Xantrex Freedom XC 2000-230 V Guide Du Propriétaire
Xantrex Freedom XC 2000-230 V Guide Du Propriétaire

Xantrex Freedom XC 2000-230 V Guide Du Propriétaire

Onduleur-chargeur
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Onduleur-chargeur
Freedom XC 2000 - 230 V
Guide du propriétaire
Freedom XC 2000 - 230V
817-2080-12

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Xantrex Freedom XC 2000-230 V

  • Page 1 Guide du propriétaire Freedom XC 2000 - 230V Onduleur-chargeur 817-2080-12 Freedom XC 2000 - 230 V...
  • Page 2 Tous droits réservés © Xantrex LLC 2018-2020 Tous droits réservés. Toutes les marques de commerce sont la propriété de Xantrex LLC et de ses sociétés affiliées. Limite de responsabilité concernant la documentation SAUF ACCORD ÉCRIT EXPLICITE, LE VENDEUR (A) NE GARANTIT PAS QUE LES INFORMATIONS TECHNIQUES OU AUTRES FOURNIES DANS SES MANUELS OU AUTRE DOCUMENTATION SONT EXACTES, EXHAUSTIVES OU APPROPRIÉES ;...
  • Page 3 Informations sur votre système Dès que vous ouvrez l’emballage de votre produit, prenez note des informations suivantes et veillez à conserver votre justificatif d’achat. Numéro de série ____________________________ Numéro de produit ____________________________ Acheté auprès de ____________________________ Date d’achat ____________________________ Pour afficher, télécharger ou imprimer la dernière révision, visitez le site Web indiqué à la section Coordonnées. 975-0821-02-01...
  • Page 4 Objectif Public ciblé Ce guide du propriétaire vise à fournir des explications et les Ce guide s’adresse aux utilisateurs et aux opérateurs de procédures d’installation, de fonctionnement, de configuration, l’onduleur-chargeur Freedom SW 2000 - 230 V. La section d’entretien et de dépannage d’un onduleur-chargeur Freedom XC d’installation commençant à...
  • Page 5 (lithium au phosphate de fer – un type de Informations connexes batterie) Vous trouverez davantage de renseignements à propos des Minutes (une unité de temps) produits et services de Xantrex à l’adresse http://www.xantrex.com. Courant de fonctionnement Minimum Millisecondes (une unité de temps)
  • Page 6 Cette page a été laissée blanche intentionnellement. [2]...
  • Page 7: Consignes De Sécurité Importantes

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ISEZ ET CONSERVEZ CE UIDE DU PROPRIÉTAIRE DANGER POUR FUTURE RÉFÉRENCE L’étiquette DANGER indique une situation dangereuse qui, si elle n’est pas Ce manuel comporte d’importantes consignes de sécurité concernant le évitée, entraînera des blessures graves ou même la mort. Freedom XC, qu’il est impératif de respecter pendant l’installation, l’utilisation, l’entretien et le dépannage.
  • Page 8: Informations Relatives À La Sécurité Du Produit

    Informations relatives à la sécurité du produit restent chargés après la coupure de l’alimentation Informations relatives à la électrique. sécurité du produit 7. Pour réduire le risque d’électrocution, débranchez l’alimentation de courant alternatif et continu de l’onduleur- 1. Avant d’utiliser l’onduleur-chargeur, lisez toutes les chargeur avant toute tentative d’entretien, de nettoyage ou instructions et les mises en garde sur l’appareil, les batteries de travail sur les composants connectés à...
  • Page 9 Informations relatives à la sécurité du produit DANGER DANGER RISQUE D’ÉLECTROCUTION ET D’INCENDIE RISQUE D’ÉLECTROCUTION, D’EXPLOSION, DE BRÛLURE ET D’ARC ÉLECTRIQUE L’installation doit être effectuée par un personnel qualifié pour Se munir d’un équipement de protection individuelle assurer la conformité à tous les codes et réglementations approprié...
  • Page 10 Informations relatives à la sécurité du produit AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT DANGER D’INCENDIE ET D’EXPLOSION RISQUE D’ÉLECTROCUTION Les composants de l’appareil peuvent produire des arcs Replacer le couvercle du compartiment de câblage avant ou des étincelles. de remettre l’appareil sous tension. Ne pas les installer près de batteries, dans un espace de Utiliser un tournevis dynamométrique pour serrer la vis de machines ou dans une zone où...
  • Page 11 Informations relatives à la sécurité du produit REMARQUES : ATTENTION Suivez ces instructions et celles publiées par le fabricant de la batterie et le fabricant de tout appareil que vous souhaitez utiliser à proximité de la batterie. Examiner les avis de RISQUE D’ÉLECTROCUTION ET D’INCENDIE prudence sur ces produits et sur le moteur.
  • Page 12: Précautions Lors De La Manipulation Des Batteries

    Précautions lors de la manipulation des batteries Précautions lors de la ATTENTION manipulation des batteries RISQUE DE BLESSURE CORPORELLE IMPORTANT : Toute réparation et tout entretien des batteries doivent être effectués par un personnel qualifié les connaissant afin d’assurer la conformité Cet onduleur-chargeur Freedom XC 2000 - 230 V n’est pas prévu avec les précautions de sécurité...
  • Page 13: Précautions Lors Du Positionnement De L'appareil

    Précautions lors du positionnement de l’appareil d’abord la borne positive. Veillez à ce que toutes les charges REMARQUES : connectées à la batterie et tous les accessoires soient 1. Montez et placez l’onduleur-chargeur Freedom XC 2000 - éteints afin de ne pas provoquer d’arc électrique. 230 V loin des batteries, dans un compartiment bien ventilé.
  • Page 14: Émissions Et Immunité

    Réglementaire Émissions et immunité AVIS Cet appareil répond aux normes des directives CEM, RISQUE DE DOMMAGES À L’ONDULEUR-CHARGEUR conformément aux normes CEI/EN 61000-6-3 et CEI/EN 61000- Ne jamais laisser d’acide de batterie dégouter sur 6-1. Le fonctionnement de l’appareil est sujet aux deux conditions l’onduleur-chargeur en mesurant la densité...
  • Page 15: Élimination En Fin De Vie Utile

    Les composants électroniques, comme les circuits imprimés, les connecteurs et les fusibles peuvent être démontés et recyclés par des compagnies de recyclage spécialisées dont l’objectif est d’éviter d’envoyer ces composants à la décharge. Pour en savoir davantage sur l’élimination, veuillez communiquer avec Xantrex. 975-0821-02-01...
  • Page 16 Cette page a été laissée blanche intentionnellement. [2]...
  • Page 17: Table Des Matières

    CONTENU Consignes de sécurité importantes Procédures d’installation de base Informations relatives à la sécurité du produit viii Étape 1 : Conception de l’installation Précautions lors de la manipulation des batteries Étape 2 : Choisir un endroit pour l’appareil Précautions lors du positionnement de l’appareil xiii Étape 3 : Montage de l’appareil Réglementaire...
  • Page 18 Icônes de l’écran LCD Puissance de sortie Affichage d’informations en mode batterie Tension d’entrée Affichage d’informations en mode secteur Conditions de surcharge Réglage des paramètres en mode de configuration Charges de forte surtension réseau Conditions de surchauffe Fonctionnement en mode batterie Entretien de routine Activation et désactivation de l’onduleur Entretien du Freedom XC...
  • Page 19: Introduction

    INTRODUCTION L’onduleur-chargeur Freedom XC 2000 - 230 V est conçu avec des fonctions d’onduleur intégrées et des fonctions de gestion de l’alimentation adaptées aux installations de véhicules marins, de plaisance et commerciaux et pour parcs de véhicules. Veuillez lire ce chapitre pour vous familiariser avec les principales caractéristiques de performance et de protection du Freedom XC.
  • Page 20: Liste De Matériel

    Figure 1 Compris dans la boîte REMARQUE : S’il manque un article, communiquez avec Xantrex ou tout autre fournisseur autorisé Xantrex pour le remplacer. Consultez la section Coordonnées on page ii. Freedom XC 2000 - 230V Guide du propriétaire...
  • Page 21 Liste de matériel Capacité de Si la puissance à quai entrante est Protection Les fonctions de protection intégrées du secours interrompue par des événements externes complète Freedom XC protègent vos batteries (d’un comme des baisses de tension, le affaiblissement inutile) comme l’alarme et Freedom XC devient automatiquement une l’arrêt pour cause de tension faible de batterie, source d’alimentation indépendante...
  • Page 22 Liste de matériel Vitesse de Le Freedom XC permet deux réglages de Alarme et arrêt En mode batterie, le Freedom XC vous avertit transfert de vitesse de transfert de courant alternatif du pour cause de automatiquement s’il y a surchauffe et s’il courant alternatif mode secteur au mode batterie et vice-versa, surchauffe...
  • Page 23 Liste de matériel Chargement de Une autre caractéristique du Freedom XC est Fréquence et Le Freedom XC est réglé en usine à une fréquence de sortie de 50 Hz V et une batterie morte le chargement de batteries mortes. C’est la tension de sortie tension de sortie de 230 V V.
  • Page 24 Liste de matériel Gestion de la Le Freedom XC dispose d’un relais de charge transfert intégré de 30 A (Freedom XC 2000 - 230 V) qui relie la sortie ou l’entrée alternée de l’onduleur-chargeur provenant du générateur de courant alternatif, aux charges. Étant donné...
  • Page 25: Caractéristiques

    CARACTÉRISTIQUES Cette section comprend les paramètres par défaut et les fonctionnalités matérielles de l’onduleur-chargeur Freedom XC 2000 - 230 V. Cette section comprend : Panneaux du courant alternatif et continu Écran d’affichage Panneau latéral 975-0821-02-01...
  • Page 26: Panneaux Du Courant Alternatif Et Continu

    Panneaux du courant alternatif et continu Panneaux du courant alternatif AVERTISSEMENT et continu RISQUE D’ÉLECTROCUTION Utiliser un tournevis dynamométrique pour serrer la vis de l’écrou captif du panneau à un couple de serrage de 0,56 N-m afin d’assurer une mise à la terre adéquate et l’espace requis pour l’insertion d’outils dans le compartiment de câblages.
  • Page 27 Panneaux du courant alternatif et continu Description Description Description Description Grille de ventilation (ouvertures) ne doit pas être Grille de ventilation (ouvertures) ne doit pas être obstruée. obstruée pour le bon fonctionnement du ventilateur et de l’onduleur-chargeur. Lorsque Languette de métallisation fournit une mise à la l’onduleur/chargeur est monté, la grille de terre pour le châssis du Freedom XC à...
  • Page 28 Panneaux du courant alternatif et continu AVERTISSEMENT RISQUE D’ÉLECTROCUTION Utiliser un tournevis dynamométrique pour serrer le boulon de la languette de métallisation du courant continu à un couple de 2,6 N-m. Appliquez un composé anticorrosion au fil de cuivre avant de le connecter à la languette de métallisation du courant continu.
  • Page 29: Écran D'affichage

    Écran d’affichage Écran d’affichage Table 2Caractéristiques du panneau d’affichage Description Description L’écran d’affichage affiche les informations d’état. Il comprend un écran d’affichage, des indicateurs DEL et des touches. L’écran LCD multifonction affiche les INPUTBATTTEMP OUTPUTBATTLOAD ERROR informations d’état et les codes d’erreur. BYPASS OVERLOAD 100%...
  • Page 30: Panneau Latéral

    Panneau latéral Panneau latéral Table 3Caractéristiques du panneau latéral Description Description Vis à écrou captif du panneau maintient le couvercle du compartiment de câblage en place. Consultez l’AVERTISSEMENT ci-dessus. Couvercle du compartiment de câblage protège le compartiment de câblage des débris et Figure 4 Panneau latéral maintient les câbles en sécurité.
  • Page 31: Installation

    INSTALLATION Veuillez lire cette section pour connaître les informations de sécurité et les instructions d’installation relatives à votre Freedom XC. Cette section comprend : Avant de commencer l’installation Codes d’installation Outils et matériaux d’installation Procédures d’installation de base Étape 1 : Conception de l’installation Étape 2 : Choisir un endroit pour l’appareil Étape 3 : Montage de l’appareil Étape 4 : Connexion des câbles de l’entrée alternée...
  • Page 32: Avant De Commencer L'installation

    Avant de commencer l’installation Avant de commencer Codes d’installation Les codes qui régissent l’installation varient en fonction de l’installation l’emplacement et de l’application particulière de l’installation. Avant de commencer votre installation : Il incombe à l’installateur de s’assurer que toutes les exigences Lisez cette section d’installation au complet afin de pouvoir d’installation applicables sont respectées.
  • Page 33: Outils Et Matériaux D'installation

    Avant de commencer l’installation Outils et matériaux d’installation Vous aurez besoin des éléments suivants pour installer le Freedom XC : Pince à dénuder Vis ou boulons de montage (M2.5) Tournevis dynamométrique Phillips Clé dynamométrique pour bornes de courant continu (clé à douille 13 mm) Câble de courant alternatif (c’est-à-dire, câble à...
  • Page 34 Cette page a été laissée blanche intentionnellement. [2]...
  • Page 35: Procédures D'installation De Base

    Procédures d’installation de base Procédures d’installation de base Cette section fournit des exemples pour guider votre installation. Pour votre commodité, la procédure globale est divisée, comme suit, en étapes principales : Étape 1 : Conception de l’installation Étape 2 : Choisir un endroit pour l’appareil Étape 3 : Montage de l’appareil Étape 4 : Connexion des câbles de l’entrée alternée Étape 5 : Raccordement de la sortie alternée à...
  • Page 36: Étape 1 : Conception De L'installation

    Procédures d’installation de base Figure 5 Installation typique sur véhicules de plaisance et Étape 1 : Conception de l’installation véhicules de parc La plupart des installations de Freedom XC partagent des composants communs, dont certains sont brièvement décrits à Étape 1 : Conception de l’installation. Figure 5 montre certains composants et leur interrelation dans une installation typique sur véhicules de plaisances ou de parc.
  • Page 37 Procédures d’installation de base Alimentation à quai de courant alternatif Dispositifs de sectionnement de courant alternatif et de protection contre les Une source alternée sous forme d’onde sinusoïdale de 230 VV, 60 Hertz fournit l’énergie d’alimentation pour des charges en surintensités alternatif.
  • Page 38 Procédures d’installation de base Panneauxdedistributiondecourant La valeur nominale du disjoncteur ou fusible ne doit Sortie pas dépasser la valeur nominale du disjoncteur alternée alternatif d’entrée de l’installation et doit être approuvée pour La plupart des systèmes intègrent des panneaux de distribution à une utilisation sur des circuits de 230 VV.
  • Page 39 Procédures d’installation de base multibrins ou massifs, le calibre global des conducteurs et le type Neutre flottant de la sortie alternée et la température nominale de l’isolant entourant le câble. Par défaut, le conducteur neutre du circuit de la sortie alternée du Les disjoncteurs et les fusibles de courant alternatif doivent être Freedom XC (c’est-à-dire, le neutre de la sortie alternée) est dimensionnés pour protéger adéquatement le câblage installé...
  • Page 40 Procédures d’installation de base retirez l’adhésif circulaire couvrant le trou de liaison neutre- Options de mise à la terre du neutre de la terre de la sortie alternée. sortie alternée (Fonction de mise à la terre) 3. À l’aide d’un tournevis dynamométrique Phillips, vissez la La fonction de mise à...
  • Page 41 Procédures d’installation de base Disjoncteur différentiel résiduel avec Câblage de courant continu protection contre les surintensités (DD) Cela inclut tous les câbles et connecteurs entre les batteries, le sectionneur de courant continu et l’appareil de protection contre Un DD (type B) est un dispositif qui désactive un circuit les surintensités, et le Freedom XC.
  • Page 42 Procédures d’installation de base Dispositifs de sectionnement de courant Table 5 Calibre de câbles requis continu et de protection contre les Longueur de Calibre Calibre surintensités câble : de la maximum Onduleur- minimum Le circuit de courant continu de la batterie au Freedom XC doit batterie à...
  • Page 43: Étape 2 : Choisir Un Endroit Pour L'appareil

    Procédures d’installation de base Freedom XC dans une zone sujette à des Étape 2 : Choisir un endroit pour éclaboussures d’eau ou d’eau de cale. l’appareil Frais. La température de l’air normal doit être entre -20 °C et 40 °C, plus elle est basse, mieux c’est. Ventilé.
  • Page 44: Étape 3 : Montage De L'appareil

    Procédures d’installation de base Figure 7 Orientations de montage approuvées Étape 3 : Montage de l’appareil Pour monter le Freedom XC : 1. Retirez le Freedom XC de son conteneur d’expédition, vérifiez que tous les composants sont présents et enregistrez les informations pertinentes du produit sur «  Informations sur votre système »...
  • Page 45 Procédures d’installation de base Raccordement de la terre de l’appareil Points de mise à la terre Vous devez connecter la languette de métallisation de l’appareil à un point de mise à la terre, généralement au châssis du véhicule AVERTISSEMENT ou à la barre de terre négative du courant continu, en utilisant le câble en cuivre recommandé...
  • Page 46: Étape 4 : Connexion Des Câbles De L'entrée Alternée

    Procédures d’installation de base Considérations générales en matière de Étape 4 : Connexion des câbles de câblage de courant alternatif l’entrée alternée La borne d’entrée CA est située à l’intérieur de l’unité, via la débouchure PG16 ou PG21 de taille commerciale (le cas échéant) AVERTISSEMENT du panneau avant et est identifiée de façon appropriée par AC IN ou AC INPUT.
  • Page 47 Procédures d’installation de base Séparationducâblagedecourantalternatifet Table 7 Calibre de câble de courant alternatif requis par continu rapport au calibre de disjoncteur requis Ne pas mélanger le câblage de courant alternatif et continu dans Calibre de un même conduit ou panneau. Lorsque les câbles de courant Calibre minimum disjoncteur requis alternatif et continu doivent se croiser, veillez à...
  • Page 48 Procédures d’installation de base 2. Installez le disjoncteur de circuit requis dans le panneau de AVIS distribution de courant alternatif fournissant une alimentation en courant alternatif à l’appareil. DOMMAGES SUITE À UNE POLARITÉ INVERSÉE 3. Retirez le couvercle du compartiment de câblage en desserrant la vis à...
  • Page 49 Procédures d’installation de base 4. Dénudez un seul câble d’entrée alternée, le cas échéant. Figure 10 Connexion des câbles d’entrée alternée Dénudez chaque extrémité des trois fils de 10 mm (étamez les fils de cuivre avec une soudure sans-plomb à l’aide d’un fer à...
  • Page 50 Procédures d’installation de base 8. Raccordez chaque câble de courant alternatif à sa borne respective avec la technologie Cage Clamp sans outil du AVERTISSEMENT bloc de jonction. a. Soulevez le levier de borne (comme illustré à la figure RISQUE D’ÉLECTROCUTION précédente).
  • Page 51: Étape 5 : Raccordement De La Sortie Alternée À Un Circuit De Courant Alternatif Existant

    Procédures d’installation de base Étape 5 : Raccordement de la sortie AVIS alternée à un circuit de courant DOMMAGES MATÉRIELS alternatif existant Ne pas brancher de source de courant alternatif (comme un générateur ou une alimentation secteur) au câblage de sortie alternée du Freedom XC. AVERTISSEMENT Le Freedom XC ne fonctionnera pas si sa sortie est connectée à...
  • Page 52 Procédures d’installation de base Connexions de la sortie alternée Pour établir une connexion permanente au câblage de courant alternatif existant : Figure 11 Connexion et acheminement des câbles de sortie 1. Veillez à ce que les sources d’alimentation en courant alternée alternatif et continu soient éteintes, si cela n’a pas déjà...
  • Page 53 Procédures d’installation de base 7. Raccordez chaque câble de courant alternatif à sa borne AVERTISSEMENT respective avec la technologie Cage Clamp sans outil du bloc de jonction. RISQUE D’ÉLECTROCUTION a. Soulevez le levier de borne (comme illustré sur la figure). Utiliser un tournevis dynamométrique pour serrer la vis de l’écrou b.
  • Page 54: Étape 6 : Connexion Des Câbles De Courant Continu

    Procédures d’installation de base Suivez la procédure indiquée ci-dessous pour connecter les Étape 6 : Connexion des câbles de câbles de batterie aux bornes du côté du courant continu. Les courant continu câbles doivent être aussi courts que possible et assez gros pour gérer le courant requis, conformément aux codes ou réglementations électriques applicables à...
  • Page 55 Procédures d’installation de base l’entreprise qui vous vend les câbles et/ou les connecteurs, Pour effectuer les connexions de courant continu : vous vende les cosses attachées aux câbles. 1. Veillez à ce que l’onduleur-chargeur soit éteint et qu’aucun 6. Dénudez chaque extrémité du câble à connecter à câble de courant alternatif ou continu ne soit connecté...
  • Page 56 Procédures d’installation de base pas dans la borne de courant continu. Centrez-la dans le trou AVIS de l’alvéole défonçable de courant continu sans qu’elle touche le bord. Consultez la section Étape 6 : Connexion POLARITÉ INVERSÉE des câbles de courant continu on page 36. Vérifier la polarité...
  • Page 57 Procédures d’installation de base Figure 12 Connexions des câbles de courant continu AVERTISSEMENT RISQUE D’INCENDIE Ne pas terminer l’étape suivante si des vapeurs inflammables sont présentes. Des explosions ou des incendies risquent de se produire si le commutateur de sectionnement/de batterie n’est pas en position d’arrêt.
  • Page 58 Procédures d’installation de base 15. Replacez le couvercle du compartiment de câblage en Mise à la terre du courant continu resserrant la vis à écrou captif du panneau. Consultez Pour mettre à la terre le courant continu : l’avertissement sur le risque d’électrocution ci-dessous. 1.
  • Page 59 Procédures d’installation de base Véhicule de plaisance Utilisez un câble multibrin en cuivre de calibre minimum et connectez-le entre la languette de métallisation du châssis et le point de mise à la terre du courant continu du véhicule (généralement le châssis du véhicule ou une barre dédiée à la mise à...
  • Page 60: Étape 7 : Connexions Aux Ports Du Freedom Xc

    Procédures d’installation de base Figure 13 Borne d’entrée du signal d’allumage (ACC) Étape 7 : Connexions aux ports du Freedom XC Connexion au signal ACC Grâce au ACC, le Freedom XC peut être câblé pour bloquer le fonctionnement de l’onduleur en l’absence du signal de commande d’allumage de +12 VZ d’un véhicule (ou d’un navire).
  • Page 61 Procédures d’installation de base Description des caractéristiques de la commande Pour désactiver complètement les d’allumage fonctions de commande d’allumage, Pour plus d’informations sur les fonctions et les instructions pour procédez comme suit : Off (Arrêt), modifier les fonctions de la commande d’allumage, veillez Mettez la commande d’allumage sur Arrêt consulter la section Fonctionnement on page 49.
  • Page 62 Procédures d’installation de base Connexion au port de commande à distance Le Freedom XC peut se connecter au panneau de télécommande du Freedom X à l’aide d’un câble (NP : 808-0817-01) (vendu séparément; comprend un câble de 7,6 m) ou à l’unité du panneau de télécommande du Freedom X (NP : 808-0817) (vendu séparément;...
  • Page 63: Étape 8 : Vérification De Votre Installation

    Procédures d’installation de base Lorsque vous êtes prêt à vérifier votre installation et à utiliser le Étape 8 : Vérification de votre Freedom XC, fermez le fusible et le sectionneur de courant installation continu, ou le disjoncteur de courant continu pour alimenter le Freedom XC en courant continu.
  • Page 64 Procédures d’installation de base Test en mode Secteur (Grid) Pour vérifier le Freedom XC : Avec la charge de test du test précédent toujours connectée et en fonction, connectez la source d’alimentation à quai. Le Freedom XC transfère la charge de test à l’alimentation à quai.
  • Page 65: Installation Maritime

    Installation maritime Installation maritime Figure 14 Installation maritime typique La Figure 14 illustre une installation maritime typique avec les composants suivants : Mise à la terre – Barre négative du moteur / barre de mise à la terre du courant continu Freedom XC Fusible/sectionneur/disjoncteur en continu Banc de batteries à...
  • Page 66: Installation D'une Protection Anti-Gouttage

    Installation maritime Installation d’une protection anti- Figure 15 Protection anti- gouttage gouttage Pour installer les protections anti- Les protections anti-gouttage protègent l’appareil contre gouttage : l’égouttement ou l’éclaboussage de liquides ou d’eau qui posent 1. Rassemblez les quatre vis nécessaires pour fixer une seule un risque d’électrocution lorsque l’humidité...
  • Page 67: Fonctionnement

    FONCTIONNEMENT Cette section comprend les descriptions des divers modes et paramètres de l’onduleur-chargeur Freedom XC 2000 - 230 V. Cette section comprend : Écran d’affichage du Freedom XC Indicateurs DEL d’état Fonctions des touches Écran LCD Icônes de l’écran LCD 975-0821-02-01...
  • Page 68: Écran D'affichage Du Freedom Xc

    Écran d’affichage du Freedom XC Écran d’affichage du Indicateurs DEL d’état Freedom XC Indicateur Définition Figure 17 Écran d’affichage Vert continu Indique le mode secteur dont l’alimentation à quai passe directement aux charges et charge la batterie. Vert continu Indique le mode batterie INPUTBATTTEMP ...
  • Page 69: Fonctions Des Touches

    Écran d’affichage du Freedom XC Fonctions des touches Écran LCD L’écran LCD varie selon le mode de fonctionnement de l’onduleur- touche Définition chargeur. Figure 18 Sections de l’écran LCD Retourner à l’écran par défaut ou sortir du mode de réglage Défiler vers l’écran suivant ou la prochaine sélection INPUTBATTTEMP OUTPUTBATTLOAD...
  • Page 70: Icônes De L'écran Lcd

    Écran d’affichage du Freedom XC Icônes de l’écran LCD Icône Définition Indique une condition de surcharge. Icône Définition L’icône de charge s’affiche si une tension Indicateur d’entrée et de sortie alternée est disponible à la sortie alternée. L’icône de la clé de serrage située en dessous d’un chiffre s’affiche pendant le mode de configuration.
  • Page 71 Écran d’affichage du Freedom XC Icône Définition Cette icône indique une conversion de courant alternatif à continu – en cours de chargement. Cette icône indique une conversion de courant continu à alternatif – en cours d’ondulation. La sonnerie d’alarme est coupée. 975-0821-02-01...
  • Page 72: Affichage D'informations En Mode Batterie

    Affichage d’informations en mode batterie Affichage d’informations en Info et réglages Écran LCD mode batterie L’écran LCD affiche des informations relatives au fonctionnement en mode batterie. Écran 2 de 4 – Appuyez sur la touche de défilement pour passer d’un Tension/fréquence écran à...
  • Page 73 Affichage d’informations en mode batterie Info et réglages Écran LCD Écran 4 de 4 – Version du microprogramme Version du microprogramme = U1 1.01 975-0821-02-01...
  • Page 74: Affichage D'informations En Mode Secteur

    Affichage d’informations en mode Info et Écran LCD secteur réglages 1. L’écran LCD affiche des informations relatives au contournement du courant alternatif ou au fonctionnement de chargement. 2. Appuyez sur la touche de défilement pour passer d’un écran à l’autre. 3.
  • Page 75 Info et Info et Écran LCD Écran LCD réglages réglages Écran 2 de 5 – Écran 4 de 5 – Tension de la Tension/fréquen batterie/ ce d’entrée courant de alternée charge Tension de batterie = 12,5 VZ, courant de Tension d’entrée = 230 VV, fréquence charge = 60 A d’entrée = 50 Hz Écran 3 de 5 –...
  • Page 76: Réglage Des Paramètres En Mode De Configuration

    Réglage des paramètres en mode de configuration Réglage des paramètres en Pour modifier la valeur par défaut : 1. Maintenez la touche enfoncée pendant 3 s pour mode de configuration sélectionner le mode de configuration. 2. Appuyez sur la touche de défilement pour parcourir les Les touches , de défilement...
  • Page 77: Réseau

    Réglage des paramètres en mode de configuration réseau Numéro Valeur Nom du paramètre Plage de valeurs Description paramètre défaut (Arrêt)LOT Commande d’allumage Consultez la section Description des caractéristiques de la ARRÊT de l’onduleur commande d’allumage on page 43. (Verrouillage)ATO (Automatique) La valeur de réglage de la tension peut être ajustée par incréments de 0,1.
  • Page 78 Réglage des paramètres en mode de configuration Numéro Valeur Nom du paramètre Plage de valeurs Description paramètre défaut Temps d’économie La plage va de 1 à 25, par incréments de 1 heure. Le réglage OFF, 1 à 25 d’énergie suivant 25 est OFF (arrêt). Mode d’économie Lorsqu’activée, la fonction de perte « sans charge »...
  • Page 79 Réglage des paramètres en mode de configuration Numéro Valeur Nom du paramètre Plage de valeurs Description paramètre défaut Lorsque la plage va de 1 à 20, la valeur de réglage de la minuterie peut être ajustée par incréments de 1 seconde. Lorsque la plage va de 20 à...
  • Page 80 Réglage des paramètres en mode de configuration Numéro Valeur Nom du paramètre Plage de valeurs Description paramètre défaut L’onduleur s’arrête lorsque surviennent une surchauffe, une surcharge et un court-circuit. En sélectionnant ATO (redémarrage automatique), l’onduleur-chargeur se rétablira At0 (redémarrage Rétablissement de automatique), automatiquement d’un arrêt jusqu’à...
  • Page 81 Réglage des paramètres en mode de configuration Numéro Valeur Nom du paramètre Plage de valeurs Description paramètre défaut Tension d’absorption 14.6 12,0 à 17,0 La valeur de réglage de la tension peut être ajustée par personnalisée incréments de 0,1. Disponible uniquement lorsque type de Tension de maintien batterie personnalisé...
  • Page 82: Fonctionnement En Mode Batterie

    Fonctionnement en mode batterie Fonctionnement en mode batterie Le Freedom XC fonctionne en mode batterie (également appelé mode onduleur) lorsque toutes les conditions suivantes sont réunies : le bouton d’alimentation de l’onduleur est à ON (position en bas) ou l’allumage automatique est activé l’alimentation à...
  • Page 83: Activation Et Désactivation De L'onduleur

    Fonctionnement en mode batterie Minuterie d’économie d’énergie Activation et désactivation de l’onduleur Il existe deux façons d’utiliser la fonction onduleur du Freedom X. La minuterie d’économie d’énergie est réglable pour compter à rebours 1 à 25 h (25 h est la valeur par défaut), ce qui arrête 1.
  • Page 84: Vérifier L'état De La Batterie

    Fonctionnement en mode batterie Vérifier l’état de la batterie Activation ou désactivation de Pendant le fonctionnement de l’onduleur (en mode batterie), vous l’alarme sonore pouvez vérifier l’état de la batterie en observant l’indicateur de L’alarme sonore du Freedom XC peut être coupée. Consulte la capacité...
  • Page 85 Fonctionnement en mode batterie Pour arrêter l’alarme : Appuyez sur l’une des trois touches de fonction. L’alarme est automatiquement désactivée après une minute. Mais le code d’erreur continue d’être affiché jusqu’à ce que l’erreur soit effacée. Pour réinitialiser manuellement l’alarme : 1. Appuyez sur le bouton Power (alimentation) pour l’éteindre (d’une position vers le bas à...
  • Page 86: Fonctionnement En Mode Secteur

    Fonctionnement en mode secteur Fonctionnement en mode secteur Types de batterie L’onduleur-chargeur Freedom XC 2000 - 230 V charge les batteries liquides (ou humides) au plomb-acide, gel, AGM, Fonction de chargement de la batterie personnalisées et lithium au phosphate de fer (LFP). Lorsqu’une alimentation en courant alternatif est présente, le Les batteries liquides (ou humides) ont des capuchons de Freedom XC peut fonctionner comme un chargeur de batterie de batterie amovibles pour le remplissage avec de l’eau distillée...
  • Page 87 Fonctionnement en mode secteur Consultez Algorithme de chargement en 3 étapes pour un AVIS graphique du profil de charge en trois étapes. Il existe une quatrième étape, l’égalisation, qui est initialisée DOMMAGE À LA BATTERIE manuellement, car elle n’est effectuée que de temps en temps et Ne pas mélanger les types de batteries.
  • Page 88 Fonctionnement en mode secteur Étape d’absorption Figure 19 Cycle de chargement de batterie en trois étapes Pendant l’étape d’absorption, le Freedom XC commence à fonctionner en mode de tension constante et le courant diminue graduellement à mesure que les ampères-heures retournent à la batterie.
  • Page 89 Fonctionnement en mode secteur Le Freedom XC a été en étape d’absorption pendant le délai Table 11Paramètres de tension de maintien prédéfinis maximal d’absorption programmé. La valeur par défaut est 6 h. Types de REMARQUE : Si les batteries alimentent des charges de courant Tension de maintien prédéfinie batterie constant, le courant du chargeur peut ne jamais diminuer à...
  • Page 90 Fonctionnement en mode secteur Égalisation du chargement Figure 20 Égalisation du chargement De nombreux fabricants de batteries recommandent un chargement d’égalisation périodique pour compenser le déséquilibre de la charge des cellules et la stratification des électrolytes qui diminue la capacité. L’égalisation contribue à améliorer la performance et la durée de vie de la batterie en encourageant plus de matériel de la batterie à...
  • Page 91: Menu Des Paramètres De Batteries Personnalisées

    Fonctionnement en mode secteur Menu des paramètres de batteries personnalisées AVIS POLARITÉ INVERSÉE Pour éviter d’endommager vos batteries pendant le chargement ou l’égalisation, consultez le fabricant de votre batterie et la documentation connexes avant d’utiliser un type de batterie personnalisé. Le non-respect de ces consignes pourrait entraîner des dégâts matériels.
  • Page 92: Fonctionnement Pendant La Transition Entre Le Mode Secteur Et Le Mode Batterie

    Fonctionnement pendant la transition entre le mode secteur et le mode batterie Fonctionnement pendant la transition entre le mode secteur AVIS et le mode batterie DOMMAGES MATÉRIELS La gestion avancée de l’alimentation du Freedom XC est capable Lorsque le mode de transfert est réglé sur ASI, connectez de transmettre l’alimentation d’une source de courant alternatif à...
  • Page 93: Transition Du Mode Batterie Au Mode Secteur

    Limites de fonctionnement Cependant, si le bouton d’alimentation est en mode d’attente, Limites de fonctionnement cette transition ne se produit pas et le panneau d’affichage Voici les limites de fonctionnement du Freedom XC : s’éteint. Puissance de sortie Transition du mode batterie au mode Tension d’entrée secteur Conditions de surcharge...
  • Page 94: Puissance De Sortie

    Fonctionnement pendant la transition entre le mode secteur et le mode batterie Puissance de sortie Tension d’entrée Le Freedom XC peut produire jusqu’à 2 000 W de puissance de Les plages de tension d’entrée de batterie permises du courant alternatif sinusoïdale, continue et de catégorie d’utilité Freedom XC sont indiquées dans le tableau suivant : générale.
  • Page 95 Fonctionnement pendant la transition entre le mode secteur et le mode batterie Tension Tension Conditions Conditions de la Commentaires de la Commentaires d’utilisation d’utilisation batterie batterie L’alarme sonne un bip de batterie L’affichage indique le code d’erreur E02 en alternance avec faible d’une seconde et l’écran LCD affiche le code d’erreur E01.
  • Page 96: Conditions De Surcharge

    Fonctionnement pendant la transition entre le mode secteur et le mode batterie Conditions de surcharge Conditions de surchauffe Il existe deux types de conditions de surcharge : un avertissement Pendant le fonctionnement de l’onduleur, lorsque la température de surcharge et un arrêt pour surcharge interne du Freedom XC s’approche de sa limite d’arrêt prédéfinie, l’affichage affiche le code d’erreur E07.
  • Page 97: Entretien De Routine

    5 ENTRETIEN DE ROUTINE Un entretien périodique est nécessaire pour assurer le bon fonctionnement de votre Freedom XC. Cette section comprend : Entretien du Freedom XC 975-0821-02-01...
  • Page 98: Entretien Du Freedom Xc

    Entretien du Freedom XC Entretien du Freedom XC AVERTISSEMENT RISQUE D’ÉLECTROCUTION Mettre le bouton d’alimentation k en mode d’attente ne coupe pas l’alimentation de la batterie en courant continu du Freedom XC. Vous devez débrancher toutes les sources d’alimentation avant de travailler sur tout circuit connecté à l’appareil. Le non-respect de ces instructions peut causer la mort, des blessures graves ou des dommages à...
  • Page 99: Dépannage

    DÉPANNAGE Cette section vous aidera à déterminer la source de tout problème rencontré. Avant de contacter le service clientèle, veuillez suivre les étapes énumérées dans la section Liste de contrôle préalable au service après-vente on page 82. Cette section comprend : Liste de contrôle préalable au service après-vente Message d’avertissement Référence de dépannage...
  • Page 100: Liste De Contrôle Préalable Au Service Après-Vente

    Liste de contrôle préalable au service après-vente Quelle était la condition de la batterie à ce moment Liste de contrôle préalable au (tension, etc.) si connue? service après-vente Séquence d’événements récents Tout facteur connu et inhabituel de l’alimentation à quai de courant alternatif, comme basse tension, sortie AVERTISSEMENT instable du générateur, etc.
  • Page 101: Message D'avertissement

    Message d’avertissement Message d’avertissement Des messages d’avertissement sous forme d’alarmes audibles et de codes d’erreur apparaissent sur l’écran LCD pour vous alerter d’un changement imminent du système. Les avertissements ne nuisent pas au fonctionnement. À l’exception des codes d’erreur affichés sur l’écran, seule l’alarme sonore peut être activée ou désactivée.
  • Page 102 Message d’avertissement Table 13 Codes d’erreur affichés sur l’écran LCD Code d’erreur Condition Mode Mesures à prendre Vérifiez l’état de la batterie et rechargez-la, au besoin. L’arrêt pour tension de batterie faible est imminent Assurez-vous que le calibre des câbles de courant continu est Mode batterie selon le réglage, consultez adéquat.
  • Page 103 Message d’avertissement Code d’erreur Condition Mode Mesures à prendre Réduisez les charges connectées à la prise de courant alternatif de l’appareil. Assurez-vous que la grille de ventilation n’est pas bloquée. Alarme de surchauffe et Mode batterie alarme de verrouillage du Vérifiez la température ambiante et déplacez l’appareil dans un (onduleur) ventilateur...
  • Page 104: Référence De Dépannage

    Référence de dépannage Référence de dépannage AVERTISSEMENT RISQUE D’ÉLECTROCUTION Ne pas démonter le Freedom XC. Il ne contient aucune pièce pouvant être réparée par l’utilisateur. Tenter de réparer l'appareil vous-même risque de causer une électrocution ou des brûlures. Le non-respect de ces instructions peut causer la mort, des blessures graves ou des dommages à...
  • Page 105 Référence de dépannage Table 14Référence de dépannage Problème Cause possible Solution L’alarme ne sonne pas lorsqu’une L’alarme est désactivée. Consultez la section Activation ou désactivation de erreur survient. l’alarme sonore on page 66 et suivez les instructions pour rallumer l’alarme sonore. 975-0821-02-01...
  • Page 106 Référence de dépannage Problème Cause possible Solution Aucune tension de sortie L’indicateur L’alimentation à quai de courant alternatif n’est pas disponible ou hors de la plage de DEL est rouge. fonctionnement, et l’onduleur-chargeur s’est arrêté et l’écran LCD affiche l’un des codes d’erreur suivants : Vérifiez que l’appareil est connecté...
  • Page 107 Référence de dépannage Problème Cause possible Solution Aucune tension de sortie n’est affichée Un disjoncteur DD (lorsqu’installé Vérifiez la charge et réinitialisez le disjoncteur DD ou sur l’écran LCD, mais l’indicateur DEL en aval) a sauté ou un disjoncteur un disjoncteur supplémentaire. pour mode Batterie est allumé.
  • Page 108 Référence de dépannage Problème Cause possible Solution Aucune tension de sortie n’est affichée L’alimentation à quai de courant Vérifiez l’alimentation à quai de courant alternatif. sur l’écran LCD et aucun des alternatif n’est pas disponible ou Allumez l’onduleur-chargeur. indicateurs DEL (pour le mode secteur hors de la plage de et le mode batterie) n’est allumé.
  • Page 109 Référence de dépannage Problème Cause possible Solution Le ventilateur s’allume et s’éteint en L’onduleur fonctionne Ne vous inquiétez pas, l’appareil fonctionne mode onduleur. continuellement à haute normalement. Le ventilateur est activé puissance. automatiquement. 975-0821-02-01...
  • Page 110: Applications De L'onduleur

    Applications de l’onduleur Applications de l’onduleur Charges de moteurs Au démarrage, les moteurs à induction (c’est-à-dire les moteurs Le Freedom XC fonctionne différemment selon les charges en sans balais) nécessitent deux à six fois leur courant de alternatif qui y sont connectées. Si vous rencontrez des fonctionnement.
  • Page 111: Problèmes Avec Les Charges

    Applications de l’onduleur Longs temps de transfert Problèmes avec les charges Le Freedom XC peut prendre beaucoup de temps (~ 0,1 à 0,2 s) Charges de très Si la puissance utilisée par un appareil est pour passer en mode batterie lorsque l’alimentation à quai est petite taille inférieure au seuil du circuit du mode coupée pendant l’alimentation d’une charge de moteur.
  • Page 112 Applications de l’onduleur S’il est impossible d’éliminer le problème, il existe deux solutions Horloge Vous avez peut-être remarqué que vos pour contourner le problème : horloges n’indiquent plus l’heure juste. Il se peut que les horloges de certains de vos 1. Désactivez le mode économie d’énergie des réseau on page 59, ce qui permettra au Freedom XC de toujours appareils soient réinitialisées lorsque le demeurer à...
  • Page 113: Spécifications

    SPÉCIFICATIONS Cette section résume les spécifications matérielles et électriques de l’onduleur-chargeur Freedom XC 2000 - 230 V. Spécifications physiques Spécifications environnementales Spécifications du système Approbations réglementaires REMARQUE : Les spécifications sont sujettes à modification sans avis préalable. 975-0821-02-01...
  • Page 114: Spécifications Physiques

    Spécifications physiques Spécifications physiques Spécifications environnementales Table 15 Caractéristiques physiques Freedom XC 2000 - 230V Table 17 Spécifications environnementales Freedom XC 2000 - 230V 390 mm × 275 mm × 102 mm sans brides de montage. Température ambiante : L x l x h 390 mm × 305 mm × 102 mm avec brides de Plage de températures de -20 –60 °C, avec sortie réduite montage.
  • Page 115: Spécifications Du Système

    Spécifications du système Spécifications du système Freedom XC 2000 - 230V Entrée de courant alternatif : Table 18 Spécifications du système OVC II Freedom XC 2000 - 230V Catégorie de surtension (OVC) Sortie de courant alternatif : Valeur nominale du relais de OVC II 30 AV transfert (A Classe de protection de sécurité...
  • Page 116 Spécifications du système Table 20sortie alternée pour onduler Freedom XC 2000 - 230V Freedom XC 2000 - 230V Courant maximal à pleine charge 5,6 AV Options de tension de sortie 220, 230, 240 V V Fréquence nominale 50 (ou 60) Hz Puissance continue 2 000 W à...
  • Page 117: Approbations Réglementaires

    Approbations réglementaires Approbations réglementaires Freedom XC 2000 - 230V Conformité au marquage CE : Table 23 Approbations réglementaires Directive sur la restriction de Freedom XC 2000 - 230V Environnementales substances dangereuses particulières (2011/65/EU et Conformité au marquage CE : amendements) Directive basse tension (2014/35/EU) Sécurité...
  • Page 118 (Sans frais aux É.-U. Et au Canada) +1 800 670 0707 (à l’extérieur des É.-U. et du Canada) +1 408 987 6030 Imprimé en : 975-0821-02-01      Rev C...

Ce manuel est également adapté pour:

817-2080-12

Table des Matières