçu) 0 247 ou 0 249 ou Bluetooth Bluetooth (Commandes Se reporter à...
  • Page 27: Régulateur De Vitesse Automatique

    En bref Régulateur de vitesse +RES (reprise) : Si une vitesse de consigne est mémorisée, appuyer automatique pour revenir à cette vitesse ou appuyer et maintenir enfoncé pour accélérer. Si le régulateur de vitesse automatique est déjà actif, l'utiliser pour augmenter la vitesse du véhicule.
  • Page 28: Système D'alerte De Collision Avant

    En bref journalier est utilisée pour Voir Système d'alerte de collision : Appuyer pour ouvrir un menu ou commander le centralisateur avant 0 338. sélectionner un élément du menu. informatique de bord (CIB). Presser et maintenir pour Freinage automatique en réinitialiser des valeurs sur certains En cas de groupe d'instruments écrans.
  • Page 29: Alerte De Changement De Voie (Lca)

    En bref de voie involontaires. Il peut aider survenir avec des véhicules en Système d'alerte de en tournant légèrement le volant si mouvement dans l'angle mort ou circulation transversale le véhicule s'approche d'un avec des véhicules qui approchent arrière (RCTA) marquage de voie détecté...
  • Page 30: Prises D'alimentation

    En bref (5 mi/h). Le RPA peut afficher un Véhicules équipés d'une console Soulever le couvercle pour y triangle d'avertissement sur l'écran centrale accéder et le replacer en cas de la caméra de vision arrière et un d'inutilisation. Une faisant face aux graphique sur le tableau de bord porte-gobelets de la console Voir Prises d'alimentation 0 157.
  • Page 31: Toit Ouvrant

    En bref tels qu'une porte de garage, un (accessoires), ou quand la fonction Commutateur d'inclinaison système de sécurité et un éclairage de prolongation de l'alimentation Ventilation : Lorsque le toit ouvrant de la maison. des accessoires (RAP) est active. est fermé, appuyer sur (2) pour Se reporter à...
  • Page 32: Performances Et Entretien Antipatinage/Contrôle De La Stabilité Électronique

    En bref Performances et Pour désactiver la traction asservie et StabiliTrak, maintenir entretien enfoncé jusqu'à ce que s'allument dans le groupe Antipatinage/Contrôle de d'instruments et que le message la stabilité électronique adéquat s'affiche au CIB. Se Le témoin du système de reporter à...
  • Page 33: Carburant

    En bref Le système de surveillance de la E85 ou carburant mixte Réinitialisation du système de pression des pneus ne remplace durée de vie de l'huile pas l'entretien mensuel normal des Comment réinitialiser le système de pneus. Maintenir la bonne pression durée de vie de l'huile moteur : des pneus.
  • Page 34: Conduite Pour Une Meilleure Économie De Carburant

    Lorsque les conditions routières réinitialisé. et météorologiques le Les nouveaux propriétaires de Voir Indicateur d'usure d'huile à permettent, utiliser le régulateur Chevrolet sont automatiquement moteur 0 380. de vitesse. inscrits au Programme d'assistance routière. Respecter toujours les limitations de vitesse ou rouler Se reporter à...
  • Page 35: Clés, Portes Et Glaces

    Clés, portes et glaces Clés, portes et Sécurité du véhicule Glaces électriques ... . . 69 Pare-soleil ..... 71 Sécurité...
  • Page 36: Clés Et Serrures

    Clés, portes et glaces Clés et serrures Avertissement (Suite) Clés (Accès avec clé) RUN (marche), le moteur se coupe, cela peut avoir un impact sur le freinage ainsi que sur Avertissement l'assistance de direction et les coussins gonflables peuvent ne Laisser des enfants dans un véhicule avec la clé...
  • Page 37: Programmation De Clés Pour Le Véhicule

    Clés, portes et glaces trou. Consultez votre de la clé. Conserver les balises concessionnaire si une clé de RFID à l'écart de la clé lors du remplacement est nécessaire. démarrage du véhicule. La combinaison et la taille des La clé peut être utilisée pour la anneaux fournis avec vos clés ont porte côté...
  • Page 38 Clés, portes et glaces 3. Rapidement, en moins de Programmation en l'absence de 4. Tourner la clé de contact en 5 secondes, insérer la seconde deux clés reconnues (véhicules à position LOCK/OFF clé originale déjà programmée clé uniquement) (VERROUILLAGE/HORS FONCTION). dans le contact et la tourner la Programmer une nouvelle clé...
  • Page 39: Clés (Accès Sans Clé)

    Clés, portes et glaces La clé possède une étiquette avec Clés (Accès sans clé) code à barres qui peut être utilisé par le concessionnaire ou un Avertissement serrurier qualifié pour fabriquer de nouvelles clés. Conserver cette Laisser des enfants dans un information dans un endroit sûr, et véhicule avec la clé...
  • Page 40: Système De Télédéverrouillage

    Clés, portes et glaces Cette clé peut être utilisée pour la S'il devient difficile de tourner une Si l'émetteur ne fonctionne porte du conducteur et pour la boîte clé, vérifier la présence de débris toujours pas bien, consulter à gants. sur la lame de clé.
  • Page 41 Clés, portes et glaces Si cette fonction a été activée dans portes se déverrouillent. L'éclairage les réglages de personnalisation du intérieur s'allume et reste allumé véhicule, les feux clignotants pendant 20 secondes ou jusqu'à ce clignotent une fois pour indiquer que que le contact soit mis.
  • Page 42 Clés, portes et glaces position LOCK/OFF (verrouillage/ BATTERY IN REMOTE KEY Maintenir enfoncé jusqu'à ce que arrêt) pour que l'alarme d'urgence (remplacer la pile de la la glace s'ouvre complètement. Les fonctionne. télécommande). glaces ne fonctionnent pas à moins que la commande de glace à Programmation d'émetteurs Attention distance soit activée.
  • Page 43: Fonctionnement Du Système De

    Clés, portes et glaces 1. Séparer et déposer le 5. Pousser ensemble le haut du couvercle arrière de l'émetteur couvercle du dos de l'émetteur au moyen d'un objet plat et latéralement d'abord puis le mince tel qu'une pièce de bas vers l'anneau de la clé. monnaie.
  • Page 44 Clés, portes et glaces Si cette fonction a été activée dans Si le véhicule est équipé de Une pression de sur l'émetteur la personnalisation du véhicule, les rétroviseurs rabattables RKE désarme le système d'alarme. feux clignotants clignotent une fois automatiquement, une pression Voir Système d'alarme du véhicule pour indiquer que le verrouillage a pendant une seconde rabat...
  • Page 45: Fonctionnement Du Système D'accès Sans Clé

    Clés, portes et glaces cette fonction, les poignées de : Appuyer et relâcher pour activer portes extérieures comportent le le localisateur de véhicule. Les bouton correspondant. clignotants clignotent et l'avertisseur sonore retentit à trois reprises. L'accès sans clé peut être programmé...
  • Page 46 Clés, portes et glaces Une porte du véhicule a été la fermetures des portes si le intérieur de porte, avec une porte ouverte et toutes les portes sont véhicule est arrêté et si au moins un ouverte pendant au moins maintenant fermées.
  • Page 47 Clés, portes et glaces Accès avec clé Le contact doit être coupé et toutes les télécommandes, y compris Pour accéder au véhicule quand celles déjà reconnues et les la pile de l'émetteur est déchargée, nouvelles, doivent vous voir Serrures de porte 0 51. accompagner.
  • Page 48 Clés, portes et glaces 6. Retirer l'émetteur de la 1. Déposer la clé du véhicule de 4. Répéter l'étape 3 à deux l'émetteur. reprises. Après la troisième pochette et appuyer sur fois, aucun des émetteurs 2. Introduire la clé du véhicule sur l'émetteur.
  • Page 49 Clés, portes et glaces pochette/insert d'émetteur se Démarrage du véhicule avec trouve à l'avant de la zone de une pile d'émetteur faible rangement, près de la zone de En cas de faible charge de la pile rangement de console centrale, de l'émetteur, ou s'il y a des entre les sièges de conducteur interférences avec le signal, le CIB...
  • Page 50: Démarrage À Distance Du

    Clés, portes et glaces climatisation est activé, selon la Attention température extérieure, lorsque le véhicule est démarré à distance. Lors du remplacement de la pile, Le désembueur de lunette arrière ne pas toucher les circuits de la ainsi que les sièges chauffants et télécommande.
  • Page 51 Clés, portes et glaces Le système de contrôle des 2. Maintenir enfoncé encore en marche. Une émissions présente un prolongation peut être demandée immédiatement jusqu'au dysfonctionnement et le témoin 30 secondes après le démarrage. clignotement des clignotants d'anomalie est allumé. ou pendant au moins Il est possible d'effectuer au quatre secondes.
  • Page 52: Serrures De Porte

    Clés, portes et glaces Serrures de porte Pour verrouiller ou déverrouiller les Avertissement (Suite) portes depuis l'intérieur du véhicule : Avertissement capables d'en sortir. Un enfant peut suffoquer à Appuyer sur Des portes non verrouillées cause d'une chaleur commutateur de verrouillage peuvent être dangereuses.
  • Page 53: Portes À Verrouillage Électrique

    Clés, portes et glaces Accès sans clé Une double pression du commutateur de serrure électrique Selon l'équipement, l'émetteur RKE suspend la fonction de verrouillage doit se trouver à moins de 1 m (3 pi) à temporisation et verrouille de la porte à ouvrir. Appuyer sur le immédiatement toutes les portes.
  • Page 54: Dispositif Antiverrouillage

    Clés, portes et glaces Mettre la boîte de vitesses en que le véhicule est en position ACC/ pendant que la porte du conducteur position de stationnement (P). ACCESSORY (accessoires) ou ON/ est ouverte. Cette fonction peut être RUN/START (en fonction/marche/ activée ou désactivée dans les Le verrouillage automatique des démarrage), toutes les portes se...
  • Page 55: Hayon

    Clés, portes et glaces Portes Appuyer de nouveau sur pour Avertissement (Suite) désactiver les serrures de sécurité. Hayon extérieur et régler le ventilateur à la vitesse maximale. Voir « Système Avertissement de climatisation » dans l'index. Les gaz d'échappement peuvent pénétrer dans le véhicule s'il est Si le véhicule est équipé...
  • Page 56: Hayon Manuel

    Clés, portes et glaces Hayon manuel Il existe un retard dans la libération Fonctionnement électrique du de la vitre du hayon en cas de hayon tentative de l'ouvrir pendant que l'essuie-glace arrière fonctionne. Avertissement Utiliser la cuvette de traction pour Vous-même ou d'autres abaisser et fermer le hayon.
  • Page 57 Clés, portes et glaces OFF (désactivé) : S'ouvre manuellement uniquement. Pour ouvrir ou fermer le hayon, sélectionner le mode MAX ou 3/4, puis : Appuyer rapidement deux fois sur l'émetteur RKE jusqu'à ce que le hayon se déplace. Appuyer sur sur la console suspendue.
  • Page 58 Clés, portes et glaces informatique de bord (CIB) et hayon terminer son déplacement et Attention s'assurer que le hayon est fermé et attendre quelques secondes avant verrouillé avant de conduire. de fermer manuellement le hayon. Forcer manuellement l'ouverture Détection de hayon défaillant Fonctions de détection ou la fermeture du hayon durant un cycle électrique peut...
  • Page 59: Fonctionnement Manuel

    Clés, portes et glaces Des capteurs de pincement sont sur Le hayon ne peut être réglé sous Fonctionnement mains libres les bords latéraux du hayon. Si un une hauteur programmable En cas d'accès du véhicule mains objet est coincé entre le hayon et le minimum.
  • Page 60: Marchepied À Commande Électrique

    Clés, portes et glaces Pour l'actionner, déplacer le pied Ce dispositif peut être dans un mouvement de coup temporairement désactivé dans de pied vers l'avant sous le centre certaines conditions. Si le hayon du pare-chocs arrière, puis retirer ne réagit pas au coup de pied, le pied.
  • Page 61: Sécurité Du Véhicule

    Clés, portes et glaces leur déplacement. Les marche-pieds Sécurité du véhicule mort (N). Appuyer sur à inversent leur déplacement s'ils nouveau pour les rétracter. Le CIB Ce véhicule comporte des fonctions rencontrent une obstruction en affiche un message. antivol; toutefois, elles ne rendent s'ouvrant ou en se fermant.
  • Page 62: Désarmement Du Système D'alarme

    Clés, portes et glaces Clignotement lent : Le système Si la porte du conducteur est Déverrouiller le véhicule à l'aide d'alarme est armé. ouverte sans avoir d'abord du système d'accès sans clé. déverrouillé avec l'émetteur RKE, Démarrer le véhicule. Armement du système l'avertisseur sonore retentit et les d'alarme Pour éviter de déclencher l'alarme...
  • Page 63: Interrupteur De Désactivation Des Capteurs D'intrusion Et D'inclinaison

    Clés, portes et glaces Avertisseur sonore, capteur Avant d'armer le système antivol et Interrupteur de désactivation d'activer le capteur d'intrusion : d'inclinaison et capteur des capteurs d'intrusion et d'intrusion d'inclinaison S'assurer que toutes les portes et les vitres sont complètement Outre les fonctions normales fermées.
  • Page 64: Dispositif Antidémarrage

    Clés, portes et glaces La lampe indicatrice s'allume Le système est automatiquement la première clé de contact soit momentanément pour indiquer que désarmé lorsque la clé est tournée défectueuse. S'adresser au ces capteurs ont été désactivés en position ON/RUN (en fonction/ concessionnaire.
  • Page 65: Fonctionnement Du Dispositif Antidémarrage

    Clés, portes et glaces Fonctionnement du Le système comporte un ou dont la pile est déchargée, sous plusieurs émetteurs qui sont Fonctionnement du système de dispositif antidémarrage appariés au dispositif antidémarrage télédéverrouillage (Accès avec clé) (Accès sans clé) dans le véhicule. Seul un émetteur 0 39 ou Fonctionnement du correctement apparié...
  • Page 66: Rétroviseurs Extérieurs

    Clés, portes et glaces Rétroviseurs Rétroviseurs électriques 3. Régler le rétroviseur extérieur de façon à pouvoir voir les extérieurs côtés et l'arrière du véhicule. 4. Appuyer sur (1) ou (2) à Rétroviseurs convexes nouveau pour désélectionner le rétroviseur. La lampe indicatrice s'éteint.
  • Page 67: Rétroviseurs Rabattables

    Clés, portes et glaces Rétroviseurs rabattables Remise en place des rétroviseurs Rabattement manuel à rabattement électrique Rabattre les rétroviseurs pour éviter Rabattable électrique Réinitialiser les rétroviseurs qu'ils soient endommagés dans les rabattables à commande électrique stations de lavage automatiques. si : Pour cela, les tirer vers le véhicule.
  • Page 68: Utilisation Du Rétroviseur Extérieur Avec Le Rétroviseur D'angle Mort

    Clés, portes et glaces Conduire avec le rétroviseur 1. Lorsque le véhicule qui 2. Pour vérifier la circulation ou s'approche est très éloigné, avant de changer de voie, d'angle mort l'image dans le rétroviseur regarder le rétroviseur extérieur principal est petite est près du côté...
  • Page 69: Rétroviseur Intérieur

    Clés, portes et glaces Le ou les rétroviseurs reviennent à Rétroviseur intérieur Rétroviseur à commande leur position d'origine lorsque : manuelle La marche arrière (R) du Rétroviseurs intérieurs Pousser la languette vers l'avant véhicule est ôtée, ou lorsqu'elle pour la conduite de jour et la tirer Ajuster le rétroviseur pour obtenir reste enclenchée pendant vers l'arrière pour la conduite...
  • Page 70: Enfant-Rétroviseur

    Clés, portes et glaces Enfant-Rétroviseur Glaces Les qualités aérodynamiques du véhicule sont conçues pour améliorer l économie de carburant. Avertissement Elles peuvent entraîner un son modulé lorsque l une ou l autre des Ne jamais laisser un enfant, un glaces arrière est baissée et que les adulte non autonome ou glaces avant sont levées.
  • Page 71: Abaissement/Remontée Rapide Des Glaces

    Clés, portes et glaces Blocage des glaces Abaissement/remontée rapide des glaces Ce dispositif empêche le fonctionnement des glaces de La fonction d'abaissement/remontée passager arrière, sauf à partir de la rapide de glace permet d'ouvrir et position du conducteur. fermer les glaces sans devoir maintenir le commutateur de glace dans une position.
  • Page 72: Neutralisation De La Détection D'obstacle

    Clés, portes et glaces normal de la glace se rétablit une Programmation des Pare-soleil fois que l'obstacle est extrait ou que lève-glaces électriques la température remonte. Une programmation pourrait être Neutralisation de la détection nécessaire si la batterie du véhicule a été...
  • Page 73: Toit

    Clés, portes et glaces Toit reporter à Prolongation ventilation. Appuyer sur d'alimentation des accessoires pour rabattre le toit ouvrant en 0 299. position fermée. Toit ouvrant Commutateur à glissière Lorsque le toit ouvrant est ouvert, un déflecteur d'air sortira Ouverture express/fermeture automatiquement.
  • Page 74 Clés, portes et glaces conditions, il est possible de L'écoulement d'eau visible dans le neutraliser le système d'inversion. système d'évacuation de l'eau est Pour neutraliser le système normal. d'inversion, refermer en mode manuel. Pour arrêter le mouvement, relâcher le commutateur. Des saletés et débris peuvent s'accumuler sur les bourrelets d'étanchéité...
  • Page 75: Sièges Et Appuis-Têtes

    Sièges et appuis-têtes Sièges et ceinture à triple point Système de détection de d'appui ..... . . 97 passager ....113 appuis-têtes Utilisation de la ceinture de Réparation de véhicule équipé...
  • Page 76: Appuis-Têtes

    Sièges et appuis-têtes Fixation des dispositifs de Appuis-têtes sécurité pour enfant (Avec la ceinture de sécurité dans le Sièges avant siège central avant) ..140 Les sièges avant du véhicule sont Fixation des dispositifs de équipés d'appuie-tête réglables aux sécurité...
  • Page 77 Sièges et appuis-têtes Sièges de deuxième rangée Pour abaisser l'appuie-tête, appuyer sur le bouton situé sur le haut du Les sièges de deuxième rangée du dossier et pousser l'appuie-tête vers véhicule sont équipés d'appuie-têtes le bas. non réglables aux positions d'assise Replacer l'appui-tête abaissé...
  • Page 78: Sièges Avant

    Sièges et appuis-têtes Sièges avant Siège central Lorsque le siège avant central Réglage de siège (option) est inoccupé, son dossier se transforme en accoudoir et en zone de rangement ou de Avertissement porte-gobelet pour le conducteur et le passager. Ne pas l'utiliser en Si l'on essaie de régler le siège position d'assise normale lorsque le du conducteur lorsque le véhicule...
  • Page 79: Réglage De Support Lombaire

    Sièges et appuis-têtes Pour déplacer le siège vers Réglage de support Soutien lombaire électrique de l'avant ou l'arrière, glisser la sièges arrière lombaire commande vers l'avant ou vers l'arrière. Soutien lombaire à réglage manuel Selon l'équipement, lever ou abaisser la partie avant du coussin en déplacant la partie avant de la commande vers le haut ou vers le bas.
  • Page 80: Sièges À Dossier Inclinable

    Sièges et appuis-têtes Maintenir enfoncée la Ne pas conduire avec le dossier de Avertissement (Suite) commande vers le bas pour siège incliné. augmenter le soutien lombaire La ceinture ventrale pourrait Sièges à dossier inclinable à inférieur et diminuer le soutien exercer sa force sur l'abdomen, et commande manuelle lombaire supérieur.
  • Page 81: Sièges À Dossier Inclinable À Commande Électrique

    Sièges et appuis-têtes Pour régler un dossier de siège à Sièges à dossier inclinable à Sièges à mémoire commande manuelle : commande électrique 1. Soulever le levier. Le dossier de siège se repliera automatiquement vers l'avant. 2. Pour incliner, déplacer le dossier de siège vers l'arrière à...
  • Page 82 Sièges et appuis-têtes Enregistrement des positions de répéter les étapes 1 à 4 en utilisant Rappel automatique des positions mémoire pour conserver vos positions de mémorisées (rappel de mémoire sortie du véhicule. automatique) Pour conserver les positions dans les boutons 1 et 2 : Si elle est activée dans le menu de Rappel manuel des positions en personnalisation du véhicule, la...
  • Page 83 Sièges et appuis-têtes l'équipement. Il est également Le siège à recul automatique Obstructions possible d'arrêter le rappel en s'active automatiquement dans l'un Si un objet bloque le siège du coupant le contact. des cas suivants : conducteur, la colonne de direction Si le conducteur du véhicule a Le véhicule est arrêté...
  • Page 84: Sièges Avant Chauffés Et Aérés

    Sièges et appuis-têtes Sièges avant chauffés et Le témoin du bouton s'allume lorsque cette fonction est activée. aérés Appuyer une fois pour le réglage le plus élevé. À chaque pression sur le Avertissement bouton, le siège passe au réglage inférieur puis à l'arrêt. Les témoins à En l'absence de perception de côté...
  • Page 85: Sièges Arrière

    Sièges et appuis-têtes siège chauffé ou ventilé pour utiliser Sièges arrière Cette fonctionnalité n'est active les sièges chauffés ou ventilés qu'une seule fois à chaque après le démarrage du véhicule. démarrage et mise à l'arrêt du Alerte de siège arrière véhicule et devra être réactivée en Les témoins de siège chauffant ou Regarder sur le siège arrière...
  • Page 86: Sièges De Deuxième Rangée

    Sièges et appuis-têtes Si les sièges chauffants sont en 3. Pousser et tirer sur le dossier position haute pendant longtemps, pour s'assurer qu'il soit le niveau de chauffage peut correctement verrouillé. s'abaisser automatiquement. Pour redresser le dossier de siège en position verticale : Sièges de deuxième rangée Avertissement...
  • Page 87: Sièges Pliants Et Basculants Manuelles

    Sièges et appuis-têtes Les sièges de seconde rangée 2. Lever le levier sur le côté Attention peuvent être rabattus pour extérieur du siège pour augmenter l'espace de chargement déverrouiller le dossier. Replier un siège arrière lorsque ou rabattus et inclinés pour faciliter les ceintures de sécurité...
  • Page 88 Sièges et appuis-têtes Rabattre et basculer le siège de la troisième rangée Avertissement Utiliser la troisième rangée de sièges si la seconde rangée est rabattue ou rabattue et basculée peut provoquer des blessures lors d'un arrêt soudain ou d'une collision. S'assurer de redresser le siège en position d'assise.
  • Page 89: Sièges Rabattables Et Basculables Automatiques

    Sièges et appuis-têtes Avertissement (Suite) Attention Les occupants du véhicule Replier un siège arrière lorsque risquent des blessures en cas les ceintures de sécurité sont d'arrêt brutal ou de collision. encore bouclées peut S'assurer de replacer le siège en endommager le siège ou les position d'assise de passager ceintures de sécurité.
  • Page 90 Sièges et appuis-têtes Rabat et inclinaison de siège 2. Appuyer sur le depuis la zone de chargement commutateur (1) sur la garniture latérale de la zone de chargement pour rabattre le dossier de siège. Le commutateur du côté gauche rabat le dossier de siège du côté...
  • Page 91: Sièges De La Troisième

    Sièges et appuis-têtes Replacer le siège en position 2. Soulever le dossier et le Fonctionnement manuel repousser en arrière. Faire d'assise Pour rabattre le dossier de siège avancer et reculer le siège (option) : pour s'assurer qu'il est bloqué. Avertissement 1.
  • Page 92 Sièges et appuis-têtes dans la fente de la mini-boucle, laisser la ceinture se rétracter dans la garniture de pavillon. 8. Tirer vers le haut sur le levier à 1. Commutateurs de siège à l'arrière du siège pour relâcher commande électrique de les dossiers de siège.
  • Page 93: Pour Redresser Le Dossier De Siège En Position Verticale

    Sièges et appuis-têtes siège de deuxième rangée en Les commutateurs (1) peuvent être position verticale. Voir Sièges utilisés pour rabattre ou rabattre et de deuxième rangée 0 85. culbuter les sièges de seconde rangée à partir de la zone de chargement.
  • Page 94 Sièges et appuis-têtes Pour redresser le dossier de siège Fonctionnement automatique Avertissement en position verticale : Une ceinture de sécurité mal acheminée, mal attachée ou tordue n'offre pas la protection nécessaire en cas d'accident. La personne portant la ceinture pourrait être gravement blessée. Après avoir relevé...
  • Page 95: Ceintures De Sécurité

    Sièges et appuis-têtes 2. Appuyer et maintenir enfoncé 3. Réenclencher la mini-patte de Ceintures de sécurité le commutateur (2) sur la verrouillage de la ceinture de Cette section décrit comment utiliser garniture latérale de la zone de sécurité centrale arrière dans correctement les ceintures de chargement pour soulever le la mini-boucle.
  • Page 96: Efficacité Des Ceintures De Sécurité

    Sièges et appuis-têtes Efficacité des ceintures de ceinture est portée correctement, Avertissement (Suite) vos os les plus résistants sécurité amortissent les forces des ceintures collision, les passagers occupant de sécurité. C'est pourquoi il est ici ces zones risquent davantage utile de porter des ceintures de d'être blessés ou tués.
  • Page 97: Port Adéquat Des Ceintures De Sécurité

    Sièges et appuis-têtes remplacent pas. Avec ou sans Il est très important que tous les Toujours utiliser la boucle sac gonflable, tous les occupants bouclent leur ceinture de correcte pour votre position occupants doivent toujours sécurité! Les statistiques des d'assise. boucler la ceinture de sécurité...
  • Page 98: Ceinture À Triple Point D'appui

    Sièges et appuis-têtes Si vous utilisez une position 2. Prendre la plaque de blocage Avertissement d'assise arrière avec ceinture de et dérouler la ceinture en la sécurité amovible et que la ceinture ramenant sur vous. Veiller à ce Vous pouvez être gravement de sécurité...
  • Page 99 Sièges et appuis-têtes 4. Si le véhicule est doté d'un dispositif de réglage de la hauteur de ceinture épaulière, le déplacer jusqu'à la position adéquate. Se reporter à « Réglage de hauteur de ceinture épaulière » dans cette section pour les instructions d'utilisation et d'importantes informations relatives à...
  • Page 100 Sièges et appuis-têtes de la ceinture de sécurité à Toujours ranger la ceinture de sans le toucher. Un mauvais travers la plaque de blocage sécurité lentement. Si la sangle de réglage de la hauteur de la ceinture pour serrer complètement la la ceinture de sécurité...
  • Page 101: Prétendeurs De Ceinture De Sécurité

    Sièges et appuis-têtes Lorsque le dispositif de réglage est véhicules doivent être remplacés. Avertissement (Suite) réglé à la position désirée, essayer Se reporter à Remplacement de le déplacer vers le bas sans des pièces du système de ceinture aptes à absorber les forces pousser le bouton de dégagement de sécurité...
  • Page 102 Sièges et appuis-têtes Pour leur installation : 3. S'assurer que la ceinture n'est pas vrillée et qu'elle repose à plat. Le cordon élastique doit se trouver à l'arrière la ceinture et le guide de confort en plastique à l'avant. 2. Placer le guide sur la ceinture et introduire les deux bords de 1.
  • Page 103: Utilisation De La Ceinture De Sécurité Pendant La Grossesse

    Sièges et appuis-têtes Pour enlever et ranger le guide de Ceinture ventrale confort, presser les bords de la Cette section concerne uniquement ceinture de sécurité l'un contre la sangle abdominale. Pour savoir l'autre pour pouvoir extraire la comment porter une ceinture de ceinture de sécurité...
  • Page 104: Rallonge De Ceinture De Sécurité

    Sièges et appuis-têtes La boucler, la régler et la détacher Si la plaque de blocage ne s'insère ceinture de sécurité ordinaire. Pour de la même façon que la partie pas complètement dans la boucle, plus de renseignements, se reporter ventrale d'une ceinture-baudrier. vérifier que la boucle utilisée est la au mode d'emploi de la rallonge.
  • Page 105: Entretien De La Ceinture De

    Sièges et appuis-têtes Maintenir les ceintures de sécurité Si nécessaire, les surfaces dures et Avertissement (Suite) propres et sèches. Se reporter à la sangle de ceinture de sécurité Entretien de la ceinture de sécurité peuvent être nettoyées avec du qui l'utilise en cas d'accident, ce 0 104.
  • Page 106: Système De Sac Gonflable

    Sièges et appuis-têtes Faire vérifier les prétendeurs de Système de sac Le véhicule peut être équipé du sac ceinture de sécurité si le véhicule a gonflable suivant : gonflable été impliqué dans un accident, ou si Un sac gonflable central avant le témoin de disponibilité...
  • Page 107 Sièges et appuis-têtes Les sacs gonflables sont conçus Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) pour compléter la protection apportée par les ceintures de seules les ceintures de sécurité Toute personne reposant contre sécurité. Même si les sacs vous protègeront. Se reporter à ou se trouvant très proche d'un gonflables d'aujourd'hui sont conçus Quand un sac gonflable doit-il se...
  • Page 108: Où Se Trouvent Les Sacs Gonflables

    Sièges et appuis-têtes Où se trouvent les sacs Avertissement (Suite) gonflables? Les occupants ne peuvent pas se pencher ni dormir contre la console ou l'accoudoir central avant dans les véhicules équipés Un témoin de sac gonflable situé d'un sac gonflable central avant. sur le tableau de bord montre le Les occupants assis à...
  • Page 109 Sièges et appuis-têtes Si le véhicule est équipé d'un sac gonflable central avant, il se situe dans le côté interne du dossier de siège conducteur. Côté conducteur illustré, côté Le sac gonflable avant de passager passager similaire avant extérieur se trouve dans le tableau de bord du côté...
  • Page 110: Quand Un Sac Gonflable Doit-Il Se Déployer

    Sièges et appuis-têtes Quand un sac gonflable La détermination du moment où les Avertissement (Suite) sacs gonflables frontaux se doit-il se déployer? déploieront ne repose pas peut projeter l'objet sur cette Ce véhicule est équipé de sacs principalement sur la vitesse du personne.
  • Page 111: Qu'est-Ce Qui Entraîne Le

    Sièges et appuis-têtes Le véhicule possède également un siège ne sont pas conçus pour se déployé simplement sur base des capteur de position de siège qui déployer lors des impacts frontaux, dégâts au véhicule ou des coûts de active le système de détection pour des impacts presque frontaux, des réparation.
  • Page 112: Que Voit-On Une Fois Qu'un Sac Gonflable Se Gonfle

    Sièges et appuis-têtes collision latérale modérée à sévère, à l'emplacement de ces sacs Les pièces du sac gonflable qui même les occupants portant une gonflables. Voir Quand un sac entrent en contact avec l'occupant ceinture peuvent heurter l'intérieur gonflable doit-il se déployer? 0 109. peuvent être chaudes, mais pas du véhicule.
  • Page 113 Sièges et appuis-têtes Les sacs gonflables sont conçus Avertissement (Suite) Avertissement pour se déployer une seule fois. Après le déploiement d'un sac après le déploiement du sac, Une collision suffisamment gonflable, vous devez vous vous pouvez ouvrir une glace ou sévère pour déployer les sacs procurer certaines pièces de une porte pour laisser entrer de...
  • Page 114: Système De Détection De Passager

    Sièges et appuis-têtes gonflable. Consulter votre sont conçus pour détecter la concessionnaire pour tout présence d'un passager service d'entretien. correctement assis sur son siège et détermine si le sac gonflable frontal Système de détection de du passager avant extérieur doit pouvoir se déployer ou non.
  • Page 115 Sièges et appuis-têtes Le système de sacs gonflables Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) ou le système de détection de passager présente une sac gonflable frontal du passager gonflable est désactivé. Toujours défectuosité importante. se déploie, puisque le dossier du placer un siège orienté vers Lorsque le système de détection de siège d'enfant orienté...
  • Page 116 Sièges et appuis-têtes d'adultes de très petite taille, il est 4. Reposer le siège d'enfant en Avertissement (Suite) possible que le système de suivant les instructions du détection du passager désactive fabricant du siège d'enfant et compris des informations parfois le sac gonflable frontal se référer à...
  • Page 117 Sièges et appuis-têtes 5. Si, après la réinstallation du Si le témoin d'activation est 1. Couper le contact. siège pour enfant et le éteint en présence d'un 2. Retirer tout élément additionnel redémarrage du véhicule, le occupant de taille adulte du siège tel que couverture, témoin d'activation est toujours coussin, housse de siège,...
  • Page 118: Facteurs Additionnels Affectant Le Fonctionnement Du Système

    Sièges et appuis-têtes 6. Redémarrer le véhicule et freinage. Ceci aide le système de provisions, un ordinateur portable laisser cette personne assise détection de passager à maintenir le ou tout autre appareil électronique, dans cette position pendant statut de sac gonflable de passager. est placé...
  • Page 119: Ajout D'équipement Au Véhicule Équipé De Sac Gonflable

    Sièges et appuis-têtes se reporter à Renseignements sur la ou latérale peut nuire au bon au siège du passager. Le système commande de guides de réparation fonctionnement du système de sacs de détection de passager peut ne 0 507. gonflables. pas fonctionner correctement si la garniture originale du siège est Le fonctionnement du système de...
  • Page 120: Vérification De Système De Sac Gonflable

    Sièges et appuis-têtes Si le véhicule est doté de sacs Remplacement de pièces Attention gonflables de longeron de toit du système de sac anti-tonneaux, consulter Pneus et Si un recouvrement de sac gonflable après une roues de dimensions variées 0 439 gonflable est endommagé, ouvert collision pour d'importantes informations...
  • Page 121: Sièges Pour Enfants

    Sièges et appuis-têtes Si un sac gonflable se déploie, il Sièges pour enfants L'asseoir en le reculant vous faudra remplacer complètement sur le siège. Ses certaines pièces du système de genoux se plient-ils au bord du Enfants plus âgés sacs gonflables. Consulter votre siège? Si oui, poursuivre.
  • Page 122 Sièges et appuis-têtes L'ajustement correct de la l'abdomen. Ceci pourrait causer Avertissement (Suite) ceinture de sécurité peut-il être des blessures graves et même maintenu pendant tout le trajet? des blessures internes fatales Lors d'une collision, les enfants Si oui, poursuivre. Dans le cas lors d'une collision.
  • Page 123: Bébés Et Jeunes Enfants

    Sièges et appuis-têtes Bébés et jeunes enfants Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) Tout le monde dans un véhicule a manque de retenue par la rétracter entièrement dans besoin de protection y compris les ceinture épaulière. L'enfant risque l'enrouleur, mais elle ne peut pas bébés et les enfants! Ni la distance de se déplacer trop loin et de se se rétracter si elle est enroulée...
  • Page 124 Sièges et appuis-têtes Les enfants qui ne sont pas Avertissement (Suite) attachés correctement peuvent heurter d'autres personnes ou être le siège latéral avant, toujours éjectés du véhicule. reculer au maximum le siège du passager. Avertissement Une personne ne devrait jamais tenir un bébé...
  • Page 125 Sièges et appuis-têtes Il existe trois types de sièges pour outre, plusieurs types de sièges Avertissement (Suite) enfants : pour enfant sont disponibles en fonction des besoins particuliers. Sièges pour enfant orientés vers de l'enfant. Lors d'une collision, la l'avant ceinture exercerait alors la force Avertissement de l'impact sur une partie du...
  • Page 126: Appareils De Retenue Pour Enfant

    Sièges et appuis-têtes Appareils de retenue pour enfant Siège pour enfant orienté vers Sièges d'appoint l'avant Un siège d appoint permet aux enfants n ayant plus besoin d un Un siège pour enfants orienté vers Siège pour enfant orienté vers siège pour enfant orienté...
  • Page 127: Installation De L'enfant Sur Le Siège D'enfant

    Sièges et appuis-têtes Fixation d'un siège d'enfant rubrique Ancrages et amarrages comment utiliser et installer inférieurs pour enfants (système correctement les sièges d'enfants. supplémentaire dans le LATCH) 0 128. En cas de collision, Aux États-Unis, se référer au site véhicule les enfants peuvent être en danger internet de la National Highway si le siège d'enfant n'est pas...
  • Page 128: Où Installer L'appareil De Retenue

    Sièges et appuis-têtes Où installer l'appareil de Avertissement Avertissement (Suite) retenue Un enfant assis dans un siège d'attacher un siège d'enfant Selon les statistiques d'accident, les d'enfant orienté vers l'arrière peut orienté vers l'avant dans le siège enfants et les bébés sont plus en être gravement blessé...
  • Page 129: Ancrages Et Amarrages

    Sièges et appuis-têtes Ne pas fixer de dispositif de retenue Peu importe l'endroit où le siège nécessaire. Les sièges pour enfant pour enfant à la position de siège pour enfant est installé, suivre les orientés vers l'arrière et vers l'avant central avant.
  • Page 130 Sièges et appuis-têtes En installant un siège pour enfant Les sièges pour enfants construits Ancrages inférieurs avec une fixation supérieure, vous après Mars 2014 comportent une devez également utiliser les étiquette mentionnant le poids ancrages inférieurs ou les ceintures corporel maximum admissible d'un de sécurité...
  • Page 131: Emplacements De L'ancrage Inférieur Et De L'ancrage De Sangle Supérieure

    Sièges et appuis-têtes Ancrage de sangle supérieure double (4). Chacune sera munie Emplacements de l'ancrage d'une seule fixation (2) permettant inférieur et de l'ancrage de de fixer la sangle supérieure à sangle supérieure l'ancrage. Certains sièges d'enfant équipés de sangle supérieure sont conçus pour être utilisés avec une sangle supérieure fixée ou non.
  • Page 132 Sièges et appuis-têtes Pour localiser les ancrages d'attache supérieure, le symbole d'ancrage d'attache supérieure se trouve près des ancrages d'attache supérieure des sièges de deuxième rangée. Pour les sièges de Deuxième rangée Siège baquet Sièges de la troisième rangée troisième rangée (option), le symbole d'ancrage d'attache : Places assises munies de deux : Places assises avec ancrages...
  • Page 133 Sièges et appuis-têtes Deuxième rangée de sièges Deuxième rangée de sièges Sièges de la troisième rangée Siège baquet 60/40 Pour les modèles équipés d'un siège de troisième rangée, les Pour les modèles avec sièges Pour les modèles avec sièges 60/40 ancrages d'attache supérieure se baquet sur la deuxième rangée de sur la deuxième rangée de sièges,...
  • Page 134 Sièges et appuis-têtes soit fixée, ou si le mode d'emploi du Avertissement (Suite) Avertissement siège pour enfant indique que l'attache supérieure doit être fixée. pour le fixer, en suivant les Les enfants peuvent être Selon les statistiques d'accident, les instructions fournies avec ce gravement blessés ou étranglés enfants et les bébés sont plus en siège d'enfant et celles contenues...
  • Page 135 Sièges et appuis-têtes Le véhicule peut être équipé d'un position d'assise désirée ne Avertissement (Suite) sac gonflable central avant dans le comporte pas d'ancrages côté interne du siège conducteur. inférieurs, fixer le siège pour entièrement la ceinture épaulière Même avec un sac gonflable central enfant avec les ceintures de hors de l'enrouleur pour activer le avant, un siège pour enfant peut...
  • Page 136 Sièges et appuis-têtes 1.3. Attacher et serrer les double, acheminer fixations inférieures du l'attache par-dessus le siège pour enfant aux dossier du siège. ancrages inférieurs. 2. Si le fabricant du siège pour enfant recommande de fixer la sangle supérieure, l'attacher et la serrer à...
  • Page 137 Sièges et appuis-têtes Si la place utilisée comporte un appuie-tête fixe ou un réglable et que vous utilisiez une sangle double, faire passer la sangle autour de l'appuie-tête. 3. S assurer que le siège pour enfant est solidement fixé avant d y installer un enfant. Pour vérifier, saisir le siège pour enfant dans la trajectoire du système LATCH et tenter de...
  • Page 138: Remplacement De Pièce De Système Latch Après Une Collision

    Sièges et appuis-têtes Avertissement Avertissement (Suite) Si les appuie-tête ne sont pas que le système LATCH fonctionne posés et réglés correctement, les de manière adéquate après un risques de lésions du cou/de la accident, le faire vérifier par le moelle épinière seront plus concessionnaire et procéder au importants en cas d'accident.
  • Page 139: Siège Arrière)

    Sièges et appuis-têtes Fixation des dispositifs l'attache supérieure ou si le mode l'appuie-tête » sous Ancrages d'emploi du siège pour enfant et amarrages inférieurs pour de sécurité pour enfant indique que la sangle supérieure enfants (système LATCH) (Avec la ceinture de doit être ancrée.
  • Page 140 Sièges et appuis-têtes Si la plaque de verrouillage ne 6. Si le siège pour enfant s'enfonce pas complètement possède une attache dans la boucle, vérifier pour supérieure, suivre les voir si la boucle correcte est consignes du fabricant du utilisée. siège pour enfant au sujet de l'utilisation de l'attache Positionner le bouton de...
  • Page 141 Sièges et appuis-têtes Si l'appui-tête a été déposé pour extérieur avant dans certaines Avertissement (Suite) une position d'assise extérieure de conditions. Se reporter à Système troisième rangée, le réinstaller avant de détection de passager 0 113 et enfant sur un siège central avant. d'utiliser la position d'assise.
  • Page 142 Sièges et appuis-têtes suivre les directives jointes au siège Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) pour enfant et les instructions suivantes : sac gonflable frontal du passager Se reporter à la rubrique Système 1. Déplacer le siège vers l'arrière latéral avant se déploie et que le de détection de passager 0 113 aussi loin que possible avant siège du passager est dans une...
  • Page 143 Sièges et appuis-têtes d'enfant. Les directives accompagnant le siège d'enfant indiquent la façon de procéder. 4. Enfoncer la plaque de blocage 5. Tirer la ceinture diagonale à dans la boucle jusqu'à ce que fond du rétracteur pour vous entendiez un déclic. enclencher le verrouillage.
  • Page 144 Sièges et appuis-têtes 7. Avant d'installer un enfant dans le siège enfant, s'assurer qu'il tient bien en place. Pour vérifier, sasir le siège enfant au niveau du passage de la ceinture de sécurité et essayer de le déplacer d'un côté à l'autre et d'arrière en avant.
  • Page 145: Remisage

    Remisage Remisage Compartiments de Rangement de tableau de bord rangement Compartiments de rangement Avertissement Compartiments de rangement ....144 Ne pas placer d'objets lourds ou Rangement de tableau tranchants dans les de bord .
  • Page 146: Boîte À Gants

    Remisage La zone de rangement ne peut pas Rangement de lunettes Rangement à l'accoudoir être utilisée avec quand le de soleil Pour accéder aux porte-gobelets sur mode voiturier est activé. Voir les véhicules équipés d'un « Mode voiturier » dans Page accoudoir de siège arrière, tirer la d'accueil 0 233.
  • Page 147: Rangement De Console

    Remisage Rangement de console Voir Prises d'alimentation 0 157, Caractéristiques Port USB 0 243 et Prise auxiliaire centrale additionnelles de 0 246. Si l'équipement comprend une radio de niveau supérieur, voir rangement le manuel du système infodivertissement. Points d'arrimage de l'espace utilitaire Selon l'équipement, tirer sur la poignée et lever pour accéder à...
  • Page 148: Filet D'arrimage

    Remisage Filet d'arrimage Porte-bagages de toit achetées comme accessoires. Consulter le concessionnaire pour Utiliser le filet de commodité placé à plus d'informations. Avertissement l'arrière, pour ranger des charges légères le plus en avant possible. Attention Si un objet dépasse en longueur Le filet ne doit pas être utilisé...
  • Page 149 Remisage cahoteuse ou à grande vitesse, s'arrêter de temps en temps pour vérifier si le chargement reste en place. Ne pas dépasser la capacité de charge maximale du véhicule. Pour obtenir plus de renseignements sur la capacité de charge du véhicule et le chargement, se reporter à...
  • Page 150: Instruments Et Commandes

    Instruments et commandes Instruments et Manomètre de pression d'huile Témoin éteint du moteur ....169 StabiliTrak ....179 commandes Indicateur de température du Témoin de traction asservie/...
  • Page 151: Commandes Réglage De Volant De

    Instruments et commandes Messages de système de Messages de rappel du Commandes freinage ..... 192 véhicule ..... 205 Messages de boussole .
  • Page 152: Commandes De Volant De

    Instruments et commandes Volant télescopique inclinable Volant inclinable et télescopique à Commandes de volant de commande électrique direction Pour régler le volant inclinable et télescopique, selon l'équipement : Pour régler le volant inclinable Certaines commandes audio électriquement et télescopique 1. Pousser vers le bas le peuvent s'effectuer au volant, si le (option) : levier (1) pour déplacer le...
  • Page 153: Volant De Direction Chauffant

    Instruments et commandes Volant de direction : Pour les véhicules dotés d'OnStar ou d'un système chauffant Bluetooth , appuyer pour interagir avec ces systèmes. Voir Vue d'ensemble d'OnStar 0 512, Bluetooth (Aperçu) 0 247 ou Bluetooth (Commandes Infodivertissement - Radio de base) 0 249 ou Bluetooth (Reconnaissance vocale - Radio de base) 0 254 ou «...
  • Page 154: Essuie-Glace/Lave-Glace

    Instruments et commandes Essuie-glace/Lave-glace : Pour un seul balayage, faire FRONT est ensuite placé en position OFF avant l'ouverture de la tourner vers puis relâcher. Pour porte du conducteur ou dans les plusieurs balayages, maintenir la 10 minutes, l'essuie-glace bande sur plus longtemps.
  • Page 155 Instruments et commandes sensibilité lorsque la fonction Si le commutateur d'allumage AUTO (automatique) : Appuyer Rainsense (détection de pluie) est occupe la position ON/RUN (en pour activer ou désactiver la activée. détection de pluie. Si la détection fonction/marche) et si FRONT n'est pas dans une position de est activée et si...
  • Page 156: Lave-Glace Avant

    Instruments et commandes Le fonctionnement de l'essuie-glace d'activation du lave-glace. Voir ARRIÈRE : Presser ce bouton à redevient normal lorsque le point Liquide lave-glace 0 393 pour l'extrémité du levier pour pulvériser mort (N) est quitté ou quand la obtenir des renseignements sur la du liquide lave-glace sur la glace vitesse du véhicule augmente.
  • Page 157: Boussole

    Instruments et commandes Le fonctionnement de l'essuie-glace de liquide dans le réservoir et le bon Horloge redevient normal lorsque le point fonctionnement des lave-glaces. Se Réglage de l'heure et de la mort (N) est quitté ou quand la reporter à Liquide lave-glace 0 393. date avec les commandes de vitesse du véhicule augmente.
  • Page 158: Prises D'alimentation

    Instruments et commandes Si l'heure automatique est Réglage de l'heure et de la 2. Toucher Régler la date puis paramétrée, l'heure qui s'affiche à date avec les commandes pour augmenter ou l'horloge peut être mise à jour après d'écran tactile diminuer le mois, le jour ou un délai en circulant dans une l'année.
  • Page 159 Instruments et commandes Le véhicule peut être équipé jusqu'à Une dans la zone de siège de ne pas démarrer. Se reporter à cinq prises d'alimentation pour troisième rangée, côté Positions du commutateur accessoires : conducteur. d'allumage (Accès sans clé) 0 290 ou Positions du Une dans l'espace utilitaire Véhicules équipés d'une console commutateur d'allumage (Accès...
  • Page 160 Instruments et commandes surcharger le véhicule ou les Pour les véhicules disposant d'une Avertissement (Suite) fusibles. En cas de problème, console centrale, la prise de courant consulter votre concessionnaire. de 110/120 Volts se trouve à équipements électriques l'arrière de la console centrale. Lors du branchement d'un appareil branchés lorsque le véhicule n'est électrique, suivre à...
  • Page 161: Charge Sans Fil

    (RAP). La fonction de fonctionner correctement si ils sont Aux États-Unis, consulter charge sans fil peut ne pas signaler branchés : my.chevrolet.com/learn. correctement la charge lorsque le Appareils à pic de Au Canada, consulter véhicule est en Prolongation consommation initiale élevé tels gmtotalconnect.ca.
  • Page 162 Instruments et commandes le téléphone du bloc de charge, Avertissement le faire pivoter de 180 degrés, puis attendre 3 secondes avant Retirer tous les objets métalliques de le replacer/l'aligner sur du support de charge avant de le bloc. charger votre appareil mobile. Les objets métalliques tels que pièces, clés, bagues, trombones, entre le téléphone et...
  • Page 163: Témoins, Jauges Et Indicateurs

    Instruments et commandes Témoins, jauges et indicateurs Feux de détresses, jauges et témoins Les témoins et indicateurs peuvent signaler une défaillance avant qu'elle ne devienne assez grave pour nécessiter une réparation ou un remplacement coûteux. Vous pouvez réduire les risques de blessures en prêtant attention à...
  • Page 164: Combiné D'instruments

    Instruments et commandes Combiné d'instruments Groupe d'instruments de base (unité anglaise illustrée, unités métriques similaires)
  • Page 165 Instruments et commandes Groupe d'instruments de moyenne gamme (unité anglaise illustrée, unités métriques similaires)
  • Page 166 Instruments et commandes Groupe d'instruments de niveau supérieur (unité anglaise illustrée, unités métriques similaires)
  • Page 167 Instruments et commandes Menu du groupe d'instruments disponibles. Toutes les applications Phone (téléphone) ne sont pas disponibles sur tous les (groupe d'instruments haut de Appuyer sur pour sélectionner véhicules. gamme) l'application du téléphone. Ensuite, Info App. C'est là que les Une zone d'affichage interactif se appuyer sur pour accéder au...
  • Page 168: Compteur De Vitesse

    Instruments et commandes Paramètres Compteur kilométrique appuyer sur lorsque cet écran est affiché ou appuyer sur sur l'écran Appuyer sur pour sélectionner Le compteur kilométrique indique la principal pour définir la valeur de la l'application de paramétrage. Utiliser distance parcourue par le véhicule pour faire défiler les en kilomètres ou en milles.
  • Page 169: Jauge De Carburant

    Instruments et commandes Jauge de carburant Lorsque le contact est mis, plein il faut ajouter un peu plus l'indicateur de niveau de carburant ou un peu moins de carburant signale la quantité approximative de que la moitié de la capacité du carburant restant dans le réservoir.
  • Page 170: Manomètre De Pression D'huile Du Moteur

    Instruments et commandes Manomètre de pression véhicule dès que possible. Se reporter à « basse pression d'huile, d'huile du moteur arrêter le moteur » sous Messages d'huile pour moteur 0 195 et Huile à moteur 0 377. Attention Un mauvais entretien de l'huile moteur peut endommager le moteur.
  • Page 171: Indicateur De Température Du Liquide De Refroidissement Du

    Instruments et commandes Indicateur de température Indicateur de voltmètre du liquide de refroidissement du moteur Unités anglaises Cette jauge mesure la température du liquide de refroidissement du Quand le commutateur d'allumage moteur du véhicule. est en position de marche, cet indicateur indique la tension de la Pendant la conduite sous des batterie.
  • Page 172: Rappels De Ceinture De

    Instruments et commandes tension peut également indiquer une Les indications hors norme conducteur ne boucle pas ou tension inférieure en mode indiquent un problème possible du déboucle sa ceinture pendant le économique de consommation de circuit électrique. Le véhicule doit trajet.
  • Page 173: Témoin De Sac Gonflable Prêt À

    Instruments et commandes rappeler au passager de boucler sa vérification du système inclut les Avertissement ceinture de sécurité. Ensuite, le capteurs de sac gonflable, le témoin reste allumé jusqu'au système de détection des Si le témoin de disponibilité des bouclage. Ce cycle se reproduit occupants (si le véhicule en est sacs gonflables reste allumé...
  • Page 174: Témoin Du Système De Charge

    Instruments et commandes informations importantes sur la correspondant, afin de signaler le Avertissement sécurité. Le témoin d'état de sac statut du sac gonflable frontal du gonflable se trouve sur la console passager avant extérieur. Si le témoin de disponibilité du du pavillon.
  • Page 175: Témoin D'anomalie (Témoin De Vérification Du Moteur)

    Instruments et commandes Le témoin du système de charge Témoin d'anomalie Le système indique généralement s'allume brièvement lorsque le les dysfonctionnements avant qu'un (Témoin de vérification contact est mis mais que le moteur problème apparaisse. Surveiller le du moteur) ne tourne pas; afin de vérifier son témoin et faire réviser le véhicule fonctionnement.
  • Page 176 Instruments et commandes Afin de ne pas endommager le moyen d'un bidon d'essence » Attention véhicule, réduire la vitesse et éviter sous Remplissage du réservoir les accélérations fortes et les 0 350. Le système de diagnostic Des modifications sur le moteur, pentes raides.
  • Page 177: Témoin Du Système De Freinage

    Instruments et commandes Inspection des émissions fonctionnement. Se reporter à remplacée ou s'est déchargée, Équipement électrique ou si le véhicule a récemment gazeuses et programmes de complémentaire 0 370. Contacter été entretenu. maintenance votre concessionnaire si une Contacter votre concessionnaire si Si le véhicule nécessite un essai assistance est nécessaire.
  • Page 178: Témoin De Système De Freinage Antiblocage

    Instruments et commandes Ce témoin devrait s'allumer Si le témoin reste allumé pendant le Avertissement brièvement au démarrage du trajet, arrêter dès que possible en moteur. S'il ne s'allume pas à ce sécurité et couper le contact. Le système de freinage peut ne moment-là, le faire réparer de façon Redémarrer pour réinitialiser le pas fonctionner correctement si le...
  • Page 179: Témoin De Mode De Remorquage/Transport

    Instruments et commandes Témoin de mode de est prêt à fonctionner. Lorsque le le clignotant n'ait été utilisé dans témoin clignote, le système est cette direction. Le témoin LKA remorquage/transport passe à la couleur ambre. activé. Se reporter à Aide au démarrage en Ce témoin est de couleur ambre et côte (HDC) 0 321.
  • Page 180: Indicateur De Traction Désactivée

    Instruments et commandes Indicateur de traction Se reporter à Antipatinage/Contrôle Voir Antipatinage/Contrôle de la de la stabilité électronique 0 318. stabilité électronique 0 318. désactivée Témoin éteint Témoin de traction StabiliTrak asservie/StabiliTrak Ce témoin s'allume brièvement au démarrage du moteur. Si ce n'est pas le cas, faire réparer le véhicule Ce témoin s'allume brièvement au Ce témoin s'allume brièvement au...
  • Page 181: Témoin De Pression Des Pneus

    Instruments et commandes intervention sur le véhicule. Se Lorsque le témoin est allumé en Témoin de bas niveau de reporter à Messages de système de permanence carburant suspension variable 0 199. Ceci indique qu'un ou plusieurs Si le témoin est allumé et clignote, pneus sont fortement sous-gonflés.
  • Page 182: Témoin De Feux De Route Allumés

    Instruments et commandes Le témoin de sécurité s'allume Témoin de l'IntelliBeam Le témoin s'éteint lorsque les brièvement au démarrage du phares antibrouillard sont moteur. Si ce n'est pas le cas, faire désactivés. Se reporter à Phares réparer le véhicule par votre antibrouillard 0 225 pour plus concessionnaire.
  • Page 183: Témoin Du Régulateur De Vitesse Adaptatif

    Instruments et commandes Le témoin du régulateur de vitesse Affichages Consommation d'essence automatique est blanc si le moyenne d'information régulateur de vitesse est en fonction Pression des pneus et prêt et devient vert lorsque le Remaining Oil Life (Durée de vie Centralisateur régulateur de vitesse est réglé...
  • Page 184 Instruments et commandes maintenant enfoncée la tige de nombre de L/100 km (mpg) s'affiche. REMAINING OIL LIFE réinitialisation du compteur mémorisés depuis la dernière fois 99% signifie que 99% de la durée journalier pendant l'affichage du que cet élément de menu a été de vie de l'huile restent disponibles.
  • Page 185: Centralisateur Informatique De Bord (Cib) (Version Supérieure)

    Instruments et commandes Température du liquide de boîte l'affichage TRAILER OUTPUT Boussole de vitesses (sortie de remorque) si une Le centralisateur informatique de remorque n'est pas attelée. La température du liquide de boîte bord (CIB) peut afficher une de vitesses automatique s'affiche en boussole.
  • Page 186: Options De Page D'information

    Instruments et commandes Options de page d'information Pages d'information du CIB du CIB Ci-dessous se trouve une liste de tous les écrans de page Les pages d'information du CIB d'information du CIB possibles. peuvent être activées ou Certains d'entre eux peuvent ne pas désactivées dans le menu des être disponibles sur votre véhicule réglages.
  • Page 187 Instruments et commandes menu. Ce chiffre reflète uniquement Si REMAINING OIL LIFE 99% est maintenir pendant plusieurs l'économie moyenne approximative affiché, cela signifie qu'il reste de secondes pendant que l'affichage actuelle de carburant du véhicule et 99% de durée de vie utile de l'huile. de durée de vie de l'huile est actif.
  • Page 188 Instruments et commandes carburant s'affiche sous le récente par rapport à la meilleure Température du liquide de boîte graphique à barre pour la distance conduite qui a été obtenue pour la de vitesses : Indique la sélectionnée. La distance distance sélectionnée. température du liquide de boîte de sélectionnée s'affiche dans le haut vitesses automatique en degrés...
  • Page 189: Affichage À Tête Haute (Hud)

    Instruments et commandes Hors route : Affiche les L'information apparaît sous la forme informations de tangage et de roulis d'une image centrée vers l'avant du du véhicule, l'angle des roues et véhicule. l'état du système quatre roues motrices (4WD). Attention Page vierge : N'indique pas Si vous utilisez l'image de d'informations.
  • Page 190: Messages Du Véhicule 0 191

    Instruments et commandes Sortie de voie 3. Utiliser les réglages suivants Des lunettes à verres polarisés pour régler le HUD. peuvent rendre l'image du HUD Bas niveau de carburant difficile à voir. : Presser vers le bas ou vers le Certains messages et alertes du haut pour centrer l'image HUD.
  • Page 191 Instruments et commandes la vitesse du régulateur de vitesse Toutes les vues HUD peuvent adaptatif, l'avertissement de afficher brièvement l'information changement de voie et l'indicateur audio lorsque le conducteur utilise d'obstacle devant le véhicule. les commandes au volant pour Certaines informations s'affichent régler les paramétrages audio qui uniquement sur les véhicules qui apparaissent dans le groupe...
  • Page 192: Messages Du Véhicule

    Instruments et commandes Le réglage de luminosité du Messages du véhicule HUD n'est pas trop faible ou Les messages affichés sur le trop fort. centralisateur informatique de bord Le HUD est réglé à la bonne (CIB) indiquent l état du véhicule ou hauteur.
  • Page 193: Messages De Tension De La Batterie Et De Charge

    Instruments et commandes Messages de tension de RÉPARER LE SYSTÈME DE Messages de système de CHARGE DE BATTERIE la batterie et de charge freinage Sur certains véhicules, ce message BATTERIE FAIBLE, NIVEAU DE LIQUIDE DE s'affiche en cas de problème de DÉMARRER LE VÉHICULE FREIN BAS circuit de charge de la batterie.
  • Page 194: Messages De Boussole

    Instruments et commandes Quand ce message s'affiche, le frein Messages de régulateur RADAR AVANT OBSTRUÉ. de remorque n'est plus disponible. VOIR LE GUIDE DU automatique de vitesse PROPRIÉTAIRE Dès que possible, se ranger sur le Régulateur de vites. bord de la route et couper le Ce message est affiché...
  • Page 195: Messages De Porte Ouverte

    Instruments et commandes PÉDALE DE EMBRAYER À LA POSITION véhicule et couper le moteur. Rechercher des obstructions à la L'ACCÉLÉRATEUR STATIONNEMENT AVANT DE fermeture du capot et refermer le ENFONCÉE. AUTOFREINAGE SORTIR capot. Confirmer la disparition du DÉSACTIVÉ Ce message peut s'afficher si le message au CIB.
  • Page 196: Messages D'huile Pour Moteur

    Instruments et commandes Lorsque la température du liquide Moteur surchauffé - couper le message. Se reporter à Huile à de refroidissement redevient moteur 0 377 et Programme moteur normale, le compresseur du entretien 0 479. Ce message s'affiche et un carillon climatiseur est réactivé.
  • Page 197: Messages De Puissance De Moteur

    Instruments et commandes Pression d'huile faible, capacité d'accélération du véhicule. Messages de clé et de Si ce message apparaît sans qu'il y éteindre le moteur serrure ait réduction des performances, se Ce message s'affichera en cas de rendre à la destination. Les AUCUNE TÉLÉCOMMANDE bas niveau de pression d'huile.
  • Page 198: Messages De Témoin

    Instruments et commandes avec une batterie d'émetteur TÉLÉCOMMANDE LAISSÉE Messages de dispositif faible », sous Fonctionnement du DANS LE VÉHICULE de détection d'objet système de télédéverrouillage Ce message s'affiche lorsque la (Accès avec clé) 0 39 ou SYSTÈME D'ALERTE DE télécommande est abandonnée Fonctionnement du système de COLLISION FRONTALE...
  • Page 199 Instruments et commandes SYSTÈME D'ALERTE DE ALERTE DE COLLISION ASSISTANCE AU MAINTIEN COLLISION FRONTALE NON FRONTALE DÉSACTIVÉE DE TRAJECTOIRE NON DISPONIBLE DISPONIBLE Ce message s'affiche lorsque l'alerte de collision avant a été Ce message s'affiche lorsque le Ce message s'affiche lorsque les désactivée.
  • Page 200: Messages De Système De Suspension Variable

    Instruments et commandes RÉPARER LE SYSTÈME RÉPARER L'ASSISTANCE AU transversal arrière (RCTA) sont désactivés, soit parce que le D'ALERTE DE COLLISION STATIONNEMENT capteur est obstrué et ne peut FRONTALE Ce message s'affiche en cas de détecter les véhicules dans l'angle problème du système d'assistance Si ce message s'affiche, conduire le mort, soit parce que le véhicule se...
  • Page 201 Instruments et commandes Entretenir le StabiliTrack Entretenir la traction asservie TRACTION ASSERVIE DÉSACTIVÉE Si ce message apparaît, il signifie Ce message s'affiche en cas de qu'il peut y avoir un problème dans problème de traction asservie Ce message s'affiche lorsque le système StabiliTrak.
  • Page 202: Messages De Système De Sac

    Instruments et commandes automatiquement. Plusieurs Ce message s'effacera dès que les Messages du système de conditions peuvent causer conditions ayant causé l'affichage direction l'affichage de ce message : du message ne seront plus présentes. L'ASSISTANCE À LA Lorsque le système surchauffe, CONDUITE EST RÉDUITE ce qui peut survenir si le Messages de système de...
  • Page 203: Messages De Démarrage Du Véhicule

    Instruments et commandes de la direction ou une perte Messages de pneus s'affiche lorsque le système est en d'assistance de direction assistée train de réapprendre la position des Entretien du système de est remarquée, contacter votre pneus de votre véhicule. La position surveillance des pneus concessionnaire.
  • Page 204: Messages De Boîte De

    Instruments et commandes message de pression de pneu intégrale, le message s'éteint et le FREIN DE PENTE ACTIF s'affiche sur le centralisateur fonctionnement normal de la traction Ce message s'affiche lorsque le informatique de bord (CIB), s'arrêter intégrale reprend. freinage dans une pente a été dès que possible.
  • Page 205 Instruments et commandes l'extrémité du levier de vitesses. Se CHANGEMENT DE VITESSE SURCHAUFFE DE LA BOÎTE reporter à Mode de remorquage REFUSÉ DE VITESSES. FAIRE 0 309, Boîte de vitesses TOURNER LE MOTEUR AU Ce message s'affiche quand le automatique 0 304 et à Régulateur RALENTI.
  • Page 206: Messages De Rappel Du Véhicule

    Instruments et commandes Messages de rappel du Quand ce message s'affiche, le frein quand une remorque avec ou reliée de remorque n'est plus disponible. au frein électrique est connectée véhicule pour la première fois au véhicule. Dès que possible, se ranger sur le VÉRIFIER LE CÂBLAGE bord de la route et couper le Ce message s'efface après...
  • Page 207: Personnalisation Du Véhicule

    Instruments et commandes l'emplacement du réservoir de Personnalisation du 3. Presser BACK sur le bloc lave-glace de pare-brise, se reporter d'affichage ou toucher le véhicule à la rubrique Aperçu du bouton à l'écran pour revenir compartiment moteur 0 375. Pour Utiliser les commandes du système au menu précédent ou quitter.
  • Page 208: Conducteur Adolescent

    Instruments et commandes Écran Conducteur adolescent Radio Caméra de recul Voir « Conducteur adolescent » à la Sélectionner et ceci peut s'afficher : section « Paramètres » dans le Rétablir réglages usine Gérer les favoris manuel du système Info logiciel Nombre de favoris affichés d'infodivertissement.
  • Page 209 Instruments et commandes Sélectionner le nombre désiré ou Désembuage automatique tourner le bouton rotatif MENU ou sélectionner Auto et le système sélectionner + ou - pour l'augmenter arrière infodivertissement ajuste ou le diminuer. Vitesse maxi de ventilation automatiquement le nombre de Volume du signal sonore automatique favoris affichés.
  • Page 210: Systèmes Collision / Détection

    Instruments et commandes Systèmes collision / détection désactive les fonctions FCA et FAB. Alerte changement de voie Avec les réglages Alerte et Ceci permet d'activer ou de Sélectionner et ceci peut s'afficher : Freinage, les fonctions FCA et FAB désactiver la fonction. Se reporter à Type d'alerte sont toutes deux disponibles.
  • Page 211: Verrouillage Électrique Portes

    Instruments et commandes Rétroviseur basculant Rétroviseur basculant marche arr. Sélectionner Désactivé ou Activé. marche arr. Lorsque la fonction est active, les Éclairage Rabattement automat. rétroviseurs de conducteur et/ou de Sélectionner et ceci peut s'afficher : rétroviseurs passager s'inclinent vers le bas lorsque la marche arrière (R) est Lumières pour localiser véh.
  • Page 212 Instruments et commandes Déverrouillage automat. des appuyer sur le commutateur de Déverrouill. à distance signal portes verrouillage électrique de porte de lumineux la porte. Verrouillage retardé des portes Si la fonction est activée, les feux Sélectionner Désactivé ou Activé. extérieurs clignotent lorsque vous Ne pas verrouiller porte ouverte appuyez sur le bouton de Verr., déverr., démarrage à...
  • Page 213: Bluetooth

    Instruments et commandes Refroidissement automatiques Déverrouillage passif portes Bluetooth des sièges au démarrage à Ceci permet de sélectionner les Sélectionner et ceci peut s'afficher : distance portes à déverrouiller en utilisant le Jumeler nouvel appareil Selon l'équipement et si elle est bouton de la porte du conducteur Gestion des appareils activée, cette fonction active les...
  • Page 214: Apple Carplay

    Instruments et commandes Gestion des appareils Sélectionner Désac. ou Activé. Android Auto Sélectionner pour se connecter à Sélectionner et ceci peut s'afficher : Apple CarPlay une source téléphonique différente, Android Auto Sélectionner et ceci peut s'afficher : déconnecter un téléphone ou Gérer les appareils Android Auto supprimer un téléphone.
  • Page 215: Rétablir Réglages Usine

    Instruments et commandes Confirmation vocale, vitesse Écran Symboles aide stationnement arrière Écran de conseils « Que puis-je Sélectionner et ceci peut s'afficher : dire? » Sélectionner pour désactiver ou Calibrer écran tactile activer. Voir Systèmes d'assistance Seuil de fiabilité Éteindre l'écran pour les manoeuvres de Cette fonction permet d'ajuster la stationnement ou de recul 0 334.
  • Page 216: Système De Télécommande Universelle

    Instruments et commandes Restaurer réglages radio Système de S'ils font partie de l'équipement, ces boutons se trouvent dans la console Ceci permet la sélection de la télécommande de plafond. restauration des paramétrages de universelle radio. Ce système peut remplacer jusqu'à trois émetteurs de commande à...
  • Page 217: Programmation De La Télécommande Universelle

    Instruments et commandes Conserver l'émetteur portatif La programmation comprend des par la procédure de la rubrique d'origine pour toute utilisation dans actions sensibles au temps. En cas « Signaux radio pour le d'autres véhicules ainsi que pour de dépassement de délai, la Canada et certains dispositifs toute programmation ultérieure.
  • Page 218: Signaux Radio Pour Le Canada Et Certains Dispositifs D'ouverture De Porte

    Instruments et commandes vient d'être programmé garage, sur le récepteur de bouton une troisième fois pendant cinq secondes. l'ouvre-porte de garage. Le pendant deux secondes puis le Si le témoin reste allumé ou nom et la teinte du bouton relâcher. si la porte de garage se peuvent varier d'un fabricant à...
  • Page 219: Fonctionnement De Système À Distance Universel

    Instruments et commandes Si la programmation n'a pas Fonctionnement de Reprogrammation d'une seule fonctionné, remplacer l'étape 2 de la touche du système de système à distance procédure « Programmation de la télécommande universel universel télécommande universelle » par Pour reprogrammer n'importe quel ceci : Utilisation du système de bouton du système :...
  • Page 220: Éclairage

    Éclairage Éclairage Gestion de la charge de la Éclairage extérieur batterie ..... . 227 Protection électrique de la Commandes de feux batterie .
  • Page 221 Éclairage Pour les véhicules vendus Ce système allume les feux de : Allume les phares avec les initialement au Canada, la position route quand il fait assez sombre et feux de stationnement et l'éclairage hors fonction fonctionne uniquement qu'aucun autre véhicule n'est du tableau de bord.
  • Page 222: Rappel D'éclairage Extérieur Éteint

    Éclairage Un capteur près de la partie cinq secondes pour réactiver le éclaboussures de la route, de supérieure centrale du pare-brise système de feux IntelliBeam. Le l'humidité ou d'autres raisons contrôle automatiquement le témoin du combiné d'instruments atmosphériques. système. Maintenir cette zone du s'allume pour indiquer la Le pare-brise de votre véhicule pare-brise exempte de débris pour...
  • Page 223: Commande De Feux De Route Et Feux De Croisement

    Éclairage Commande de feux de précède que vous désirez le Le système FCJ entre en fonction dépasser. Elle fonctionne même si quand les conditions suivantes sont route et feux de les phares sont en mode satisfaites : croisement automatique. Le contact est mis. Pousser le levier des clignotants Pour l'utiliser, tirer le levier du La commande d'éclairage...
  • Page 224: Système De Phares Automatiques

    Éclairage désactivation fonctionne Si le véhicule démarre dans un Éclairage allumé avec uniquement lorsque le véhicule est garage sombre, le système essuie-glaces en position de stationnement (P). d'allumage automatique des phares Si les essuie-glaces de pare-brise entre immédiatement en fonction. sont mis en marche le jour pendant Système de phares Une fois sorti du garage, s'il fait jour...
  • Page 225: Feux De Détresse

    Éclairage Feux de détresse Signaux de changement clignotants pendant plus d'une seconde actionnera les de direction et de clignotants jusqu'à ce que le levier changement de voies est relâché. Le levier revient à sa position de départ lorsqu'il est relâché. Si après avoir signalé...
  • Page 226: Phares Antibrouillard

    Éclairage Phares antibrouillard Les phares antibrouillard s'éteignent Éclairage intérieur lorsque les feux de route sont activés. Quand les feux de route Commande d'éclairage de sont éteints, les phares tableau de bord antibrouillard se rallument. Certaines réglementations locales exigent que les phares soient allumés avec des phares antibrouillard.
  • Page 227: Plafonniers

    Éclairage Plafonniers Lampes de lecture Appuyer sur à côté de chaque lampe de lecture pour l'allumer ou l'éteindre. Des plafonniers peuvent équiper en Des lampes de lecture peuvent option la console suspendue et la équiper la console suspendue et la garniture du pavillon.
  • Page 228: Fonctions D'éclairage

    Éclairage Fonctions d'éclairage extérieurs et l'éclairage intérieur Quand la batterie est peu chargée, restent allumés pendant une durée la tension est légèrement déterminée, puis s'éteignent augmentée pour la recharger Éclairage d'entrée automatiquement. rapidement. Quand la batterie est très chargée, la tension est Certains feux extérieurs et intérieurs En cas d'accès sans clé, les feux légèrement diminuée pour éviter...
  • Page 229: Protection Électrique De La Batterie

    Éclairage L'EPM évite les décharges excessives en équilibrant la production de l'alternateur et les besoins électriques du véhicule. Il peut augmenter le régime de ralenti pour générer plus de courant chaque fois que nécessaire. Il peut réduire temporairement la consommation de certains accessoires.
  • Page 230: Système Infodivertissement

    Système infodivertissement Système Bluetooth (Reconnaissance Introduction vocale - Radio de base) ..254 infodivertissement Info-divertissement Marques déposées et contrats de licence Les informations relatives à la radio Marques de commerce et de base figurent dans ce guide. Introduction contrats de licence .
  • Page 231: Dispositif Antivol

    Système infodivertissement Paramétrez vos numéros de Aperçu Avertissement (Suite) téléphone à l'avance afin d'y Aperçu du système accéder facilement par simple attention sur la conduite. Utiliser infodivertissement pression sur un bouton ou en les commandes vocales autant utilisant une commande vocale Le système infodivertissement est que possible.
  • Page 232 Système infodivertissement Radio avec lecteur de disques compacts...
  • Page 233: Système Infodivertissement

    Système infodivertissement Faire tourner pour sélectionner manuellement un émetteur. 5. Fente du lecteur de CD (en option) BACK Appuyer pour retourner à l'écran précédent dans un menu. Radio avec TONE Appuyer pour passer à la page d'accueil à partir de n'importe quel point du système.
  • Page 234: Page D'accueil

    Système infodivertissement AM, FM ou SiriusXM (selon Page d'accueil l'équipement) : Appuyer sur CD (selon l'équipement) : Caractéristiques de la page pour rechercher appuyer sur pour d'accueil l'émetteur puissant suivant rechercher le début de ou précédent. Le système infodivertissement la piste en cours ou 10.
  • Page 235: Réglages Des Préférences De L'autoradio

    Système infodivertissement TÉLÉPHONE : Sélectionner l'icône Heure : Voir Horloge 0 156. (option). Se reporter à d'écran TÉLÉPHONE pour afficher Rangement de tableau de bord Langue (Language) (Langue la page principale de téléphone. Se 0 144. actuelle) : Cette option permet de reporter à...
  • Page 236 Système infodivertissement Paramétrage de l'autoradio régler automatiquement le nombre Caméra de recul de pages Favorites ajoutées ou À partir de l'icône RADIO/BANDE, il À l'aide du bouton d'option Rear supprimées dans les favoris. Une peut s'afficher les éléments Camera (caméra arrière), les autre façon de régler consiste à...
  • Page 237: Mise À Jour De Logiciels

    À la page audio principale, appuyer configurations de personnalisation Aux États-Unis, voir plusieurs fois sur le bouton RADIO de véhicule d'usine. Sélectionner www.chevrolet.com ou MEDIA parmi les sources Annuler ou Confirmer. Au Canada, voir disponibles (AM, FM et SiriusXM www.chevrolet.gm.ca Supprimer données...
  • Page 238 Système infodivertissement Paramétrages de tonalité : position médiane équilibre le son Paramètres EQ (égaliseur) : Dans entre les haut-parleurs avant et certaines configurations, les choix Graves, Med. et Aigus : arrière. disponibles sont Manual (manuel) et Tourner le bouton MENU et Talk (parole).
  • Page 239: Enregistrement Des Préréglages Des Stations De Radio

    Système infodivertissement Recherche d'une station Favoris audio mixtes SiriusXM est un service de radiodiffusion par satellite couvrant Les préférences de médias et Recherche d'une station les 48 États contigus des États-Unis d'émission radio peuvent être et les 10 provinces canadiennes. Appuyer sur ou sur pour...
  • Page 240: Réception Radio

    Système infodivertissement 2. Faire tourner le bouton MENU se produire, particulièrement aux ponts, des garages ou des tunnels pour mettre en évidence la liste abords de grands bâtiments ou de peut entraîner une perte du signal des canaux SXM. collines, entraînant une fluctuation SiriusXM pendant une certaine du son.
  • Page 241: Antenne Multi-Bande

    Système infodivertissement Pour assurer une bonne réception Si le véhicule est équipé d'un toit Attention (Suite) radio, le connecteur d'antenne doit ouvrant et qu'il est ouvert, cela peut être correctement fixé au mât situé également nuire à la réception. garantie. Ne pas nettoyer sur la vitre.
  • Page 242: Lecteurs Audio Lecteur De Disques

    Système infodivertissement Lecteurs audio Des sauts de lecture accrus 2. Insérer un disque dans la peuvent se produire ainsi qu'une fente, étiquette vers le haut. Le difficulté à trouver des pistes et/ou à lecteur le rétracte. Si le disque Lecteur de disques charger ou à...
  • Page 243: Messages D'erreur

    Système infodivertissement Appuyer et maintenir pour Menu CD Messages d'erreur reculer rapidement dans la piste. Dans la page principale CD, Si « Erreur du disque » s'affiche et/ Relâcher le bouton pour revenir appuyer sur le bouton MENU pour ou que le disque est éjecté, ce peut à...
  • Page 244: Port Usb

    Système infodivertissement La température du lecture est Nombres maximal de dossiers : Absence de dossier trop élevée. huit dossiers avec 255 fichiers Lorsque le CD ne contient que des par dossier. Erreurs de chargement ou fichiers audio compressés sans d'éjection. Maximum de 1 000 fichiers sur aucun dossier, tous les fichiers le disque.
  • Page 245 Système infodivertissement Appuyer sur le bouton MEDIA Paramètres du son : Sélectionner iPod touch (1ère et 2nde de la façade de manière à faire pour régler Bass (Basses), génération) apparaître le périphérique Midrange (Médium), Treble (Aigus), iPad connecté. Balance, Fade et EQ (égaliseur). Se iPhone 3G, iPhone 3GS, reporter à...
  • Page 246 Système infodivertissement 2. Connecter l'autre extrémité à Menu Parcourir les médias de l'appareil un port USB dans la console Appuyer sur le bouton MENU pour Utiliser les commandes suivantes centrale. Se reporter à afficher le menu de l'appareil et il pour naviguer : Rangement de console peut s'afficher les éléments...
  • Page 247: Prise Auxiliaire

    Système infodivertissement 2. Tourner le bouton MENU pour sélectionner le nom d'un album 4. Tourner le bouton MENU pour mettre en surbrillance et et afficher une liste de tous les mettre en surbrillance et appuyer dessus pour morceaux de l'album. appuyer dessus pour sélectionner le nom d'un artiste sélectionner un album et...
  • Page 248: Phone (Téléphone)

    Système infodivertissement Le source audio auxiliaire possible Lecture à partir de la prise AUX Phone (téléphone) incluent : Un appareil auxiliaire est mis à Ordinateur portable travers le système audio et Bluetooth (Aperçu) commandé à travers l'appareil Lecteur de musique audio Les consignes d'utilisation du lui-même.
  • Page 249: Commandes Bluetooth

    Système infodivertissement Se familiariser avec les fonctions fonctions ne sont pas supportées Avertissement du téléphone portable. Organiser par tous les téléphones, et tous les clairement l'annuaire téléphones ne fonctionnent avec le Lors de l'utilisation d'un téléphone téléphonique et les listes de système Bluetooth.
  • Page 250: Reconnaissance Vocale

    Système infodivertissement Commandes du système Bruit : Le système risque de ne pas Qualité du son Bluetooth infodivertissement reconnaître les commandes vocales Désactiver la fonction d'annulation si le bruit environnant est excessif, Pour plus d'information sur la d'écho et de bruit sur votre comme dans le cas du bruit navigation dans le système de téléphone s'il la prend en charge,...
  • Page 251 Système infodivertissement Jumelage du téléphone cellulaire change d'écran TÉLÉPHONE. Si un ou si le téléphone cellulaire est périphérique a été jumelé Un téléphone cellulaire Bluetooth effacé du système. auparavant, le menu principal doit être jumelé au système Phone (téléphone) s'affiche. Un seul téléphone jumelé...
  • Page 252 Système infodivertissement cellulaire. Suivre les tourner le bouton MENU puis 5. Un écran de confirmation instructions sur le téléphone appuyer dessus pour s'affiche. Appuyer sur le bouton cellulaire pour saisir le code sélectionner le bouton d'écran juste en-dessous du bouton PIN fourni à...
  • Page 253 Système infodivertissement Menu de téléphone Effectuer un appel à l'aide des Le menu Contacts vous permet d'accéder à l'annuaire téléphonique Contacts et des Appels Une fois qu'un téléphone est enregistré dans le téléphone récents connecté et sélectionné, il peut cellulaire pour effectuer un appel. s'afficher les éléments suivants : Pour les téléphones cellulaires Le menu Appels récents vous...
  • Page 254 Système infodivertissement 4. Tourner le bouton MENU pour 3. Faire tourner le bouton MENU Accepter ou refuser un appel mettre le contact en pour mettre en surbrillance le Quand un appel entrant est reçu, le surbrillance et appuyer dessus contact ou le numéro de système infodivertissement est mis pour sélectionner.
  • Page 255: Signaux Multifréquence À Double Tonalité (Dtmf)

    Système infodivertissement Appel en attente Fin d'un appel sélectionner le bouton d'écran PHONE (téléphone). Dans le menu La fonction d'appel en attente doit Pour terminer un appel, procéder principal PHONE (téléphone), être supportée par le téléphone comme suit : tourner le bouton MENU pour mettre Bluetooth et activée par le Appuyer sur le bouton placé...
  • Page 256 Système infodivertissement 3. Prononcer « Jumeler ». Le cellulaire. Une fois le code PIN 3. Dire « Liste ». système répond par des saisi avec succès, le système Suppression d'un téléphone instructions et un numéro vous invite à donner un nom au jumelé...
  • Page 257: Mémorisation Et Effacement Des Numéros De Téléphone

    Système infodivertissement Store (Enregistrer) : Cette 3. Prononcer le numéro de 1. Appuyer sur . Le système commande mémorise un numéro de téléphone entier ou le groupe répond par « Prêt », suivi d'un de chiffres en une fois, sans téléphone ou un groupe de numéros signal sonore.
  • Page 258: Énumération Des Numéros Enregistrés

    Système infodivertissement dernier numéro saisi, 2. Dire « Delete all name tags » Digit Dial (Composer chiffres) : prononcer « Enregistrer », puis (supprimer toutes les étiquettes Cette commande permet de suivre les directives données de nom). composer un numéro de téléphone par le système pour en saisissant les chiffres à...
  • Page 259: Réception D'un Appel

    Système infodivertissement 2. Dire « Composer » ou 2. Dire « Digit Dial » (composer Réception d'un appel « Appeler ». chiffres). Quand un appel entrant est reçu, le 3. Dire [numéro d'urgence]. 3. Dire chaque chiffre, un à la système audio est mis en sourdine fois.
  • Page 260: Conversation À Trois

    Système infodivertissement Transfert d'un appel du véhicule. Si le son n'est pas Appuyer sur pour couper la transféré au véhicule, utiliser la communication en cours et Le son peut être transféré entre le fonction de transfert audio sur le passer à l'appel en attente. système Bluetooth et le téléphone téléphone cellulaire.
  • Page 261: Effacement Du Système

    Système infodivertissement Les messages d'invites normaux du Effacement du système Marques déposées et téléphone cellulaire sont affichés en À moins que l'information ne soit contrats de licence fonction des instructions d'utilisation effacée du système Bluetooth du du téléphone. véhicule, il est retenu indéfiniment. Marques de commerce et Ceci inclut toutes les informations Signaux multifréquence à...
  • Page 262 Système infodivertissement contenue dans les récepteurs Technologie HD Radio (selon compatibles avec le système de l'équipement) radio satellite SiriusXM ou ce qui supporte le site SiriusXM, le service en ligne ou son contenu. De plus, le logiciel de compression vocale AMBER intégré...
  • Page 263: Commandes De

    Commandes de climatisation Commandes de Systèmes de 1. Commande de la température côté conducteur climatisation climatisation 2. A/C (climatisation) 3. Commandes de mode de Commande de distribution d'air Systèmes de climatisation climatisation automatique Commande de climatisation 4. Commande du ventilateur à...
  • Page 264: Commandes De Climatisation Avant

    Commandes de climatisation 15. Bouton d'alimentation de Pour placer le système en mode charge solaire. Se reporter à commande de climatisation automatique : « Capteurs » plus loin dans cette arrière section. 1. Presser AUTO. 16. Recyclage d'air Fonctionnement manuel 2.
  • Page 265 Commandes de climatisation Tourner le bouton dans le sens ne fonctionne pas. Le témoin de : La majeure partie de l'air est horaire ou antihoraire pour climatisation reste allumé même si dirigée vers les bouches d'aération augmenter ou baisser la la température extérieure est du plancher et une partie vers les température pour le conducteur ou...
  • Page 266 Commandes de climatisation Pour activer ou désactiver le démarrage du véhicule par temps désembuage de lunette arrière. Se désembuage automatique, se froid et se coupe lorsque le véhicule reporter à Rétroviseurs chauffants reporter à « Climatisation et qualité est réchauffé. Pour activer ou 0 66.
  • Page 267: Système De Régulation De La Climatisation Arrière

    Commandes de climatisation Presser le commutateur de façon température extérieure. Le véhicule comportant un répétée jusqu'à ce que le mode désembueur de lunettes arrière chasse-neige peut fausser la désiré apparaisse sur l'écran. Les ainsi que les sièges chauffants température affichée. pressions répétées permettent de peuvent également être activés.
  • Page 268: Fonctionnement Automatique

    Commandes de climatisation commande de climatisation arrière Tourner en sens horaire ou peuvent être réglés uniquement à antihoraire pour désactiver le partir du siège avant. ventilateur/l'alimentation. TEMP : Tourner dans le sens Fonctionnement automatique horaire ou antihoraire pour AUTO : Appuyer sur AUTO pour augmenter ou diminuer la commander automatiquement la température du flux d'air dans la...
  • Page 269: Bouches D'aération

    Commandes de climatisation Bouches d'aération Conseils d'utilisation Entretien Dégager les prises d'air prévues Les bouches d'aération réglables se à la base du pare-brise de Filtre à air de l'habitacle trouvent au centre et sur le côté du l'accumulation éventuelle de tableau de bord.
  • Page 270 Commandes de climatisation 2. Déconnecter la chaîne de Entretien l'amortisseur de volet de boîte Tous les véhicules possèdent une à gants de l'ensemble de volet étiquette sous le capot qui identifie de boîte à gants. Un crayon ou le réfrigérant utilisé dans le un stylo peut être inséré...
  • Page 271: Conduite Et Fonctionnement

    Conduite et fonctionnement Conduite et Positions du commutateur Systèmes de conduite d'allumage (Accès Quatre roues motrices ..310 fonctionnement sans clé) ....290 Freins Positions du commutateur Système de freinage...
  • Page 272: Information Sur La Conduite

    Conduite et fonctionnement Systèmes d'assistance au Remplissage d'un bidon de Information sur la carburant ....352 conducteur conduite Systèmes d'aide au Traction de remorque conducteur .
  • Page 273: Conduite Défensive

    Conduite et fonctionnement Désigner un passager de siège et fassent des erreurs. Anticiper Avertissement avant pour gérer les distractions ce qu'ils pourraient faire et être potentielles. prêt à faire face à leurs erreurs. Ne pas regarder la route trop Se familiariser avec les Laisser suffisamment d'espace longtemps ou trop souvent peut caractéristiques du véhicule en...
  • Page 274: Contrôle Du Véhicule

    Conduite et fonctionnement 100 km/h (60 mi/h) parcourt 20 m Direction Avertissement (Suite) (66 pi), ce qui peut être beaucoup Direction à assistance en cas d'urgence. Ne pas boire et conduire ou ne électrique Conseils utiles de freinage à garder pas monter avec un conducteur en mémoire : Ce véhicule est équipé...
  • Page 275: Contrôle D'un Dérapage Sur

    Conduite et fonctionnement Se reporter aux messages Le système de freinage 2. Faire tourner le volant sur spécifiques au sujet de la direction antiblocage (ABS) vous permet environ un huitième de tour du véhicule sous Messages du de diriger le véhicule pendant le jusqu'à...
  • Page 276: Conduite Tout Terrain

    Conduite et fonctionnement conditions existantes et en Éviter la brusquerie dans la Avertissement ralentissant. Cependant, des direction, l'accélération ou le dérapages restent toujours freinage, y compris la réduction En conduite hors route, les bonds possibles. de la vitesse en rétrogradant. De et les changements de direction tels changements brusques Si le véhicule commence à...
  • Page 277: Chargement Du Véhicule Pour La Conduite Hors Route

    Conduite et fonctionnement Pour augmenter la garde au sol si Chargement du véhicule pour Pour de plus amples les conditions l'exigent, il peut être renseignements sur le chargement la conduite hors route nécessaire de déposer le déflecteur du véhicule, se reporter à Si le d'air inférieur de bouclier avant.
  • Page 278 Conduite et fonctionnement Lorsque cela est possible, Avertissement Avertissement monter ou descendre la pente en ligne droite. De nombreuses collines sont Si le véhicule est équipé de la Ralentir lorsque vous approchez simplement trop abruptes pour boîte de transfert automatique à du sommet de la pente.
  • Page 279 Conduite et fonctionnement stationnement, mettre en Ne jamais essayer de faire Avertissement demi-tour. Si la côte est position de stationnement (P) assez raide pour que le et couper le contact. Un freinage brutal dans une moteur cale, elle est aussi 3.1.
  • Page 280: Conduite Dans L'eau

    Conduite et fonctionnement de côté, il peut heurter quelque Conduite dans la boue, le Avertissement chose (une roche, une ornière, sable, la neige ou sur la glace etc.) qui le fera capoter. Il peut être dangereux de Utiliser une basse vitesse lorsque le Les obstacles cachés peuvent véhicule roule dans la boue.
  • Page 281: Conduite Sur Chaussées Mouillées

    Conduite et fonctionnement Après la conduite dans la boue ou Attention Avertissement le sable, faire nettoyer et vérifier les garnitures de freins. Ces éléments Ne pas conduire dans de l'eau Les freins humides peuvent peuvent former une pellicule et stagnante si elle est assez causer des accidents.
  • Page 282: Autres Conseils Pour La Conduite Sous La Pluie

    Conduite et fonctionnement Aquaplanage Garder toujours les pneus en Avertissement bon état, avec une semelle L'aquaplanage est dangereux. De d'une profondeur adéquate. Se l'eau peut s'amasser sous les pneus L'utilisation des freins pour freiner reporter à la rubrique Pneus du véhicule et roulent par le véhicule dans une longue 0 419.
  • Page 283: Conduite Hivernale

    Conduite et fonctionnement Rester prudent en approchant Pour la conduite sur routes ne l'est plus. Éviter les d'une crête car quelque chose glissantes : man uvres et freinages peut se trouver sur votre voie brusques sur la glace. Accélérer en douceur. Une (par ex.
  • Page 284: Si Le Véhicule Est Coincé

    Conduite et fonctionnement afin de pouvoir redémarrer le Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) véhicule et d'utiliser les phares pour demander de l'aide. Effectuer ceci le d'échappement dans l'habitacle. Régler le système de moins souvent possible pour commande de climatisation Les gaz d'échappement du économiser le carburant.
  • Page 285: Désembourbement Du Véhicule

    Conduite et fonctionnement roues le plus lentement possible. Avertissement Pour éviter l'usure de la boîte de vitesses, attendre l'arrêt des roues Si les roues du véhicule patinent avant de changer de rapport. Faire à grande vitesse, ils peuvent patiner lentement les roues en éclater et vous ou d'autres avant et en arrière provoque un personnes pourriez être blessés.
  • Page 286: Limites De Charge Du Véhicule

    Conduite et fonctionnement Limites de charge du Étiquette d'information sur les Avertissement (Suite) pneus et le chargement véhicule peut occasionner des bris Il est très important que vous de pièces, et cela peut connaissiez le poids que votre modifier le comportement du véhicule peut transporter.
  • Page 287 Conduite et fonctionnement L'étiquette d'information sur les « Étapes permettant de égale 1400 lb et que cinq pneus et le chargement indique déterminer la limite correcte occupants pesant 150 lb également les dimensions des de charge chacun prendront place pneus d'origine (3) et la pression dans le véhicule, le poids Rechercher la mention de gonflage à...
  • Page 288 Conduite et fonctionnement Se à Traction de remorque 0 356 pour obtenir des renseignements importants sur la façon de tracter une remorque de manière sécuritaire. Exemple 2 Exemple 3 1. Capacité nominale du 1. Capacité nominale du véhicule dans l'exemple 2 = véhicule dans l'exemple 3 = 453 kg (1 000 lb) 453 kg (1 000 lb)
  • Page 289 Conduite et fonctionnement du conducteur, des passagers et poids nominal brut du véhicule Avertissement de la charge ne doit jamais (PNBV). Le PNBV comprend le dépasser la capacité nominale poids du véhicule, de tous les Ne pas dépasser le PNBV du véhicule.
  • Page 290: Démarrage De Fonctionnement

    Conduite et fonctionnement Cette étiquette aidera à Démarrage de Avertissement (Suite) déterminer le poids de la charge fonctionnement et de l'équipement installé que Ne jamais empiler votre camionnette peut d'objets lourds, comme Rodage de véhicule neuf transporter. des valises, dans le L'utilisation de pièces de véhicule plus haut que Attention...
  • Page 291: Accélérateur Et Pédale De Frein Ajustable

    Conduite et fonctionnement Accélérateur et pédale de Avant de commencer à conduire, Attention (Suite) enfoncer complètement la pédale de frein ajustable frein pour confirmer que le réglage Au cours des 322 premiers En option, la position des pédales vous convient. kilomètres (200 milles) d'accélérateur et de frein peut être Le véhicule peut être équipé...
  • Page 292 Conduite et fonctionnement Les véhicules avec accès sans clé ACCESSORY (accessoires) ou ON/ Ne pas éteindre le moteur lorsque le possèdent un démarrage à RUN (marche) et la pédale de frein véhicule est en mouvement, ce qui bouton-poussoir. doit être enfoncée. réduit l assistance au freinage et à...
  • Page 293 Conduite et fonctionnement l assistance au freinage et L'allumage passe de la position Avertissement exiger de peser avec plus de ACC/ACCESSORY (accessoires) à force sur la pédale de frein. OFF (hors fonction) après Arrêter le moteur du véhicule en cinq minutes pour éviter la décharge 2.
  • Page 294: Positions Du Commutateur D'allumage (Accès Avec Clé)

    Conduite et fonctionnement arrêté et que la pédale de frein n'est Positions du 0 (ARRÊT DU MOTEUR/ pas enfoncée, le fait de maintenir le VERROUILLAGE/ARRÊT) : Une commutateur d'allumage bouton enfoncé pendant plus de fois le véhicule arrêté, tourner le (Accès avec clé) cinq secondes mettra le véhicule en commutateur d allumage à...
  • Page 295 Conduite et fonctionnement Ne pas éteindre le moteur lorsque le la position de Attention véhicule est en mouvement, ce qui stationnement (P) pour réduit l assistance au freinage et à permettre de tourner le Utiliser un outil pour forcer la la direction et désactive les sacs commutateur d allumage à...
  • Page 296: Démarrage Du Moteur

    Conduite et fonctionnement l'entretien et les diagnostics, et pour Un carillon avertisseur retentit si la Attention (Suite) la vérification du bon porte du conducteur est ouverte fonctionnement du témoin alors que la clé de contact est en Passer en position de d'anomalie, comme peut l'exiger position ACC/ACCESSORY stationnement (P) uniquement...
  • Page 297 Conduite et fonctionnement réchauffe. Ne pas lancer le brièvement puis s'arrête, Attention (Suite) moteur immédiatement après recommencer. Cela élimine le le démarrage. Faire fonctionner carburant en excès dans le démarrer, vous risquez de le moteur et la boîte de moteur. Ne pas emballer le provoquer une surchauffe, vitesses suffisamment pour moteur juste après le...
  • Page 298: Chauffe-Moteur

    Conduite et fonctionnement est déchargée, le centralisateur d'accélérateur jusqu'au Chauffe-moteur informatique de bord (CIB) plancher et la maintenir affiche un message. Se enfoncée en appuyant sur Avertissement reporter à Messages de clé et ENGINE START/STOP de serrure 0 196. pendant 15 secondes Ne pas brancher le chauffe-bloc maximum.
  • Page 299 Conduite et fonctionnement Pour utiliser le chauffe-liquide Avertissement Avertissement (Suite) de refroidissement Une mauvaise utilisation du pourrait le faire surchauffer 1. Arrêter le moteur. et provoquer un incendie, cordon de réchauffeur ou d'une 2. Lever le capot et dérouler le des dommages matériels, rallonge peut endommager le cordon électrique.
  • Page 300: Prolongation D'alimentation Des Accessoires

    Conduite et fonctionnement Glaces électriques. Changement à la position Avertissement (Suite) de stationnement Système OnStar (option). solidement le cordon. Toit ouvrant (si monté). Maintenir le cordon éloigné Avertissement Prises électriques des des pièces en mouvement. accessoires. Les prises de Il est dangereux de quitter le console et de siège centrales véhicule si le levier de vitesses 4.
  • Page 301: Quitter Le Véhicule En Laissant Tourner Le Moteur

    Conduite et fonctionnement 5. Retirer la clé et l'emporter avec Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) soi. Si vous pouvez quitter le véhicule avec la clé de contact position de stationnement (P). transfert est engagée dans une en main, le véhicule est en S'assurer que la boîte de transfert vitesse de marche avant et non position de stationnement (P).
  • Page 302: Retrait De La Position De Stationnement (Park)

    Conduite et fonctionnement est le cas, cela signifie que le levier Quand vous êtes prêt à reprendre la Empêcher le déplacement du de sélection n'est pas totalement route, déplacer le levier de sélection levier de sélection hors de la bloqué en position de hors de la position de position de stationnement (P) à...
  • Page 303: Stationnement Au-Dessus De Matières Qui Brûlent

    Conduite et fonctionnement S'il n'est toujours pas possible de autoroute, le système maintiendra le Avertissement (Suite) quitter la position de fonctionnement de tous les stationnement (P) : cylindres. pas se garer sur des papiers, des 1. Relâcher la pression sur le Si le véhicule est doté...
  • Page 304: Échappement Du Moteur

    Conduite et fonctionnement de télédéverrouillage (RKE) est à Échappement du Avertissement (Suite) l'extérieur du véhicule, le moteur moteur s'arrête au bout d'une heure. Le système d'échappement Si le véhicule est laissé stationné en a été modifié, endommagé Avertissement marche avec la boîte de vitesses ou réparé...
  • Page 305: Faire Fonctionner Le Véhicule Pendant Qu'il Est En Position De Stationnement

    Conduite et fonctionnement Faire fonctionner le Boîte de vitesses une augmentation de l'effort nécessaire pour quitter la position véhicule pendant qu'il est automatique de stationnement (P). Se reporter à en position de « verrouillage de couple », sous Selon l'équipement, il existe un stationnement Changement à...
  • Page 306 Conduite et fonctionnement endommager la boîte de vitesse, se Avertissement (Suite) Attention reporter à Si le véhicule est coincé 0 283. le levier de vitesses en position Quitter la position de N : Dans cette position, le moteur de stationnement (P). Se reporter stationnement (P) ou point n'est pas relié...
  • Page 307 Conduite et fonctionnement Utiliser la position de marche être maintenue, la boîte ne passe permettant des changements de avant (D) et le mode Traction/ pas au rapport supérieur mais vitesse plus stables jusqu'au remorquage pour tracter une maintient le rapport en cours. Dans réchauffement du moteur.
  • Page 308: Mode Manuel

    Conduite et fonctionnement contact, maintenir enfoncée la remorque en vous permettant de Attention (Suite) touche Tow/Haul (remorquage) sélectionner une plage désirée de pendant cinq secondes. Lorsque la rapports. les roues. En arrêtant en côte, touche est relâchée, le mode Mode d'emploi : vous pouvez utiliser les freins demandé...
  • Page 309: Mode Traction Réduite

    Conduite et fonctionnement (1ère) à 5 (5ème) est sélectionné Rapport avant déplacement de la automatiquement par la boîte de position D (marche avant) à la 6ème 5ème 4ème 3ème 2nde 1ère vitesses. Cependant, 6 (6ème) ne position L (mode manuel) peut être utilisé...
  • Page 310: Mode De Remorquage

    Conduite et fonctionnement limite le couple transmis aux roues Le bouton sélecteur est à l'extrémité pente descendante en utilisant le et contribue à éviter le patinage des du levier de changement de moteur et la boîte de vitesses pour pneus. vitesses.
  • Page 311: Systèmes De Conduite

    Conduite et fonctionnement Systèmes de conduite Provoquer une usure Attention prématurée des pneus. Quatre roues motrices Provoquer des difficultés de Un fonctionnement prolongé à sélection de la boîte de transfert, grande vitesse en 4 peut Selon l'équipement, les quatre ainsi qu'un fonctionnement endommager la transmission ou roues motrices engagent l'essieu moins silencieux.
  • Page 312 Conduite et fonctionnement Boîte de transfert automatique Si le repère indicateur sur le Les paramétrages sont : commutateur ne correspond pas au à deux rapports N (point mort) : N'utiliser que témoin lumineux, cela signifie lorsque le véhicule doit être probablement le commutateur a été...
  • Page 313 Conduite et fonctionnement Ne pas utiliser le mode AUTO, Pour sélectionner un rapport : En déplaçant le sélecteur sur 4 , selon l'équipement, pour stationner l'antipatinage et le StabiliTrak sont 1. Le contact doit être sur la sur une pente raide à faible désactivés.
  • Page 314 Conduite et fonctionnement Si un rapport de boîte de vitesses 2. Tourner le bouton sur la Passage au point mort (N) est engagé et/ou que le véhicule se position 4 , AUTO ou 2 . Pour engager le point mort (N) : déplace à...
  • Page 315 Conduite et fonctionnement mort (N) s'allume quand le Sortie du point mort (N) Boîte de transfert automatique passage au point mort (N) est à un rapport Pour quitter la position de point effectué. mort (N) : 7. Le moteur étant en marche, 1.
  • Page 316 Conduite et fonctionnement Si le repère indicateur sur le autoroutes. L'essieu avant n'est pas 4 (quatre roues motrices, commutateur ne correspond pas au engagé. Ce réglage offre la gamme haute) : Utiliser cette témoin lumineux, cela signifie meilleure économie de carburant. position lorsqu'une traction probablement le commutateur a été...
  • Page 317: Système De Freinage Antiblocage (Abs)

    Conduite et fonctionnement Freins En cas de défaillance de l'ABS, ce d'arrêt. Si vous suivez de trop près témoin restera allumé. Se reporter à le véhicule devant vous, vous Témoin de système de freinage n'aurez pas le temps de freiner si ce Système de freinage antiblocage 0 177.
  • Page 318: Frein De Stationnement

    Conduite et fonctionnement Frein de stationnement Si vous tirez une remorque et que Attention vous stationnez dans une côte, se reporter à la rubrique Conduire alors que le frein de Caractéristiques de conduite et stationnement est serré peut conseils sur le remorquage 0 353. causer la surchauffe du système de freinage et de l'usure Aide au freinage...
  • Page 319: Aide Au Démarrage Sur Pente

    Conduite et fonctionnement lorsque la pédale de frein est l'intérieur des deux secondes Systèmes de relâchée ou que la pression sur la allouées. Si le véhicule est équipé commande de pédale de frein diminue rapidement. du système de commande intégrée de frein de remorque (ITBC), le suspension Aide au démarrage sur...
  • Page 320 Conduite et fonctionnement direction que le véhicule est en train Il est recommandé de laisser les La lampe indicatrice des deux de prendre. StabiliTrak applique de deux systèmes en fonction pendant systèmes se trouve dans le groupe manière sélective une pression de les trajets normaux, mais il peut d'instruments.
  • Page 321: Désactivation Et Activation Du Système

    Conduite et fonctionnement Pour désactiver la fonction TCS s'affichent alors dans le CIB. Se Conduire le véhicule. Si s'allume reporter à Messages de système de uniquement, presser et relâcher et reste allumé, le véhicule peut suspension variable 0 199. exiger davantage de temps pour Le témoin Traction Off (antipatinage diagnostiquer le problème.
  • Page 322: Aide Au Démarrage En Côte (Hdc)

    Conduite et fonctionnement Aide au démarrage en Le clignotement du témoin HDC Lorsque la fonction est activée, si la indique que le système applique vitesse du véhicule dépasse côte (HDC) activement les freins pour maintenir 22 km/h (14 mi/h) et est inférieure à Selon l'équipement, la fonction HDC la vitesse du véhicule.
  • Page 323: Essieu Arrière Verrouillable

    Conduite et fonctionnement Le système Magnetic Ride Control véhicules légers et fait partie du Si vous utilisez un attelage interagit également avec le mode de système de suspension Magnetic répartiteur de charge, il est conseillé remorquage qui, une fois activé, Ride Control (option).
  • Page 324: Régulateur De Vitesse

    Conduite et fonctionnement Régulateur de vitesse Le régulateur de vitesse permet de permet de l'utiliser à nouveau sans maintenir une vitesse supérieure ou danger, il peut être remis en égale à 40 km/h (25 mi/h) sans fonction. Régulateur de vitesse avoir à...
  • Page 325: Régulateur De Vitesse

    Conduite et fonctionnement +RES (reprise) : Si une vitesse de 2. Accélérer jusqu'à la vitesse Accélération au moyen du consigne est mémorisée, appuyer désirée. régulateur de vitesse pour reprendre cette vitesse ou 3. Presser puis relâcher SET . La Si le régulateur de vitesse est déjà appuyer et maintenir enfoncé...
  • Page 326 Conduite et fonctionnement Décélération au moyen du après l'avoir relâchée pour maintenir la vitesse du véhicule régulateur de vitesse désactiver le régulateur automatique sélectionnée par le conducteur lors de vitesse, une brève pression sur de la conduite sur une pente Si le régulateur de vitesse est déjà...
  • Page 327: Régulateur De Vitesse À Commande Adaptative

    Conduite et fonctionnement Mettre le levier de vitesses au détecté, l'ACC fonctionne comme Avertissement point mort (N). un régulateur de vitesse automatique ordinaire. Pour désactiver le régulateur de L'ACC a une capacité de freinage vitesse automatique, appuyer Si un véhicule est détecté, l'ACC limitée et peut ne pas avoir le peut augmenter la vitesse du temps de ralentir suffisamment le...
  • Page 328 Conduite et fonctionnement ou la maintenir pour accélérer. Avertissement (Suite) Si l'ACC est déjà engagé, l'utiliser pour augmenter la vitesse du Ne pas utiliser la fonction ACC véhicule. lorsque : : Appuyer pour désactiver l'ACC Sur les routes sinueuses et sans effacer la vitesse sélectionnée.
  • Page 329 Conduite et fonctionnement Sélectionner la vitesse désirée pour Accélération lorsque l'ACC le régulateur. Il s'agit de la vitesse fonctionne à une vitesse réglée du véhicule quand aucun véhicule Effectuer l'une des actions n'est détecté sur le chemin. suivantes : Le régulateur de vitesse adaptatif Utiliser l'accélérateur pour ne se règle pas et n'effectue pas de atteindre une vitesse plus...
  • Page 330 Conduite et fonctionnement véhicule augmente jusqu'au Presser et maintenir SET Appuyer sur au volant pour repère suivant supérieur de jusqu'à ce que la vitesse régler l'écart de suivi. Lorsqu'il est 1 km/h (1 mi/h) du compteur de inférieure désirée soit atteinte, enfoncé, le réglage de l'écart actuel vitesse.
  • Page 331 Conduite et fonctionnement proche)) ou la fonction d'alerte de Se rapprocher d'un véhicule et le Lorsque le freinage est activé, vos collision avant (FCA). Se reporter à suivre feux stop s'allument. Le freinage Système d'alerte de collision avant automatique peut sembler différent 0 338.
  • Page 332 Conduite et fonctionnement Désengagement automatique Ignorer l'ACC Virages sur la route de l'ACC En cas d'actionnement de la pédale Avertissement L'ACC se désengage d'accélérateur tandis que l'ACC est automatiquement et vous devrez actif, un message d'avertissement Dans les virages, l'ACC peut ne actionner manuellement les freins dans le CIB signale qu'il ne se pas détecter un véhicule roulant...
  • Page 333 Conduite et fonctionnement Changements de file des autres Avertissement (Suite) véhicules attention accrue dans les courbes et être prêt à freiner si nécessaire. Sélectionner une vitesse appropriée en conduisant dans des courbes. L'ACC peut détecter un véhicule qui L'ACC peut fonctionner n'est pas sur votre file et appliquer différemment dans un virage les freins.
  • Page 334: Systèmes D'assistance Au Conducteur

    Conduite et fonctionnement Ne pas utiliser l'ACC en côte ou en Nettoyage du système de Systèmes tractant une remorque. L'ACC ne détection d'assistance au détecte pas un véhicule dans la Le capteur de radar de l'avant du voie en roulant en côte. Le conducteur véhicule peut se bloquer par la conducteur doit souvent accélérer et...
  • Page 335: Systèmes D'assistance Pour Les Manoeuvres De Stationnement Ou De Recul

    Conduite et fonctionnement modifier le volume, se reporter à Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) « Confort et practicité » sous Personnalisation du véhicule 0 206. pendant la conduite peut Fonctionner si le capteur de Si le véhicule est équipé du siège détection n'est pas nettoyer provoquer des blessures, la mort d'alerte de sécurité, l'assise du...
  • Page 336 Conduite et fonctionnement Caméra de vision arrière (RVC) près des coins du pare-chocs ou sous le pare-chocs n'apparaissent Lors de la sélection de la marche pas à l'écran. arrière (R), la RVC affiche une image de la zone située derrière le Un triangle d'avertissement peut véhicule, dans l'écran s'afficher pour indiquer que la...
  • Page 337 Conduite et fonctionnement Avertissement (Suite) Avertissement appropriées peut causer des Le système d'assistance au blessures pouvant être mortelles stationnement ne détecte pas des ou endommager le véhicule. enfants, des piétons, des cyclistes, des animaux ou des objets situés sous le pare-chocs Parking Assist (assistance au ou trop près ou trop loin du stationnement)
  • Page 338: Activation Et Désactivation Des Fonctions

    Conduite et fonctionnement (<0,6 m (2 pi) de l'arrière du siège du côté droit ou du côté L'assistance au stationnement avant véhicule, ou <0,3 m (1 pi) à l'avant gauche, selon la direction du et arrière peut être désactivée, du véhicule), un bip continu venant véhicule détecté.
  • Page 339: Systèmes D'assistance Pour La

    Conduite et fonctionnement Systèmes d'assistance active également une alerte visuelle Avertissement (Suite) ambre jaune si le véhicule suit de pour la conduite trop près un autre véhicule. fournir suffisamment de temps Selon l'équipement, en conduisant Le FCA détecte les véhicules à une pour éviter une collision.
  • Page 340: Détection Du Véhicule Devant Vous

    Conduite et fonctionnement Détection du véhicule Alerte de collision Avertissement devant vous Le FCA ne fournit pas d'alerte pour éviter une collision s'il ne détecte pas un véhicule. Il peut ne pas détecter un véhicule roulant devant le le capteur FCA est masqué...
  • Page 341: Sélectionner Le Minutage De L'alerte

    Conduite et fonctionnement Alerte de talonnage de ces deux alertes variera selon la Nettoyage du système vitesse du véhicule. Plus la vitesse Si le système FCA ne semble pas du véhicule est rapide, plus l'alerte fonctionner correctement, le se fera tôt. Considérer les nettoyage de l'extérieur du conditions de la circulation et les pare-brise devant le capteur de...
  • Page 342 Conduite et fonctionnement freinage ou freiner automatiquement Avertissement Avertissement (Suite) le véhicule. Ceci permet d'éviter ou de réduire la gravité des accidents Le FAB est une fonction Détecter un véhicule devant en roulant en marche avant. Selon s'il est partiellement bloqué d'urgence de préparation aux la situation, le véhicule peut freiner par des piétons ou d'autres...
  • Page 343: Assistance Au Freinage Intelligente (Iba)

    Conduite et fonctionnement désengage automatiquement Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) uniquement lorsque la pédale de frein est relâchée. inattendues et non souhaitées. passer le système en fonction Il peut réagir face à un véhicule d'alerte ou si le véhicule est Avertissement qui tourne devant vous, des équipé...
  • Page 344: Alerte De Changement De

    Conduite et fonctionnement voie (LCA), lire le chapitre entier au Le capteur LCA couvre une zone Avertissement (Suite) sujet de l'alerte de changement de d'environ une voie des deux côtés voie avant d'utiliser cette fonction. du véhicule, soit 3,5 m (11 pi). La de voie, sous toutes les hauteur de la zone est environ conditions de conduite.
  • Page 345 Conduite et fonctionnement collision » sous Personnalisation du bicyclette ou un objet qui dépasse véhicule 0 206. Si le conducteur a d'un côté ou de l'autre du véhicule. désactivé le LCA, les affichages de Les objets attachés peuvent rétroviseur LCA ne s'allument pas. interférer avec la détection des véhicules.
  • Page 346: Informations De Fréquence Radio

    Conduite et fonctionnement véhicule » sous Soin extérieur Témoin de sortie de ligne sortie de voie (LDW) dès que le 0 466. Si le centralisateur marquage de la voie est franchi. Le S'il figure parmi l'équipement, le informatique de bord affiche le système LKA ne peut pas fournir LDW peut aider à...
  • Page 347 Conduite et fonctionnement Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) Activer une alerte ou fournir assistance ou n'activera une provoquer une perte de contrôle assez d'assistance du alerte de LDW que si vous du véhicule et un accident. volant afin d'éviter une approchez la voie du côté...
  • Page 348: Carburant

    Conduite et fonctionnement dès que le marquage de voie est Si le système LKA ne fonctionne Carburant franchi. Corrélativement, trois pas correctement lorsque les GM recommande l'utilisation signaux sonores retentissent, ou le marquages de voie sont bien d'essences détergentes TOP siège du conducteur vibre à...
  • Page 349: Exigences De Carburant - Californie

    Conduite et fonctionnement Utiliser de l'essence normale sans Attention (Suite) Attention (Suite) plomb répondant aux spécifications ASTM D4814 d'un indice d'octane Carburant contenant toute peut réduire la durée de vie affiché de 87 ou plus. Ne pas utiliser quantité de méthanol, du convertisseur d'essence dont l'indice d'octane méthylal, et aniline.
  • Page 350: Carburants Dans Les Pays Étrangers

    Conduite et fonctionnement échouer à un test antipollution. Se Si votre véhicule peut utiliser du E85 ou carburant mixte reporter à la rubrique Témoin E85 ou du carburant mixte, le Pour un Suburban pour service d'anomalie (Témoin de vérification nettoyant pour circuit d'alimentation sévère, se reporter au supplément du moteur) 0 174.
  • Page 351: Remplissage Du Réservoir

    Conduite et fonctionnement Les caractéristiques de démarrage Attention Avertissement (Suite) des carburants E85 et mélangés les rendent impropres à l'utilisation Ne pas utiliser de carburant Éteindre votre moteur lorsque la température extérieure pendant que vous faites le contenant du méthanol. Celui-ci tombe en dessous 18°C (0°F).
  • Page 352 Conduite et fonctionnement Le véhicule est équipé d'un système tôt possible le carburant déversé sur Avertissement (Suite) d'approvisionnement en carburant les surfaces peintes. Se reporter à sans bouchon et ne possède pas de Soin extérieur 0 466. peut se produire si le bouchon de carburant.
  • Page 353: Remplissage D'un Bidon De Carburant

    Conduite et fonctionnement 2. Insérer et fixer l'entonnoir dans Remplissage d'un bidon Avertissement (Suite) le système de carburant sans de carburant bouchon. Mettre la buse à l'intérieur de l'orifice de remplissage Avertissement Avertissement du contenant avant de déverser le carburant et la Le fait de remplir un contenant de Tenter de faire le plein sans garder en contact avec...
  • Page 354: Traction De Remorque Généralités Sur La

    Conduite et fonctionnement Traction de remorque Caractéristiques de Ensuite, pendant les premiers 800 km (500 mi) de remorquage, conduite et conseils sur ne pas rouler à plus de 80 km/h Généralités sur la le remorquage (50 mi/h) et ne pas démarrer à remorque pleins gaz.
  • Page 355: Manoeuvre De Dépassement

    Conduite et fonctionnement familiariser avec la maniabilité et le Avertissement Avertissement (Suite) freinage de la remorque. Si la remorque est équipée de freins En cas de traction d'une Pour plus de renseignements sur électriques, mettre la combinaison remorque, des gaz le monoxyde de carbone, se en marche puis actionner d'échappement peuvent...
  • Page 356: Marche Arrière

    Conduite et fonctionnement la distance à parcourir avant de arbres ou d'autres objets. Éviter les le moteur du véhicule et la boîte de réintégrer la voie est donc plus manoeuvres brusques et soudaines. vitesses. Se reporter à Mode de longue. remorquage 0 309.
  • Page 357: Démarrage Après Stationnement En Pente

    Conduite et fonctionnement Stationnement en pente 2. Faire placer des cales contre Entretien du véhicule lors de la les roues de la remorque. traction d'une remorque Avertissement 3. Quand les cales sont en place, Le véhicule a plus fréquemment desserrer les freins ordinaires besoin d'entretien en cas de traction Il peut être dangereux de garer le jusqu'à...
  • Page 358 Conduite et fonctionnement manière sécuritaire, il faut utiliser Avertissement Attention l'équipement et la méthode appropriés. Le conducteur peut perdre la Tracter une remorque Cette rubrique donne des conseils maîtrise du véhicule en tirant une incorrectement peut endommager importants sur la traction de remorque si l'équipement le véhicule et entraîner des remorque et présente des règles de...
  • Page 359 Conduite et fonctionnement Le poids maximal de la remorque remorque. Le poids de l'équipement Utiliser le tableau suivant pour est calculé en supposant que seul optionnel supplémentaire, des déterminer quel poids peut atteindre le conducteur prend place dans le passagers et du chargement dans le véhicule en fonction du modèle véhicule tracteur et que ce dernier le véhicule qui remorque doit être...
  • Page 360 Conduite et fonctionnement Poids maximal de la Rapport de pont PNBC* Véhicule remorque Série 1500 2 RM (empattement court) V8 5.3L 3,08 2 994 kg (6 600 lb) 5 443 kg (12 000 lb) V8 5.3L 3,42 3 901 kg (8 600 lb) 6 350 kg (14 000 lb) Série 1500 2 RM (empattement long) V8 5.3L...
  • Page 361: Poids Total Reposant Sur Les Pneus Du Véhicule

    Conduite et fonctionnement options du véhicule, l'équipement, Série du véhicule Type d'attelage Poids au timon maximal les passagers et le chargement à bord du véhicule réduisent le poids 1500 Sellette d'attelage 272 kg (600 lb) au timon que le véhicule peut Attelage répartiteur de 1500 453 kg (1,000 lb)
  • Page 362: Poids De La Combinaison Remorquée

    Conduite et fonctionnement se reporter à Limites de charge du Équipement de Attelage répartiteur de charge véhicule 0 285. S'assurer ensuite de et réglage remorquage ne pas dépasser le PNBV, ou le Un attelage répartiteur de charge PNBE arrière, avec le véhicule Attelages peut être utile pour certaines tracteur et la remorque...
  • Page 363: Freins De Remorque

    Conduite et fonctionnement Utilisation de l'attelage Série du véhicule Poids de la remorque répartiteur de charge Distribution de l'attelage 1500 Jusqu'à 3 175 kg (7 000 lb) En option Se reporter aux recommanda- tions du fabricant de la remorque 1500 Supérieur à...
  • Page 364: Faisceau De Câblage De Remorque

    Conduite et fonctionnement à l'exigence CAN3-D313 de remorque pour service sévère Si la remorque est trop légère pour l'Association canadienne de universel à sept broches, disponible ce mode, allumer les phares pour normalisation (CSA), ou son chez votre concessionnaire. charger la batterie. équivalent, est recommandé.
  • Page 365 Conduite et fonctionnement Une pression de ce bouton situé à à y recourir quand le véhicule n'est sous la rubrique Traction de l'extrémité du levier sélecteur active remorque 0 356. Le mode pas chargé. En effet, la sélection de et désactive le mode de ce mode quand le véhicule est remorquage est surtout utile dans remorquage.
  • Page 366 Conduite et fonctionnement Ce pictogramme est sur le panneau du tout. Tous ces systèmes doivent Avertissement (Suite) de commande de frein de remorque fonctionner correctement pour un du véhicule équipé du système bon fonctionnement du un système ITBC avec des freins ITBC (système intégré...
  • Page 367 Conduite et fonctionnement direction. Ce panneau permet de ne s'affiche pas, appuyer sur le remorque. La sortie est affichée de régler la puissance, appelée gain de bouton de gain de remorque 0 à 100% pour chaque nouveau remorque, disponible aux freins de pour rappeler la position actuelle réglage.
  • Page 368 Conduite et fonctionnement BRAKE SYSTEM (réparer le chaque fois que la charge du Le réglage du gain de freinage système de frein de remorque) véhicule, la remorque ou l'état de la de remorque à des vitesses s'affiche également au CIB. chaussée change.
  • Page 369 Conduite et fonctionnement de la chaussée change ou si CHECK TRAILER WIRING (vérifier affiché aussi longtemps que la vous constatez un blocage des le câblage de la remorque) panne électrique du câblage de roues de la remorque à un message s'affiche dans les cas remorque subsiste.
  • Page 370: Commande De Roulis De Remorque

    Conduite et fonctionnement moment de connecter le nouveau, cela signifie que le de la remorque. Si le véhicule est faisceau de câblage de la véhicule ou la remorque a besoin équipé du système intégré de remorque au véhicule, la d'être réparé. commande des freins de remorque panne électrique concerne le (ITBC) et que la remorque dispose...
  • Page 371: Conversions Et Compléments

    Conduite et fonctionnement Conversions et Avertissement (Suite) Attention compléments sécurité. Vérifier le véhicule et la Certains équipements électriques remorque pour corriger les peuvent endommager le véhicule Équipement électrique causes possible. Celles-ci ou entraîner la défaillance d'un complémentaire peuvent inclure une mauvaise composant.
  • Page 372: Entretien Du Véhicule

    Entretien du véhicule Entretien du Liquide de direction Réglage de la portée des assistée ..... 393 phares véhicule Liquide lave-glace ... . 393 Réglage de la portée des Freins .
  • Page 373: Généralités

    Entretien du véhicule Roues et pneus Remplacement de roue ..441 Généralités Chaînes à neige ....442 Pneus ......419 Au cas d'un pneu à...
  • Page 374: Avertissement Sur Proposition 65 - Californie

    Entretien du véhicule Avertissement sur Exigences en matière de électroniques tels que les freins antiblocage, la commande de proposition 65 - Californie matériaux au perchlorate traction asservie et la commande de - Californie AVERTISSEMENT : La plupart des stabilité. Ces accessoires ou modifications pourraient même véhicules, y compris celui-ci, ainsi Certains types d'équipements...
  • Page 375: Vérifications Du Véhicule

    Entretien du véhicule pour faire installer les accessoires Vérifications du reporter à Renseignements sur la GM d'origine par un technicien du commande de guides de réparation véhicule concessionnaire. 0 507. Se reporter également à Ajout Le véhicule est équipé d'un système Entretien par le d'équipement au véhicule équipé...
  • Page 376: Capot

    Entretien du véhicule Capot manette se trouve sur le bord avant du capot, près du centre. Pour lever le capot : Appuyer sur la manette vers la droite tout en levant le capot. Avant de fermer le capot, vérifier si tous les bouchons de remplissage sont serrés.
  • Page 377 Entretien du véhicule...
  • Page 378: Huile À Moteur

    Entretien du véhicule 1. Borne positive (+). Se reporter 8. Bouchon de remplissage Pour s'assurer d'un rendement à Démarrage avec batterie d'huile moteur. Se reporter à moteur correct et durable, une d'appoint - Amérique du Nord « Quand ajouter de l'huile attention toute particulière doit être 0 456.
  • Page 379: Vérification De L'huile Moteur

    Entretien du véhicule Toujours éliminer correctement En cas d'impossibilité d'attendre Avertissement l'huile moteur usagée. Se deux heures, le moteur doit être reporter à « Que faire de l'huile éteint pendant au moins La poignée de la jauge d'huile moteur usagée » dans cette 15 minutes si le moteur est moteur peut être chaude ;...
  • Page 380 Entretien du véhicule utiliser. Pour la capacité d'huile Se reporter à Aperçu du moteur du carter, se reporter à compartiment moteur 0 375 pour Capacités et spécifications 0 494. connaître l'emplacement précis du bouchon de remplissage d'huile. Attention Ajouter assez d'huile pour amener le niveau dans la plage de Ne pas ajouter une trop grande fonctionnement appropriée.
  • Page 381: Indicateur D'usure D'huile À Moteur

    Entretien du véhicule Additifs pour huile moteur / avertissements du fabricant sur les kilomètres parcourus. Selon les l'utilisation et la mise au rebut des conditions de conduite, le Rinçage de l'huile moteur produits d'huile. kilométrage auquel la vidange Ne rien ajouter à l'huile. Les huiles d'huile est signalée peut varier L'huile de rebut peut constituer une recommandées conformes à...
  • Page 382: Comment Réinitialiser L'indicateur D'usure D'huile Moteur

    Entretien du véhicule affiché, une vidange est requise système ne se réinitialise pas par Le système de durée de vie de lorsque le pourcentage de DURÉE lui-même. Pour réinitialiser le l'huile peut être réinitialisé aussi DE VIE RESTANTE DE L'HUILE système de durée de vie de l'huile comme suit : approche 0%.
  • Page 383: Liquide De Boîte De Vitesses Automatique

    Entretien du véhicule Liquide de boîte de Comment vérifier le liquide de Attention boîte de vitesses automatique vitesses automatique (boîte de vitesses automatique L'utilisation d'un liquide de boîte Pour un Suburban pour service à 6 vitesses uniquement) de vitesses automatique non sévère, se reporter au supplément approprié...
  • Page 384 Entretien du véhicule 3. Avec le pied sur la pédale de de liquide de transmission sort 1. Localiser la jauge de la boîte frein, déplacer le levier des des normes, laisser le véhicule de vitesses à l'arrière du vitesses à toutes les positions compartiment moteur, du côté...
  • Page 385 Entretien du véhicule liquide pour amener le niveau vérification à chaud doit être 3. Placer la jauge graduée à sa dans la bande COLD. Ceci effectuée dès que possible pour place en la poussant jusqu'au demande peu de liquide, fond; attendre trois secondes, confirmer la vérification à...
  • Page 386: Uniformité Des Lectures

    Entretien du véhicule dans la bande HOT. Ceci exige Quand inspecter le filtre à air Pour vérifier ou remplacer le filtre à peu de liquide, généralement air : du moteur moins de 0,5 litre (1 pinte). Ne Pour les intervalles de changement pas trop remplir.
  • Page 387: Système De Refroidissement

    Entretien du véhicule 4. Déposer les quatre vis (1) au Attention dessus du couvercle du boîtier et soulever le couvercle. Si le filtre à air est retiré, la saleté 5. Retirer le filtre à air du moteur peut pénétrer dans le moteur et du boîtier.
  • Page 388: Liquide De Refroidissement

    Entretien du véhicule bas. Si le moteur surchauffe, se Avertissement Attention (Suite) reporter à Surchauffe du moteur 0 390. Les flexibles du chauffage et du la garantie du véhicule. Toujours Utiliser ce qui suit radiateur, ainsi que les utiliser le liquide de autres pièces du moteur peuvent refroidissement DEX-COOL (sans être très chauds.
  • Page 389: Vérification Du Niveau De Liquide De Refroidissement

    Entretien du véhicule par la loi en ce qui concerne la mise Avertissement (Suite) Attention au rebut des liquides de refroidissement usagés. Ceci aidera composé pour moitié d'eau Si le mauvais mélange de liquide à protéger l'environnement et votre potable propre et pour moitié de de refroidissement, de mauvais santé.
  • Page 390: Comment Remplir Le Réservoir D'expansion De Liquide De Refroidissement

    Entretien du véhicule Comment remplir le réservoir Avertissement d'expansion de liquide de refroidissement La vapeur ou des liquides bouillants provenant d'un circuit Avertissement de refroidissement chaud peuvent éclabousser et vous brûlez Une projection de liquide de gravement. Ne jamais tourner le refroidissement sur les organes bouchon lorsque le circuit de chauds du compartiment moteur...
  • Page 391: Surchauffe Du Moteur

    Entretien du véhicule refroidissement, y compris le Il se peut que le niveau du Surchauffe du moteur bouchon de pression et la liquide de refroidissement ait Pour un Suburban pour service durite supérieure, ne sera plus baissé dans le réservoir sévère, se reporter au supplément chaud.
  • Page 392: Pas De Dégagement De Vapeur Du Compartiment Moteur

    Entretien du véhicule MOTEUR, et LA PUISSANCE DU Dégagement de vapeur du Avertissement (Suite) MOTEUR EST RÉDUITE sont compartiment moteur présents dans le centralisateur surchauffe, l'arrêter et quitter le informatique de bord (CIB). Se Avertissement véhicule jusqu'à ce que le moteur reporter à...
  • Page 393: Ventilateur De Moteur

    Entretien du véhicule Roule au ralenti pendant de de surchauffe n'est plus affiché, le stationnement. Si le témoin longues périodes dans un véhicule peut rouler. Continuer à d'avertissement s'allume toujours, embouteillage. rouler lentement pendant arrêter le moteur jusqu'à ce qu'il ait 10 minutes environ.
  • Page 394: Liquide De Direction Assistée

    Entretien du véhicule Les ventilateurs électriques de s'affiche pendant 15 secondes au Attention (Suite) refroidissement du moteur peuvent démarrage de chaque cycle fonctionner après l'arrêt du moteur. d'allumage. Lorsque le message déperlant. Le film déposé Ceci est normal et n'exige aucune LIQUIDE LAVE-GLACE BAS.
  • Page 395: Freins

    Entretien du véhicule plaquettes et serrer les écrous des Attention (Suite) Avertissement roues uniformément dans l'ordre correct au couple de serrage Remplir le réservoir de L'alerte sonore d'usure de frein prescrit. Se reporter à Capacités et liquide de lave-glace signifie que les freins vont bientôt spécifications 0 494.
  • Page 396: Huile Frein

    Entretien du véhicule de mauvaise qualité sont installées Seules deux raisons peuvent Avertissement ou si les pièces sont incorrectement provoquer la baisse de niveau de installées. liquide de frein dans le réservoir : Si trop de liquide de frein est L'usure normale des garnitures ajouté, celui-ci peut couler sur le huile frein...
  • Page 397: Batterie - Amérique Du Nord

    Entretien du véhicule Liquide approprié Batterie - Amérique Avertissement (Suite) du Nord Utiliser uniquement le liquide de frein DOT 3 homologué par GM et produits chimiques considérés La batterie qui équipe d'origine le provenant d'un récipient propre et par l'État de Californie comme véhicule est sans entretien.
  • Page 398: Quatre Roues Motrices

    Entretien du véhicule Entreposage prolongé : retirer le 2. Bouchon de vidange Essieu avant câble noir négatif (-) de la batterie Pour obtenir une lecture précise, le Intervalle de vérification et de ou utiliser un chargeur en régime véhicule doit être stationné sur une vidange de lubrifiant d'entretien.
  • Page 399: Essieu Arrière

    Entretien du véhicule 2. Bouchon de vidange liquide peut signaler un problème. Vérification du niveau de Faire inspecter et réparer le lubrifiant Quand le différentiel est froid, véhicule. ajouter suffisamment de Pour obtenir une lecture précise, le lubrifiant pour amener le niveau Tous les ensembles d'essieu sont véhicule doit être stationné...
  • Page 400: Système De Réduction Du Bruit

    Entretien du véhicule Utiliser ce qui suit du véhicule fabriqué par General Les lois fédérales interdisent les Motors, qui au moment où il a quitté actions suivante ou leur cause Pour déterminer quel type de le contrôle de General Motors ont correspondante : lubrifiant utiliser, se reporter à...
  • Page 401: Vérification De Contacteur De Démarreur

    Entretien du véhicule Moteur : Vérification de contacteur quelle autre position, s'adresser au concessionnaire de démarreur Retrait ou désactivation du limiteur pour le faire réparer. de régime moteur, si le véhicule en est pourvu, de manière à ce que le Avertissement Vérification de fonction régime du moteur dépasse les...
  • Page 402: Vérification Du Verrouillage De La Boîte De Vitesses À L'allumage

    Entretien du véhicule 3. Le moteur étant arrêté, tourner La clé ne devrait pouvoir être Arrêtez le véhicule sur une pente la clé à ON (marche), sans retirée qu'en position LOCK/OFF assez raide, le nez dans le sens de démarrer le moteur. Les freins (verrouillage/arrêt).
  • Page 403: Remplacement De Lame D'essuie-Glace

    Entretien du véhicule Remplacement de lame la garantie. Ne pas laisser le bras du balai d'essuie-glace d'essuie-glace toucher le pare-brise. Les balais des essuie-glaces 5. Pour le remplacement du balai, doivent être inspectés afin de inverser les étapes 1-3. vérifier qu'ils ne sont ni usés, ni Remplacement du balai fissurés.
  • Page 404: Remplacement De Glace

    Entretien du véhicule 2. Pousser sur le levier de Remplacement de messages inattendus. Se reporter à déverrouillage (2) pour dégager Messages de dispositif de détection pare-brise le crochet et pousser sur le d'objet 0 197. bras d'essuie-glace (1) hors de Système de visualisation tête l'ensemble de balai (3).
  • Page 405: Réglage De La Portée Des Phares

    Entretien du véhicule Réglage de la portée Remplacement Éclairage à haute intensité des phares d'ampoules Le réglage de l'orientation des Pour connaître le type d'ampoule de Avertissement phares a été effectué et ne devrait rechange à utiliser, se reporter à la nécessiter aucun autre ajustement.
  • Page 406: Phares

    Entretien du véhicule Phares 2. Retirer le couvercle de Pour remplacer l'ampoule de phare l'ensemble à l'ampoule des antibrouillard avant : phares en le tournant dans le 1. Localiser le phare sens contraire à celui des antibrouillard, sous le bouclier aiguilles d'une montre.
  • Page 407: Feux Arrière, Clignotants, Feux D'arrêt Et Feux De Recul

    Entretien du véhicule 4. Enlever la douille d'ampoule en Le feu arrière de ce véhicule est la retirant directement de la une diode. Pour le remplacement, douille. s'adresser à votre concessionnaire. 5. La remplacer par une ampoule Pour remplacer l'une de ces neuve.
  • Page 408: Feu De La Plaque D'immatriculation

    Entretien du véhicule 8. Réinstaller le feu arrière et 4. Tirer tout droit sur l'ampoule (2) serrer les vis. pour la retirer de la douille (1). 9. Reposer le couvercle de feu 5. Enfoncer l'ampoule de arrière en l'emboîtant en place. rechange en ligne droite dans sa douille et faire tourner la Feu de la plaque...
  • Page 409: Réseau Électrique

    Entretien du véhicule Réseau électrique Câblage des phares Éclairage Numéro extérieur d'ampoule Une surcharge électrique peut Surcharge de système provoquer un clignotement des Feu d'arrêt/clignotant 7440 LL et phares, voire leur extinction totale électrique WY21W dans certains cas. Si ceci se Le véhicule possède des fusibles de produit, faire immédiatement vérifier Pour les ampoules de rechange non...
  • Page 410: Fusibles

    Entretien du véhicule Fusibles Le bloc-fusibles du compartiment Un extracteur de fusible est moteur est dans le disponible dans le boîtier à fusibles Des fusibles protègent les circuits compartiment-moteur, côté du tableau de bord du côté gauche. électriques du véhicule contre les conducteur du véhicule.
  • Page 411 Entretien du véhicule Article Usage Article Usage Article Usage Barres de frottement Pompe ABS Ceinture de sécurité électriques motorisée du Intérieur BEC LT1 passager...
  • Page 412 Entretien du véhicule Article Usage Article Usage Article Usage Compresseur de Soupape ABS correction d'assiette Solénoïde Freins de remorque Commande d'échappement ALC Relais électronique de boîte Module de d'installateur 3 de transfert 4RM commande du châssis intégré Feu d'arrêt/ Amortissement en Clignotant droit de temps réel remorque...
  • Page 413 Entretien du véhicule Article Usage Article Usage Article Usage Installateur 4 Relais d'installateur 4 Batterie de remorque Feux de recul RC/remorque euro. Installateur RC 3 et 4 Relais de marche/ Relais de feux de démarrage Installateur VBAT stationnement 3 et 4 Relais Moteur d'installateur 1...
  • Page 414: Bloc-Fusibles D'ensemble D'instruments (Gauche)

    Entretien du véhicule Bloc-fusibles d'ensemble Article Usage Article Usage d'instruments (Gauche) Relais de démarreur Lave-glace avant Sonde d'oxygène A Lave-glace arrière Module de Ventilateur de refroi- commande du dissement gauche moteur Amorçage de la Module de pompe à carburant commande du moteur/module de commande de la boîte de vitesses...
  • Page 415 Entretien du véhicule Article Usage Prise d'alimentation des accessoires 1 Prolongation de l'alimentation des accessoires APO/BATT Ouvre-porte de garage universel/Rétroviseur intérieur SEO/Alimentation prolongée des accessoires Module confort/ commodité 3 Module confort/ commodité 5 Rétroéclairage des commandes au volant Le véhicule peut ne pas être équipé Article Usage de tous les fusibles, relais et...
  • Page 416 Entretien du véhicule Article Usage Article Usage Article Usage Capteur d'allumage à Entrée passive/ logique discrète Démarrage passif/ Remorque Euro (option) Batterie CVC Module de traitement Portes du côté gauche vidéo Antivol de contenu Siège de conducteur à Module de miroir de commande électrique rétroviseur Module confort/...
  • Page 417: Bloc-Fusibles D'ensemble D'instruments (Droit)

    Entretien du véhicule Article Usage Bloc-fusibles d'ensemble d'instruments (Droit) Le volet d'accès au bloc-fusibles du côté droit est sur le tableau de bord, côté passager. Déposer le couvercle pour accéder au bloc-fusibles. Le véhicule peut ne pas être équipé Article Usage de tous les fusibles, relais et fonctions illustrés.
  • Page 418 Entretien du véhicule Article Usage Article Usage Article Usage Divertissement de siège Équipement facultatif arrière spécial Prise d'alimentation des accessoires 4 Toit ouvrant Module confort/ commodité 2 Convertisseur de climatisation Boîte à gants Infodivertissement/Sac gonflable -/RF commutateur de glace/capteur de pluie Moteur de lève-vitre de Commandes au volant porte du côté...
  • Page 419: Bloc-Fusibles De Coffre

    Entretien du véhicule Extraire le panneau en saisissant la Le véhicule peut ne pas être équipé Article Usage fente d'accès de doigt au bord de tous les fusibles, relais et Relais de prolongation fonctions illustrés. arrière. d'alimentation des Article Usage accessoires Relais de désembueur de lunette arrière...
  • Page 420: Roues Et Pneus

    Entretien du véhicule Roues et pneus Article Usage Avertissement (Suite) Prise d'alimentation des Pneus éclater et provoquer un accessoires arrière accident grave. Se Tous les véhicules GM neufs Désembueur arrière reporter à Limites de sont équipés de pneus de haute Hayon charge du véhicule qualité...
  • Page 421: Pneus Toutes Saisons

    Entretien du véhicule plupart des revêtements routiers et Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) dans la plupart des conditions météo. Les pneus d'origine choc brutal - comme autorisé devrait réparer, fabriqués selon les critères de lorsque vous passez sur remplacer, enlever ou performance de pneus spécifiques à...
  • Page 422: Pneus D'hiver

    Entretien du véhicule Pneus d'hiver En cas d'utilisation de pneus bas et la bande large des pneus d'hiver : ne conviennent pas pour une Ce véhicule n'est pas équipé de conduite tout terrain. Se reporter Utiliser la même marque et le pneus d'hiver d'origine.
  • Page 423: Pneus Tout-Terrain

    Entretien du véhicule Étiquette sur paroi et la description d'utilisation d'un Attention (Suite) pneu. Se reporter à l'illustration latérale du pneu « Code de dimension du pneu » possible, éviter le contact avec Des renseignements utiles sont plus loin dans cette section pour les bordures, les nids de poule, et moulés sur le flanc du pneu.
  • Page 424: Désignations Des Pneus

    Entretien du véhicule Date de construction des (5) Composition de la recommandée, se reporter aux pneus DOT Les quatre carcasse du pneu Type de rubriques Pression des pneus derniers chiffres du TIN câble et nombre de plis sur les 0 427 et Limites de charge du indiquent la date de construction flancs et sous la bande de véhicule 0 285.
  • Page 425: Terminologie Et Définitions De Pneu Pression D'air : Force Exercée

    Entretien du véhicule pneu, signifie que la hauteur du Terminologie et pneu équivaut à 75 % de sa définitions de pneu largeur. Pression d'air Force exercée (4) Code de construction par l'air à l'intérieur du pneu Lettre utilisée pour indiquer le exprimée en kilopascals (kPa) type de construction de la ou en livres par pouce...
  • Page 426 Entretien du véhicule Talon Partie du pneu Marquage DOT Code moulé Côté d'installation d'un pneu contenant les câbles d'acier et sur le flanc d'un pneu signifiant asymétrique Côté d'un pneu qui s'appuient contre la jante qu'il répond aux normes de asymétrique devant toujours lorsqu'il est monté...
  • Page 427 Entretien du véhicule Poids maximal du véhicule en Pneu de tourisme (grandeur Cote de vitesse Système charge Somme du poids à « P-Metric ») Pneu monté sur alphanumérique indiquant la vide, du poids des accessoires, les voitures de tourisme et sur capacité...
  • Page 428: Pression Des Pneus

    Entretien du véhicule bande de roulement des pneus. dimension des pneus d'origine Attention (Suite) Les cotes sont déterminées par et la pression de gonflage chaque fabricant de pneus, recommandée. Se reporter à S'use prématurément ou selon les procédures d'essais « Étiquette d'information sur les irrégulièrement.
  • Page 429 Entretien du véhicule les pressions de gonflage des Ne pas oublier la roue de l'étiquette d'information sur les pneus correctes à froid. La secours, si le véhicule en est pneus et la charge, aucun pression recommandée est la doté. Se reporter à Pneu de réglage supplémentaire n'est pression d'air minimale secours pleine dimension 0 455...
  • Page 430: Pression Des Pneus Pour Le Fonctionnement Haute Vitesse

    Entretien du véhicule Pression des pneus pour pression des pneus. Les capteurs Avertissement (Suite) TPMS surveillent la pression de l'air le fonctionnement haute dans les pneus et transmettent les réglés à la bonne pression de vitesse mesures de pression à un récepteur gonflage des pneus froids pour la se trouvant dans le véhicule.
  • Page 431: Fonctionnement Du Dispositif De Surveillance De La Pression De Pneu

    Entretien du véhicule Par conséquent, quand le témoin de associé à la lampe témoin de basse assurer que les pneus et roues de basse pression des pneus s'allume, pression de gonflage des pneus. rechange permettent au système vous devez arrêter et vérifier vos Lorsque le système détecte un TPMS de continuer à...
  • Page 432 Entretien du véhicule Pour des informations Le TPMS peut vous avertir en cas supplémentaires et des détails sur de basse pression d'un pneu, mais le fonctionnement et les écrans du ne remplace pas l'entretien normal CIB, se reporter à Centralisateur des pneus.
  • Page 433 Entretien du véhicule Témoin et message de « Processus d'appariement de différents de ceux recommandés capteur TPMS » plus loin dans peuvent empêcher le défaillance du TPMS cette section. fonctionnement correct du Le TPMS ne fonctionnera pas TPMS. Se reporter à Achat de Le processus d'appariement de correctement si un ou plusieurs pneus neufs 0 437.
  • Page 434 Entretien du véhicule capteurs TPMS. De plus, le les quatre positions de pneus/roues. 4. Si le véhicule est équipé d'un processus d'appariement de capteur Si ces délais sont dépassés, le CIB de niveau supérieur, TPMS doit être effectué après le processus d'appariement est utiliser les commandes du CIB remplacement d'un pneu de réserve...
  • Page 435: Inspection Des Pneus

    Entretien du véhicule L'avertisseur sonore retentit 10. Passer au pneu arrière côté s'ils ne sont pas usés ou deux fois pour indiquer que le conducteur et répéter la endommagés, au moins une fois récepteur est en mode procédure de l'étape 7. par mois.
  • Page 436: Permutation Des Pneus

    Entretien du véhicule Permutation des pneus Réinitialiser le système de surveillance de la pression des Les pneus doivent être pneus. Se reporter à permutés tous les 12 000 km Fonctionnement du dispositif de (7 500 milles). Se reporter à surveillance de la pression de Programme entretien 0 479.
  • Page 437: Quand Faut-Il Remplacer Les Pneus

    Entretien du véhicule facteurs notamment, les Avertissement (Suite) températures, les conditions de chargement et le maintien de la utilisé, mais il faut toutefois pression de gonflage ont une s'assurer d'utiliser un grattoir ou incidence sur la rapidité du une brosse métallique plus tard vieillissement.
  • Page 438: Achat De Pneus Neufs

    Entretien du véhicule endroit frais, sec et propre, à l abri doivent être remplacés, GM GM recommande de remplacer des rayons directs du soleil pour recommande fortement l'achat les pneus usés en jeu complet ralentir le vieillissement. Cet endroit de pneus répondant aux mêmes de quatre.
  • Page 439 Entretien du véhicule Avertissement Avertissement (Suite) Avertissement Les pneus peuvent exploser de taille, de marque et de type En utilisant des pneus à lors d'un entretien incorrect. appropriés pour toutes les carcasse diagonale, cela Tenter de monter ou démonter roues. causer peut amener à...
  • Page 440: Pneus Et Roues De Dimensions Variées

    Entretien du véhicule Si les pneus du véhicule doivent Pneus et roues de Avertissement (Suite) être remplacés par des pneus dimensions variées qui ne possèdent pas de lorsqu'il est monté des pneus non Si des roues ou des pneus de numéro de spécification TPC, recommandés pour ces roues.
  • Page 441 Entretien du véhicule uniquement aux véhicules Les catégories de qualité gouvernemental qu'un pneu de vendus aux États-Unis. Les peuvent être trouvées, le cas catégorie 100. La performance catégories sont moulées sur les échéant, sur le flanc du pneu, relative des pneus dépend flancs de la plupart des pneus entre l'épaulement et la largeur cependant des conditions...
  • Page 442: Réglage De La Géométrie Et Équilibrage Des Pneus

    Entretien du véhicule pneu se base sur des tests de pneus de voitures particulières parallélisme des roues et l'équilibrage des pneus réguliers se traction à freinage tout droit et doivent se conformer selon la sont pas nécessaires. Prévoir une ne comprend pas les norme n°...
  • Page 443: Chaînes À Neige

    Entretien du véhicule Votre concessionnaire connaît le Roues de rechange d'occasion Avertissement (Suite) type de roue nécessaire. Avertissement La nouvelle roue doit avoir la même secours appropriées et les capacité de charge, le même boulons ou écrous de roues Remplacer une roue par une roue diamètre, la même largeur et le corrects.
  • Page 444: Au Cas D'un Pneu À Plat

    Entretien du véhicule Au cas d'un pneu à plat Avertissement (Suite) Attention Il est rare qu'un pneu éclate utilisées sur un véhicule n'ayant Si les pneus du véhicule sont de pendant la conduite, surtout si les pas le dégagement suffisant dimensions P255/70R17, P265/ pneus du véhicule sont bien peuvent endommager les freins,...
  • Page 445 Entretien du véhicule doucement jusqu'à l'arrêt, sur le Avertissement Avertissement côté de la route, autant que possible. Il est dangereux de soulever un Le changement de pneu peut être véhicule et de passer dessous dangereux. Le véhicule peut Avertissement pour effectuer un entretien ou une glisser du cric et se renverser ou réparation sans l'équipement de tomber provoquant ainsi des...
  • Page 446: Changement De Pneu

    Entretien du véhicule Les informations suivantes vous Avertissement (Suite) expliquent comment utiliser le cric et changer un pneu. 5. Demander aux occupants de sortir du véhicule. Changement de pneu 6. Placer des cales de roue, Avant de changer un pneu à plat, se selon l'équipement, des reporter à...
  • Page 447 Entretien du véhicule 4. Tourner le bouton du cric (1) Pour accéder à la roue de secours, dans le sens antihoraire pour se reporter aux graphiques et dégager le cric et les cales de instructions suivant(e)s : roue du support. 5.
  • Page 448 Entretien du véhicule 10. Retenue de pneu/roue 4. Insérer l'extrémité ouverte de la rallonge (7) dans l'orifice du 11. Câble de treuil pare-chocs arrière (8) (trou 1. Ouvrir la porte d'accès à l'arbre d'accès au treuil). du treuil (3) sur le pare-chocs S'assurer que l'extrémité...
  • Page 449: Dépose D'un Pneu Crevé Et Installation Du Pneu De Rechange

    Entretien du véhicule de retenue de roue/pneu. Incliner la pièce de retenue et l'extraire avec le câble et le ressort à travers le centre de la roue. Lorsque la retenue est séparée de l'axe de guidage, incliner la retenue et l'extraire par le centre de la roue avec le câble 2.
  • Page 450 Entretien du véhicule il faut utiliser le levier de cric et une seule rallonge de levier de cric. Fixer la clé pour écrou de roues sur la rallonge de levier de cric. Fixer le levier de cric au cric. Placer le cric sur le châssis, derrière le pneu dégonflé, à...
  • Page 451 Entretien du véhicule sol, pour qu'il y ait suffisamment de place pour la roue de secours. Avertissement Il est dangereux de se placer sous un véhicule mis sur cric. Si le véhicule quitte le cric, vous risquez de graves blessures, voire le décès.
  • Page 452 Entretien du véhicule 7. Enlever toute rouille et toute Avertissement saleté des boulons de roue, des surfaces, de montage et Ne jamais utiliser d'huile ni de de la roue de secours. graisse sur les boulons et les écrous. Ceci risquerait de Avertissement desserrer les écrous.
  • Page 453: Entreposage D'un Pneu Crevé Ou D'un Pneu De Secours Et Des Outils

    Entretien du véhicule Lors de la repose de la roue et du Entreposage d'un pneu crevé Avertissement (Suite) pneu normaux, il faut également ou d'un pneu de secours et reposer le cache central ou le des outils d'écrous de roue accessoires, cache-moyeu boulonné, en fonction respecter le couple prescrit par le de l'équipement du véhicule.
  • Page 454 Entretien du véhicule 1. Mettre le pneu (9) sur le sol à Attention (Suite) l'arrière du véhicule, la tige de valve étant orientée vers le bas orientée vers la bas et vous et vers l'arrière. devez faire réparer votre roue ou 2.
  • Page 455 Entretien du véhicule 3. Assembler les deux rallonges Selon l'équipement. reposer la vous entendiez deux déclics ou de levier de cric (4) et la clé de que vous le sentiez sauter à protection d'attelage et tourner roue (5). les fixations dans le sens deux reprises.
  • Page 456: Pneu De Secours Pleine Dimension

    Entretien du véhicule 6. Fermer le volet du panneau de le pneu de route dès que possible dimension différente est installée, garniture. et ranger la roue de secours en vue conduire uniquement en mode deux roues motrices. d'un usage ultérieur. Pneu de secours pleine Lorsque la roue de secours a été...
  • Page 457: Démarrage Avec Batterie Auxiliaire

    Entretien du véhicule Démarrage avec Avertissement Avertissement (Suite) batterie auxiliaire AVERTISSEMENT : les Elles contiennent de l'acide qui peut vous brûler. batteries, bornes et accessoires Démarrage avec batterie connexes contiennent du plomb Elles contiennent du gaz qui d'appoint - Amérique et des composés de plomb, des peut exploser ou du Nord...
  • Page 458 Entretien du véhicule 1. Vérifier l'autre véhicule. Il doit 3. Rapprocher les véhicules Attention avoir une batterie de 12 volts suffisamment pour que les ainsi qu'un système de masse câbles volants puissent être à Si des accessoires sont laissés négative. la portée, mais s'assurer que sous tension ou branchés les véhicules ne se touchent...
  • Page 459 Entretien du véhicule 5. Ouvrir le capot de l'autre Avertissement Avertissement (Suite) véhicule et en repérer les cosses positive (+) et L'utilisation d'une allumette près Garder les mains à l'écart négative (-). d'une batterie peut provoquer une des pièces mobiles une fois que La borne positive (+) est sous explosion des gaz de batterie.
  • Page 460 Entretien du véhicule batterie et d'autres pièces. Ne 9. Brancher le câble négatif (-) 11. Démarrer le véhicule de pas relier le câble négatif (-) à noir à la borne négative (-) de dépannage et laisser son la borne négative (-) de la la batterie chargée.
  • Page 461: Remorquage D'un Véhicule Récréatif

    Entretien du véhicule Retrait des câbles volants Remorquage du Remorquage d'un véhicule récréatif Inverser la séquence pour déposer véhicule les câbles de démarrage d'appoint. Le remorquage récréatif de Après le démarrage du véhicule en véhicules signifie remorquer le Attention panne et avoir retiré les câbles véhicule derrière un autre véhicule, volants, le laisser au ralenti pendant comme par exemple une...
  • Page 462: Remorquage Pneumatique

    Entretien du véhicule Remorquage pneumatique Les véhicules à deux roues Attention motrices ne devraient pas être Véhicules à deux roues motrices remorqués avec les quatre roues L'utilisation d'un bouclier monté à au sol. l'avant de la calandre du véhicule Véhicules à quatre roues motrices remorqué...
  • Page 463 Entretien du véhicule 4. Engager la boîte de transfert 6. Débrancher le câble négatif de Avertissement sur la position N (point mort). la batterie à la batterie et fixer Se reporter à « Déplacement la vis et l'écrou. Couvrir la Si vous passez la boîte de sur N (point mort) »...
  • Page 464 Entretien du véhicule hors du véhicule et verrouiller concessionnaire si la boîte de Remorquage par l'avant avec manuellement les portes. transfert ne peut pas être chariot (roues avant soulevées Accéder au véhicule comme si désengagée de la position du sol) la pile de l'émetteur RKE était N (point mort).
  • Page 465 Entretien du véhicule automatique à un rapport, doit 2. Placer les roues avant sur le Attention (Suite) s'effectuer en plaçant les roues chariot. arrière sur le chariot. Se reporter à 3. Mettre la boîte de vitesses en couvertes par la garantie du la rubrique «...
  • Page 466: Remorquage Par L'arrière (Roues Arrière Soulevées Du Sol)

    Entretien du véhicule 6. Mettre la boîte de transfert au Remorquage par l'arrière 3. Serrer à fond le frein de point mort (N). Se reporter à stationnement. Se reporter à la (roues arrière soulevées Quatre roues motrices 0 310. rubrique Frein de du sol) stationnement 0 317.
  • Page 467: Entretien De L'apparence

    Entretien du véhicule Véhicules à quatre roues motrices Entretien de Avertissement avec boîte de transfert l'apparence automatique à deux rapports Si vous passez la boîte de Pour remorquer un véhicule à transfert d'un véhicule à quatre Soin extérieur quatre roues motrices avec les roues motrices à...
  • Page 468: Soin De Finition

    Entretien du véhicule Pour éviter de rayer le fini ou de Attention (Suite) Attention laisser des traces d'eau, sécher la surface à l'aide d'un chamois doux ces derniers ne sont pas couverts N'utiliser de haute pression pour et propre ou d'une serviette en par la garantie du véhicule.
  • Page 469 Entretien du véhicule Un cirage à la main ou un polissage Pour préserver l'aspect neuf de la Utiliser uniquement des doux devrait être fait à l'occasion finition de peinture, stationner le solutions de nettoyage pour enlever les résidus de la véhicule dans un garage ou le approuvées pour l'aluminium, le surface de peinture.
  • Page 470: Pare-Brise Et Lames D'essuie-Glace

    Entretien du véhicule nettoyant pour voitures. Suivre les Pare-brise et lames Attention directives de la rubrique « Lavage d'essuie-glace du véhicule » dans la section Si les lampes ne sont pas Nettoyer l'extérieur du pare-brise à précédente. nettoyées correctement, le l'aide d'un nettoyant pour glaces.
  • Page 471 Entretien du véhicule collent ou grincent. Graisser les Attention (Suite) Attention (Suite) caoutchoucs étanchéité au moins une fois par an. Dans des climats toujours tout excès de projection poussière. Laver toujours les chauds et secs, il peut être sur toutes les surfaces peintes du parties chromées à...
  • Page 472: Organes De La Direction, De La Suspension Et Du Châssis

    Entretien du véhicule Examiner la direction assistée en Pour un Suburban pour service Attention (Suite) vérifiant l'attachement, les sévère, se reporter au supplément connections, la reliure et l'absence ensemble pour service sévère pour les réparations ne sont pas de fuites, de fissures, Suburban.
  • Page 473: Tôle Endommagée

    Entretien du véhicule déployer et procéder à un lavage à Finition endommagée salissures. Les journaux ou les haute pression pour nettoyer tous vêtements foncés peuvent déteindre Pour éviter la corrosion, corriger les joints et interstices. sur l'intérieur du véhicule. rapidement les petites éraflures et Ne pas nettoyer directement à...
  • Page 474: Intérieur Des Vitres

    Entretien du véhicule Pour éviter les dégâts, ne pas N'utiliser ni solvants ni produits Couvercles de haut-parleur nettoyer l'habitacle à l'aide des de nettoyage contenant des Passer doucement l'aspirateur nettoyants ou méthodes décrits solvants. autour des couvercles des ci-après : haut-parleurs pour ne pas les Intérieur des vitres Ne jamais utiliser de rasoir ou...
  • Page 475 Entretien du véhicule Éponger les liquides avec du 5. Si la salissure n'est pas utiliser de produit à vitres ou de papier absorbant, jusqu'à ce qu'il complètement enlevée, utiliser solvants. Laver à la main ne reste plus de saleté. une solution savonneuse régulièrement le chiffon microfibre douce puis ensuite uniquement séparément, en utilisant du savon...
  • Page 476: Filet De Rangement Du Couvercle De Compartiment Utilitaire

    Entretien du véhicule Attention Attention Avertissement Le traitement du cuir, L'utilisation de désodorisants Ne pas blanchir ni teindre les spécialement du cuir perforé, d'atmosphère peut causer des sangles des ceintures de sécurité ainsi que d'autres surfaces peut dégâts définitifs aux plastiques et : cela pourrait les fragiliser et ils causer des dégâts définitifs.
  • Page 477 Entretien du véhicule Ne rien placer sur le tapis S assurer que le tapis protecteur est Avertissement (Suite) protecteur du côté conducteur. bien fixé en place. Utiliser un seul tapis de sol du S'assurer que le tapis protecteur et des blessures. S'assurer que le côté...
  • Page 478: Entretien Et Maintenance

    Entretien et maintenance Entretien et Généralités Votre concessionnaire connaît l'importance de la fourniture de maintenance services de maintenance et de Information générale réparation à des prix compétitifs. Avec des techniciens entraînés, le Votre véhicule représente un concessionnaire est le mieux placé important investissement.
  • Page 479 Entretien et maintenance La permutation des pneus et les Utilisent le carburant Avertissement services nécessaires sont de la recommandé. Se reporter à responsabilité du propriétaire du Carburant 0 347. Les interventions de maintenance véhicule. Il est recommandé de faire Se reporter à l'information au sujet peuvent être dangereuses et effectuer ces interventions tous les des interventions de maintenance...
  • Page 480: Programme Entretien

    Entretien et maintenance Programme Vidange d'huile moteur Permutation des pneus et interventions requises tous les d'entretien Lors de l'affichage du message 12 000 km/7 500 mi CHANGER L'HUILE MOTEUR BIENTÔT, l'huile moteur et le filtre Permuter les roues, si recommandé Programme entretien doivent être remplacés avant les pour le véhicule, et effectuer les...
  • Page 481 Entretien et maintenance Examiner visuellement les balais desserrées, manquantes ou Vérifier le contacteur de d'essuie-glace avant en endommagées ou des signes démarrage. Se reporter à recherchant de l'usure, des d'usure. Se reporter à Soin Vérification de contacteur de fissures et des soudures. Se extérieur 0 466.
  • Page 482 Entretien et maintenance Vérifier la pédale d'accélérateur la capacité de maintien de Vérifier le fonctionnement du en recherchant des dommages, l'ouverture de la tringle. Se verrou de sécurité du pneu de des traces d'efforts importants reporter à votre concessionnaire rechange et lubrifier au besoin. ou du grippage.
  • Page 483 Entretien et maintenance Interventions supplémen- taires requises du programme de maintenance - utilisation normale Permuter les pneus et effectuer les interventions nécessaires. Vérifier le niveau d'huile moteur et le pourcentage de durée de vie de l'huile. Remplacer l'huile moteur et le filtre, si nécessaire. Remplacer le filtre à...
  • Page 484 Entretien et maintenance Notes de pied - interventions poussiéreuses, inspecter le filtre à supplémentaires requises du chaque changement d'huile, ou plus programme de maintenance - souvent au besoin. utilisation normale (4) Ne pas directement laver sous (1) Ou tous les deux ans, selon la pression la boîte de transfert et/ou première occurrence.
  • Page 485 Entretien et maintenance Interventions supplémen- taires requises du programme de maintenance - utilisation sévère Permuter les pneus et effectuer les interventions nécessaires. Vérifier le niveau d'huile moteur et le pourcentage de durée de vie de l'huile. Remplacer l'huile moteur et le filtre, si nécessaire. Remplacer le filtre à...
  • Page 486: Interventions D'application Spéciale

    Entretien et maintenance Notes de pied - interventions poussiéreuses, inspecter le filtre à Interventions supplémentaires requises du chaque changement d'huile, ou plus d'application spéciale programme de maintenance - souvent au besoin. utilisation sévère (4) Ne pas directement laver sous Services d'application (1) Ou tous les deux ans, selon la pression la boîte de transfert et/ou spéciale...
  • Page 487: Maintenance Et Entretien Supplémentaires

    Entretien et maintenance Maintenance et La liste suivante est destinée à Les techniciens formés du expliquer les services et les concessionnaire ont accès aux entretien conditions à rechercher qui peuvent outils et à l'équipement leur indiquer les services requis. permettant d'examiner les supplémentaires courroies et de les régler ou de Batterie...
  • Page 488 Entretien et maintenance Le niveau d'huile moteur et de doivent être vérifiés et des dommages. Ils peuvent liquide de lave-glace avant doit périodiquement pour s'assurer conseiller une intervention en être vérifié à chaque appoint de qu'ils s'éclairent pendant le cas de besoin. carburant.
  • Page 489 Entretien et maintenance vitesses. Votre concessionnaire Pare-brise vend et entretient les pneus de La sécurité, l'aspect et la visibilité marque. exigent de maintenir le pare-brise propre et transparent. Entretien du véhicule Des rayures, des fissures et des Pour contribuer à l'état neuf du éclats sont des signes de véhicule, les produits d'entretien dommages.
  • Page 490: Fluides, Lubrifiants Et Pièces Recommandées

    Entretien et maintenance Fluides, lubrifiants et pièces recommandées Liquides et lubrifiants recommandés Les liquides et lubrifiants identifiés ci-dessous par leur nom, leur numéro de pièce ou par leurs spécifications sont disponibles chez votre concessionnaire. Usage Liquide/lubrifiant Boîte de vitesses automatique Liquide de boîte de vitesses automatique DEXRON -VI.
  • Page 491 Entretien et maintenance Usage Liquide/lubrifiant Barillets de serrure, charnières du capot, Lubrifiant à usage général, Superlube (N° de pièce GM 12346241, marchepieds électriques et points Canada 10953474). d'articulation de poignée extérieure de hayon Essieu arrière Lubrifiant synthétique pour essieu SAE 75W-85 (N° de pièce GM 19300457, Canada 19300458).
  • Page 492: Pièces De Remplacement D'entretien

    Entretien et maintenance Pièces de remplacement d'entretien Les pièces de rechange indiquées ci-après par leur nom, numéro de référence ou spécification peuvent être obtenues auprès de votre concessionnaire. Numéro de Numéro de pièce Pièce référence GM ACDelco Filtre à air du moteur 22845992 A3181C Filtre à...
  • Page 493: Enregistrement Des Travaux D'entretien

    Entretien et maintenance Enregistrement des travaux d'entretien Dossiers de maintenance Une fois l'entretien prévu terminé, noter la date, le relevé du compteur kilométrique et indiquer qui a effectué l'entretien, et le type d'entretien dans les cases prévues à cet effet. Conserver tous les reçus d'entretien. Date Kilométrage Entretien par...
  • Page 494: Données Techniques

    Données techniques Données Identification du Identification moteur véhicule Le huitième caractère du NIV est le techniques code-moteur. Ce code sert à identifier le moteur du véhicule, ses Numéro d'identification caractéristiques et ses pièces de Identification du véhicule du véhicule (NIV) rechange.
  • Page 495: Données Sur Le Véhicule

    Données techniques Données sur le véhicule Capacités et spécifications Les capacités approximatives suivantes sont données selon les systèmes de mesure métrique et anglo-saxon. Pour obtenir de plus amples renseignements, se reporter à Liquides et lubrifiants recommandés 0 489. Capacités Application Unité...
  • Page 496: Disposition De La Courroie D'entraînement

    Données techniques Caractéristiques du moteur Écartement des Moteur Code NIV électrodes V8 5.3L 0,95 1,10 mm (0,037 0,043 po) Disposition de la courroie d'entraînement...
  • Page 497: Information Du Client

    Bureaux d'assistance à la concessionnaire et pour Chevrolet. canadien ....509 clientèle ..... 498...
  • Page 498 Même s'il y a lieu de peut être résolu par votre recourir à cette solution d'arbitrage Lorsque vous contactez Chevrolet, concessionnaire sans aide sans formalisme avant se rappeler que le problème sera extérieure, appeler le Centre d'entreprendre une action éventuelle...
  • Page 499: Information Du Client

    Toutefois, si le est informel, rapide et sans frais. client désire écrire ou envoyer un programme. Pour plus de renseignements sur courriel à Chevrolet, se reporter aux TROISIÈME ÉTAPE l'admissibilité au Programme adresses suivantes : Propriétaires canadiens : Si vous d'arbitrage pour les véhicules...
  • Page 500: Assistance Technique Aux Utilisateurs De Téléscripteurs

    P. O. Box 33170 Prière de communiquer avec les Detroit, MI 48232-5170 L'expérience du propriétaire en ligne établissements locaux de la General www.Chevrolet.com de Chevrolet permet d'établir une Motors. relation avec Chevrolet et de 1-800-222-1020 conserver des renseignements 1-800-833-2438 (pour appareils Assistance technique aux importants sur le véhicule en un...
  • Page 501: Programme De Remboursement De Mobilité Gm

    GM, de la radio satellite Consulter les entretiens Pour plus d'informations sur l'offre SiriusXM (selon l'équipement), et préconisés par Chevrolet. limitée, visiter le site Internet OnStar. www.gmmobility.com ou appeler le (Soutien en ligne direct) : centre d'assistance pour la mobilité...
  • Page 502: Programme D'assistance Routière

    Emplacement du véhicule. General Motors Amérique du Nord 1-800-GM-DRIVE (1-800-463-7483). et Chevrolet se réservent le droit de Modèle, année, couleur et Les usagers de télécommunications limiter leurs services ou paiement à numéro d'immatriculation du pour malentendants (TTY) peuvent un propriétaire ou conducteur...
  • Page 503 être les routes verglacées et en hiver. remorquage jusqu'au remboursées pendant la période L'utilisation hors-route n'est pas concessionnaire Chevrolet le de garantie du groupe couverte. plus proche pour un service motopropulseur. Sont prises en Services spécifiques aux sous garantie ou en cas charge les dépenses...
  • Page 504: Rendez-Vous D'entretiens Périodiques

    Information du client les dispositions nécessaires et avisant le concessionnaire de vos offrir le transport de courtoisie : un vous expliquera comment être besoins de transport, il peut vous programme d'assistance destiné remboursé. aider à minimiser les inconvénients. aux véhicules bénéficiant de la garantie Pare-chocs à...
  • Page 505: Réparation De Dommages Causés Par Une Collision

    Information du client Options de transport montants réclamés doivent refléter Il peut ne pas être possible de les coûts réels et faire l'objet de fournir un véhicule de prêt L'entretien sous garantie peut reçus originaux. Consulter votre semblable au véhicule en généralement être effectué...
  • Page 506: Pièces De Collision

    Information du client qualifié qui utilisera les équipements accidents antérieurs. Dans la véhicule neuf GM et toute appropriés et des pièces de plupart des cas, les pièces défaillance du véhicule liée à de rechange de qualité. Des recyclées proviennent de sections telles pièces n'est pas couverte par réparations mal effectuées non endommagées du véhicule.
  • Page 507 Information du client les contrats d'assurance. De voir facturer des réparations de Nom adresse et numéro de nombreuses compagnies mauvaise qualité à la fin de votre téléphone du propriétaire. d'assurance proposent une location. Numéro de la plaque protection réduite du véhicule GM d'immatriculation du véhicule.
  • Page 508: Renseignements Sur La Commande De Guides De Réparation

    Information du client Gestion du processus de location, vous risquez d'être obligé suspension, freins, système de faire réparer le véhicule à l'aide électrique, direction, réparation des dommages de pièces GM d'origine, même si carrosserie, etc. causés au véhicule votre assurance ne vous rembourse Information du propriétaire Dans l'éventualité...
  • Page 509: Déclaration Des Défectuosités Compromettant La Sécurité

    Information du client Modèles courants et antérieurs Énoncé de fréquence Déclaration des radio Les publications concernant le défectuosités propriétaire et l'entretien sont Ce véhicule est équipé de systèmes compromettant la disponibles pour de nombreux à fréquence radio conformes à la modèles de véhicules GM, anciens sécurité...
  • Page 510: Comment Signaler Les Défectuosités Compromettant La Sécurité Au Gouvernement Canadien

    Pour entrer en contact avec écrire à : NHTSA, vous pouvez appeler Transport Canada l'assistance de sécurité des immédiatement ainsi que la Chevrolet Motor Division Chevrolet Customer Assistance véhicules gratuitement au Compagnie General Motors du Center 1-888-327-4236 (TTY : Canada. Téléphoner à Transport P.
  • Page 511: Enregistrement De Données Du Véhicule Et Politique Sur La Vie Privée

    Information du client Enregistrement de moyenne. Ces modules peuvent Fonctionnement des divers retenir des préférences systèmes de votre véhicule; données du véhicule personnelles telles que les Bouclage ou non des ceintures présélections de radio, les positions et politique sur la vie de sécurité...
  • Page 512: Onstar Md

    Information du client d'identification personnelles des motifs de recherche, lorsque Système acquises invariablement lors leur nécessité est avérée et que les Infodivertissement d'investigations relatives à un données ne sont pas liées à un accident. véhicule ou un propriétaire Si le véhicule est équipé d'un spécifique.
  • Page 513: Vue D'ensemble D'onstar

    OnStar OnStar Aperçu OnStar et opérationnels. OnStar agit comme lien avec les services publics d'urgence actuels. OnStar Vue d'ensemble d'OnStar peut collecter des informations vous Aperçu OnStar concernant et sur votre véhicule, y Vue d'ensemble d'OnStar ..512 compris les informations de localisation.
  • Page 514: Services Onstar

    OnStar Recevoir une assistance Services OnStar Appuyer sur ou appeler routière. 1-888-4ONSTAR (1-888-466-7827) pour parler à un conseiller. Gérer les paramètres du Wi-Fi, Urgence selon l'équipement. Appuyer sur pour : Les services d'urgence nécessitent Appuyer sur pour obtenir une un plan de services OnStar actif Lancer un appel, terminer un connexion prioritaire avec un (sauf abonnement de base).
  • Page 515 OnStar Avec l'assistance routière, des Notification d'alarme antivol Utilisation des commandes conseillers peuvent repérer un vocales pendant un itinéraire Selon l'équipement, si les portes prestataire de service à proximité planifié sont verrouillées et que l'alarme du pour vous aider en cas de pneu à véhicule retentit, une notification est Annuler l itinéraire plat, pour une batterie de secours...
  • Page 516 OnStar 2. Dire « Répéter ». Le système itinéraires envoyés sur l'écran de Choisissez un nom unique et réagit avec la dernière direction navigation ne peuvent être annulés évitez les noms de famille ou les donnée puis répond « OnStar que par le système de navigation.
  • Page 517: Services À Distance

    OnStar connexion Internet, 3G, 4G, Démarrer/arrêter le véhicule à Services à distance LTE 4G) et la qualité du signal distance, s'il en équipé d'usine. Contacter un conseiller OnStar pour (faible, bonne, excellente). Verrouiller/déverrouiller les déverrouiller les portes ou activer 3. Pour modifier le SSID ou le portes, si le véhicule est équipé...
  • Page 518: Fin D'appel

    OnStar 3. Dire le numéro entier sans Fin d'appel OnStar peut également surveiller et interruption, incluant un « 1 » indiquer la pression des pneus, si le Appuyer sur . Le système et le code régional. Le système véhicule est équipé d'un système de répond : «...
  • Page 519: Information Complémentaire Au Sujet D'onstar

    OnStar Information Vente/Transfert du véhicule ne sont pas disponibles partout ou sur tous les véhicules. Pour plus complémentaire au Appeler immédiatement le d'informations, une description 1-888-4ONSTAR (1-888-466-7827) complète des services OnStar, les sujet d'OnStar pour mettre fin à vos services limitations du système, et les termes OnStar si le véhicule est cédé, et conditions d'utilisation, la...
  • Page 520: Garantie

    OnStar services OnStar. Le service Services aux personnes Numéro personnel appliquant l'information de handicapées d'identification OnStar (PIN) localisation du véhicule ne peut Les conseillers peuvent fournir des Un NIP est nécessaire pour accéder fonctionner sauf si les signaux du services pour aider les abonnés à...
  • Page 521: Système De Positionnement Global (Gps)

    OnStar Problèmes potentiels OnStar peut éprouver des sur où près de l'antenne pour ne difficultés pour identifier pas bloquer la réception des OnStar ne peut pas effectuer un l'emplacement exact. signaux cellulaires et GPS. déverrouillage des portes à distance Dans les situations d'urgence, ou une assistance en cas de vol du Impossibilité...
  • Page 522: Mises À Jour Logicielles Du Véhicule

    OnStar Équipement électrique téléphonie mains libres OnStar, des Vie privée destinations de navigation complémentaire La version complète de la enregistrées, ou des stations radio déclaration de confidentialité Le système OnStar est intégré à pré-réglées. Ni OnStar ni GM ne d'OnStar est consultable sur l'architecture électrique du véhicule.
  • Page 523 OnStar http://www.lg.com/global/support/ AUTEURS OU LES DÉTENTEURS Copyright (c) 1990-2005 Info-ZIP. opensource/index et https:// DU COPYRIGHT NE SAURAIENT Tous droits réservés. www.onstar.com/us/en/support/ EN AUCUN CAS ÊTRE TENUS Pour les besoins de ce copyright et getdocuments.html RESPONSABLES DE TOUTE de cette licence, « Info-ZIP » est RÉCLAMATION OU DOMMAGES défini comme comprenant libcurl :...
  • Page 524 OnStar accessoires, spéciaux ou faisant partie d'une archive « Info-ZIP » (ou toute variante conséquents découlant de d'auto-extraction; cette en découlant, y compris, mais l'utilisation ou de l'incapacité à redistribution est autorisée sans s'y limiter, l'usage de utiliser ce logiciel. sans inclure la présente majuscules différentes), licence, à...
  • Page 525: Index

    Index Index Alerte de zone aveugle latérale (SBZA) ....342 Accélérateur, réglable ..290 Alimentation des accessoires . . . 299 Accessoires et modifications .
  • Page 526 Index Appareils de retenue pour enfant Assistance ultrasonique arrière de Avertissement stationnement (suite) Ancrages inférieurs pour relatif à la Vérification du frein de siège d'enfant ....128 proposition 65, stationnement et du Bébés et jeunes enfants .
  • Page 527 Index Boîte à gants du tableau de bord Calage du moteur au Capot ......375 ralentissement (suite) Espace de rangement .
  • Page 528 Index Charge sans fil ....160 Circuit électrique (suite) Commande (suite) Surcharge ....408 Traction et stabilité...
  • Page 529 Index Conduite (suite) Direction ......273 Conduite pour une meilleure Chauffage ....152 Danger, Avertissements et économie de carburant .
  • Page 530 Index Éclairage (suite) Éclairage (suite) Économie de carburant (suite) Rappel d'extinction de Avertissement du système Remplissage d'un bidon de de freinage ....176 l'éclairage extérieur .
  • Page 531 Index Enregistreurs de données, Entretien et soin Feu d'arrêt (suite) Événements ....510 Supplémentaire ....486 Messages du circuit .
  • Page 532 Index Fluide (suite) Fusibles ......409 Huile (suite) Boîte de transfert de Bloc-fusibles Huile pour moteur ... . 377 modèle à...
  • Page 533 Index Informations générales Levier du régulateur de vitesse Mémoire (suite) automatique (suite) Réglage, Avant ....77 Entretien du véhicule ..372 Messages .
  • Page 534 Index Messages (suite) Phares ......405 Système de sacs Allumage automatique ..223 Navigation gonflables .
  • Page 535 Index Pièces de rechange Pneumatiques (suite) Positionnement du véhicule (suite) Remplacement ....445 Messages ....191 Entretien .
  • Page 536 Index Programme Transport de Recueil de données Remplacement de glace ..403 courtoisie ..... 503 OnStar .
  • Page 537 Index Rodage de véhicule neuf ..289 Sacs gonflables (suite) Sièges chauffés et ventilés ..83 Rodage, véhicule neuf ..289 Où...
  • Page 538 Index Système de freinage Traction (suite) Témoin du système de antiblocage (ABS) ... . . 316 Tapis de plancher ....475 Témoin .
  • Page 539 Index Vérification du commutateur de démarrage ....400 Vérification du système de sécurité ..... . . 103 Verrouillage retardé...

Ce manuel est également adapté pour:

Suburban 2017Tahoe 2019Suburban 2019

Table des Matières