Télécharger Imprimer la page

Bella Casa 3x4m Mode D'emploi page 7

Publicité

NL - Gebruiksaanwijzing
Zoek een egale ondergrond voor de tent. Pak de het karton uit en controleer of alle hier opgesomde onderdelen aanwezig zijn.
Bij koud weer raden wij u aan het tentdoek eerst op kamertemperatuur te laten komen.
Bij het monteren er op letten dat de vleugelmoeren steeds aan de binnenzijde komen.
Onderhoud
Let op! De tent mag niet in natte toestand worden gedemonteerd en verpakt. Laat haar voordien volledig opdrogen.
Waarschuwing
1. Tenten zijn bedoeld als tijdelijke beschutting en moeten bij slechte weersomstandigheden gedemonteerd worden.
2. Zorg steeds voor een aangepaste afstand tot slangen, gas- en elektriciteitsleidingen, om deze niet te beschadigen.
3. Bij gebruik van een geschikt verwarmingsapparaat (zie voor nadere informatie de vakhandel) moet een afstand van
minstens 1,2 m tot om het even welk vlak worden aangehouden. Open vuur en verwarmingsapparaten met open vlam zoals
terrasverwarmingen, gaskachels e.d. mogen in geen geval worden gebruikt.
4. De bouwer is verantwoordelijk voor een aangepaste verankering en daarmee voor de veiligheid van de tent.
FR - Mode d'emploi
Cherchez un endroit où le sol est plan pour installer la tente. Déballez les cartons et vérifiez que toutes les pièces figurant dans la liste
ci-dessus sont présentes.
Par temps froid nous recommandons de chauffer la bâche à la temperature ambiante avant le montage.
Lors du montage, assurez-vous que les écrous à oreilles se trouvent toujours à l'intérieur.
Entretien
Attention ! La tente de réception ne doit en aucun cas être repliée et rangée lorsqu'elle est humide. Laissez-la sécher complètement
auparavant.
Avertissements
1. Les tentes sont destinées à des usages de loisirs temporaires et elles doivent être démontées en cas de mauvais temps.
2. Veillez à respecter systématiquement une distance appropriée par rapport aux tuyaux, aux conduites de gaz ou aux lignes
électriques afin d'éviter de les endommager.
3. En cas d'utilisation d'appareils de chauffage adaptés (se renseigner par exemple auprès d'un vendeur spécialisé), respectez une
distance minimum de 1,2 m par rapport à chaque matériau de bâchage. Les feux ouverts de même que les appareils de chauffage
à flammes nues tels que champignons chauffants, radiateurs de terrasses, chauffages au gaz etc. ne doivent en aucun cas être
utilisés.
4. L'installateur est responsable de l'ancrage adéquat et donc de la sécurité de la tente.
CZ - Návod k použití
Vyhledejte rovný poklad, na n jž stan umístíte. Vybalte kartony a zkontrolujte, zda obsahují veškeré zde uvedené díly.
V chladnějším počasí doporučujeme nechat stanovou plachtu nejprve dosáhnout pokojové teploty.
Při montáži dávejte pozor, aby křídlové matice vždy směřovaly dovnitř.
Ùdržba
Pozor! Stan se nesmí skládat ani balit ve vlhkém stavu. Nechejte jej p ed tím zcela vyschnout.
Varování
1. Stany jsou ur eny k do asnému pobytu a nem ly by se sestavovat za nep íznivých pov trnostních podmínek.
č
č
2. Vždy udržujte vhodný odstup od hadic, plynového a elektrického vedení, aby nedošlo k jejich poškození.
3. P i používání vhodných topných t les (informace získáte nap íklad ve specializovaných obchodech) dodržujte minimální
ř
odstup 1,2 metru od plachty. V žádném p ípad byste nem li používat otev ený ohe a topná t lesa, která otev ený ohe
využívají, nap íklad topné h iby, terasové sála e, plynová topidla atd.
ř
ř
4. Sestavující osoba odpovídá za p im ené ukotvení, a tím pádem za bezpe nost stanu.
ě
ě
ě
ř
ě
č
ř ěř
ř
ř
ě
ř
ě
ř
ň
č
ě
ř
ň
®
7

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

3x6m