Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Lady Shaver
rasoir femme Lady |
rasoio da donna Lady
ID: #05006
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Istruzioni per l'uso

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour ALDI EASY HOME 9124932

  • Page 1 Bedienungsanleitung Mode d‘emploi Istruzioni per l‘uso Lady Shaver rasoir femme Lady | rasoio da donna Lady ID: #05006...
  • Page 2 QR-Code und erfahren Sie mehr über Ihr neu erworbenes Aldi-Produkt.* Ihr aldi Serviceportal Alle oben genannten Informationen erhalten Sie auch im Internet über das Aldi Serviceportal unter www.aldi-service.ch. * Beim Ausführen des QR-Code Readers können abhängig von Ihrem Tarif Kosten für die Internet-Verbindung entstehen.
  • Page 3: Table Des Matières

    Inhaltsverzeichnis Übersicht............4 Français ..... 29 verwendung ..........5 Italiano ....55 Lieferumfang/Geräteteile ......6 allgemeines ..........7 Bedienungsanleitung lesen und aufbewahren..........7 Zeichenerklärung ........8 Lady Shaver und Lieferumfang prüfen ............9 Sicherheit ..........10 Bestimmungsgemäßer Gebrauch ..10 Sicherheitshinweise ....... 10 Bedienung ..........
  • Page 4: Übersicht

    Übersicht • Vue d’ensemble • Panoramica prodotto...
  • Page 5: Verwendung

    Verwendung • Utilisation • Utilizzo...
  • Page 6: Lieferumfang/Geräteteile

    Lieferumfang/Geräteteile Lieferumfang/Geräteteile Scherkopf (mit Scherfolie) Skin Stretcher Langhaarschneider Trimmer-Arretierung Sperrtaste Ein-/Ausschalter Abdeckkappe für das Batteriefach Reinigungsbürste Schutzkappe Aufhängung...
  • Page 7: Allgemeines

    Allgemeines Allgemeines Bedienungsanleitung lesen und aufbewahren Diese Bedienungsanleitung gehört zu diesem Lady Shaver. Sie enthält wichtige Informationen zur Inbetriebnahme und Handhabung. Lesen Sie die Bedienungsanleitung, insbe- sondere die Sicherheitshinweise, sorgfältig durch, bevor Sie den Lady Shaver einsetzen. Die Nichtbeachtung dieser Bedienungsan- leitung kann zu Schäden am Lady Shaver führen.
  • Page 8: Zeichenerklärung

    Allgemeines Zeichenerklärung Die folgenden Symbole und Signalworte werden in dieser Bedienungsanleitung, auf dem Lady Shaver oder auf der Verpackung verwendet. GEFAHR! Dieses Signalwort bezeichnet eine Gefährdung mit einem hohen Risikograd, die, wenn sie nicht vermieden wird, den Tod oder eine schwere Verletzung zur Folge hat. WARNUNG! Dieses Signalwort bezeichnet eine Gefährdung mit einem mittleren Risikograd, die, wenn sie nicht vermieden...
  • Page 9: Lady Shaver Und Lieferumfang Prüfen

    Allgemeines Der Lady Shaver entspricht der Schutzart IPX7, d. h. er ist für die zeitweilige Nutzung in der Badewanne oder Dusche geeignet. Lady Shaver und Lieferumfang prüfen HINWEIS! Beschädigungsgefahr! Wenn Sie die Verpackung unvor- sichtig mit einem scharfen Messer oder anderen spitzen Gegenstän- den öffnen, kann der Lady Shaver schnell beschädigt werden.
  • Page 10: Sicherheit

    Sicherheit Sicherheit Bestimmungsgemäßer Gebrauch Der Lady Shaver ist ausschließlich für die Rasur von Körperhärchen an Armen, Beinen, Achseln und im Bikinibereich konzipiert. Er darf nur für die Rasur beim Menschen genutzt werden. Der Lady Shaver ist aus- schließlich für den Privatgebrauch bestimmt und nicht für den gewerblichen Bereich geeignet.
  • Page 11 Sicherheit WARNUNG! Gefahren für Kinder und Per- sonen mit verringerten phy- sischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten (bei- spielsweise teilweise Behin- derte, ältere Personen mit Einschränkung ihrer physi- schen und mentalen Fähigkei- ten) oder Mangel an Erfahrung und Wissen (beispielsweise ältere Kinder). −...
  • Page 12 Sicherheit − Halten Sie Kinder jünger als acht Jahre vom Lady Shaver fern. − Lassen Sie Kinder nicht mit der Verpa- ckungsfolie spielen. Sie können sich beim Spielen darin verfangen und ersticken. VORSICHT! Verletzungsgefahr! Wenn Sie den Lady Shaver unsachgemäß nutzen, können Sie sich verletzen.
  • Page 13 Sicherheit − Bei Reparaturen dürfen nur Teile ver- wendet werden, die den ursprünglichen Gerätedaten entsprechen. In diesem Gerät befinden sich elektrische und me- chanische Teile, die zum Schutz gegen Gefahrenquellen unerlässlich sind. − Halten Sie den Lady Shaver von offenem Feuer und heißen Flächen fern.
  • Page 14: Bedienung

    Bedienung HINWEIS! Beschädigungsgefahr! Unsachgemäßer Umgang mit dem Lady Shaver kann zu Beschädi- gungen des Lady Shavers führen. Bedienung Batterien einlegen und wechseln WARNUNG! Verätzungsgefahr! Ausgelaufene Batteriesäure kann zu Verätzungen führen. − Vermeiden Sie den Kontakt von Batteriesäure mit Haut, Augen und Schleimhäuten. −...
  • Page 15: Lady Shaver Ein- Und Ausschalten

    Bedienung 2. Ziehen Sie zuerst die Abdeckkappe für das Batterie- ab (siehe Abb. C). fach 3. Entnehmen Sie ggf. die eingelegten, leeren Batterien. 4. Legen Sie neue Batterien desselben Typs ein (2 x 1,5 V, LR6 (AA)). Beachten Sie dabei die Polarität. 5.
  • Page 16: Lady Shaver Benutzen

    Bedienung HINWEIS! Der Lady Shaver verfügt über eine Sperrtaste. Die Sperrtaste verhin- dert ein versehentliches Einschal- ten des Lady Shavers. − Nehmen Sie die Schutzkappe vom Lady Shaver. − Um den Lady Shaver einzuschalten, schieben Sie den Ein-/Ausschalter mit gedrückter Sperrtaste auf Position „On“.
  • Page 17 Bedienung HINWEIS! Sie können den Langhaarschnei- der fixieren, indem Sie die Arre- tierung nach oben schieben. Dadurch läuft der Lady Shaver ruhiger und die Gefahr von Haut- reizungen wird minimiert. − Kürzen Sie längere Härchen mit dem Langhaar- schneider − Trimmer-Arretierung : Nutzen Sie zur Vorrasur von sensiblen, schwer zugänglichen oder unebenen Bereichen die Trimmer-Arretierung.
  • Page 18: Reinigung Und Wartung

    Reinigung und Wartung Reinigung und Wartung Lady Shaver reinigen HINWEIS! Kurzschlussgefahr! In das Gehäuse eingedrungenes Wasser kann einen Kurzschluss ver- ursachen. − Entnehmen Sie die Batterien aus dem Batteriefach, bevor Sie den Lady Shaver reinigen. − Achten Sie darauf, dass kein Wasser in das Gehäuse gelangt und die Abdeckkappe für das Batteriefach richtig geschlossen...
  • Page 19 Reinigung und Wartung HINWEIS! Beschädigungsgefahr! Unsachgemäßer Umgang mit dem Lady Shaver kann zu Beschädigun- gen führen. − Verwenden Sie keine aggres- siven Reinigungsmittel oder Bürsten mit Metall- oder Ny- lonborsten. Diese können die Oberflächen beschädigen. 1. Reinigen Sie den Scherkopf nach jeder Nutzung (siehe Abb.
  • Page 20: Batterien Wechseln Oder Einlegen

    Reinigung und Wartung 3. Lassen Sie alle Teile danach vollständig trocknen. 4. Verteilen Sie regelmäßig ein paar Tropfen Scher- oder Nähmaschinenöl auf den Klingen. 5. Setzen Sie die Schutzkappe wieder auf. Batterien wechseln oder einlegen VORSICHT! Verletzungsgefahr! Wenn Sie unvorsichtig mit dem Lady Shaver umgehen, können Sie sich daran verletzen.
  • Page 21: Aufbewahrung

    Aufbewahrung Aufbewahrung VORSICHT! Gefahr durch auslaufen- de Batterieflüssigkeit und Beschädigungsgefahr! Wenn Sie den Lady Shaver länge- re Zeit mit eingelegten Batterien einlagern, können die Batterien auslaufen und den Lady Shaver dauerhaft beschädigen. Die Batte- rieflüssigkeit (Elektrolyt) ist ätzend. − Wenn Sie den Lady Shaver län- gere Zeit nicht benutzen, lagern Sie die Batterien separat.
  • Page 22: Wechsel Der Ersatzteile

    Wechsel der Ersatzteile − Wischen Sie die ausgelaufene Batterieflüssigkeit mit einem feuchten Tuch auf. Das benutz- te Tuch können Sie waschen und wiederverwenden oder im Hausmüll entsorgen. − Bewahren Sie den Lady Shaver für Kinder unzu- gänglich auf. − Nutzen Sie die mitgelieferten Aufhängung wenn Sie den Lady Shaver für einen kurzen Zeitraum aufbewahren wollen.
  • Page 23: Scherfolie Wechseln

    Wechsel der Ersatzteile Scherfolie wechseln HINWEIS! Beschädigungsgefahr! Wenn Sie die neue Scherfolie unsachgemäß einsetzen, können Sie diese beschädigen. − Fassen Sie die neue Scherfolie nur an der Lasche an. − Drücken Sie nicht auf die neue Scherfolie. 1. Nehmen Sie die Schutzkappe ab. 2.
  • Page 24: Schermesser Wechseln

    Fehlersuche Schermesser wechseln 1. Nehmen Sie die Schutzkappe ab. 2. Ziehen Sie den Scherkopf an den Griffmulden von dem Handgriff. 3. Heben Sie das Schermesser an den seitlichen Enden aus der Halterung. 4. Setzen Sie das neue Schermesser vorsichtig ein. 5.
  • Page 25 Fehlersuche Problem Mögliche Problem Ursache behebung Der Lady Shaver Die eingelegten Wechseln Sie die lässt sich nicht Batterien sind Batterien gegen einschalten. leer. neue Batterien desselben Typs. Die Batterien Achten Sie sind falsch auf die Polari- eingelegt. tät, wenn Sie die Batterien einlegen.
  • Page 26: Technische Daten

    Technische Daten Technische Daten Batterien: 2 x 1,5 V, LR6 (AA), im Liefer umfang enthalten Gewicht (ohne Batterien ca. 106 g und Zubehör): Abmessungen (BxTxH): 14,5 cm x 5,5 cm x 3 cm Artikelnummer: 92294 Betriebsdauer: bis zu ca. 180 min Schutzklasse: Schutzart: IPX7...
  • Page 27: Entsorgung

    Entsorgung Entsorgung Verpackung entsorgen Entsorgen Sie die Verpackung sortenrein. Geben Sie Pappe und Karton zum Altpa- pier, Folien in die Wertstoff-Sammlung. Altgerät entsorgen (Anwendbar in der Europäischen Union und anderen europäischen Staaten mit Systemen zur getrennten Sammlung von Wertstoffen) Altgeräte dürfen nicht in den Hausmüll! Sollte der Lady Shaver einmal nicht mehr benutzt werden können, so ist jeder Verbrau- cher gesetzlich verpflichtet, Altgeräte...
  • Page 28 Entsorgung Batterien und Akkus dürfen nicht in den Hausmüll! Als Verbraucher sind Sie gesetzlich verpflichtet, alle Batterien und Akkus, egal ob sie Schadstoffe* enthalten oder nicht, bei einer Sammelstelle in Ihrer Gemeinde/ Ihrem Stadtteil oder im Handel abzugeben, damit sie einer umweltschonenden Entsorgung zugeführt werden können.
  • Page 29 Répertoire Répertoire Vue d’ensemble ............... 4 Utilisation ................5 Contenu de livraison⁄Pièces de l'appareil ....30 Codes QR ................. 31 Généralités ..............33 Lire le mode d'emploi et le conserver ......33 Légende des symboles ............34 Vérifier le Lady Shaver et le contenu de la livraison ..35 Sécurité...
  • Page 30: Contenu De Livraison⁄Pièces De L'appareil

    Contenu de livraison⁄ Pièces de l'appareil Contenu de livraison⁄ Pièces de l'appareil Tête de rasage (avec feuille coupante de rasage) Skin Stretcher Tondeuse Arrêt de tondeuse Touche de verrouillage Interrupteur marche/arrêt Cache de couverture du compartiment à piles Brosse de nettoyage Cache de protection Suspension...
  • Page 31: Codes Qr

    Codes QR Aller rapidement et facilement au but avec les codes QR Si vous avez besoin d‘informations sur les produits, de pièces de rechange ou d‘accessoires, de données sur les garanties fabricant ou sur les unités de service ou si vous souhaitez regarder confortablement des instructions en vidéo –...
  • Page 32 Codes QR Testez dès maintenant Scannez simplement le code QR suivant avec votre smart- phone pour en savoir plus sur votre nouveau produit Aldi.* Votre portail de services Aldi Toutes les informations mentionnées plus haut sont égale- ment disponibles sur Internet via le portail de services Aldi sous www.aldi-service.ch.
  • Page 33: Généralités

    Généralités Généralités Lire le mode d'emploi et le conserver Ce mode d'emploi fait partie de ce rasoir femme Lady Shaver. Il contient des informa- tions importantes pour la mise en service et l'utilisation. Lisez le mode d'emploi attentivement, en particulier les consignes de sécurité, avant d'utiliser le rasoir femme Lady Shaver.
  • Page 34: Légende Des Symboles

    Généralités Légende des symboles Les symboles et mots signalétiques suivants sont uti- lisés dans ce mode d'emploi, sur le Lady Shaver ou sur l'emballage. DANGER! Ce terme signalétique désigne un risque à un degré élevé qui, si on ne l'évite pas, peut avoir comme conséquence la mort ou une grave blessure.
  • Page 35: Vérifier Le Lady Shaver Et Le Contenu De La Livraison

    Généralités Le Lady Shaver correspond au type de pro- tection IPX7, c'est à dire il est adapté pour une utilisation temporaire dans la baignoire ou la douche. Vérifier le Lady Shaver et le contenu de la livraison AVIS! Risque d'endommagement! Si vous ouvrez l'emballage négli- gemment avec un couteau bien aiguisé...
  • Page 36: Sécurité

    Sécurité Sécurité Utilisation conforme à l'usage prévu Le Lady Shaver est conçu exclusivement pour le rasage de poils du corps sur les bras, les jambes et dans la zone bikini. Il ne doit être utilisé que pour le rasage d'humains. Le Lady Shaver est exclusivement destiné à l'usage privé...
  • Page 37 Sécurité AVERTISSEMENT! Dangers pour les enfants et personnes avec des capaci- tés physiques, sensorielles ou mentales réduites (par exemple des personnes partiellement handicapées, des personnes âgées avec réduction de leurs capacités physiques et men- tales), ou manque d'expérience et connaissance (par exemple des enfants plus âgés).
  • Page 38 Sécurité − Tenez les enfants de moins de huit ans éloignés du Lady Shaver. − Ne laissez pas les enfants jouer avec le film d'emballage. En jouant, les enfants peuvent s'y emmêler et s'étouffer. ATTENTION! Risque de blessure! Si vous utilisez le Lady Shaver de manière non conforme, vous pouvez vous blesser.
  • Page 39 Sécurité − Seules des pièces détachées correspon- dant à l'appareil d'origine pourront être utilisées lors de réparations. Dans cet appareil se trouvent des pièces élec- triques et mécaniques indispensables pour la protection contre des sources de risque. − Éloignez le Lady Shaver d'un feu ouvert et de surfaces brûlantes.
  • Page 40: Utilisation

    Utilisation AVIS! Risque d'endommagement! La manipulation non conforme du Lady Shaver peut provoquer des dommages sur l'article. Utilisation Placer et remplacer les piles AVERTISSEMENT! Risque de brûlure! Une fuite d'acide de pile peut pro- voquer des brûlures chimiques. − Évitez le contact d'acide de pile avec la peau, les yeux et les muqueuses.
  • Page 41: Allumer/Éteindre Le Lady Shaver

    Utilisation 2. Retirez d'abord le cache de couverture du comparti- (voir figure C). ment à piles 3. Enlevez le cas échéant les piles insérées vides. 4. Réinsérez de nouvelles piles du même type (2 x 1,5 V, LR6 (AA)). Respectez les polarités. 5.
  • Page 42: Utiliser Le Lady Shaver

    Utilisation AVIS! Le Lady Shaver dispose d'une touche de verrouillage. La touche de verrouillage empêche une mise en route involontaire du Lady Shaver. − Enlevez le cache de protection du Lady Shaver. − Pour allumer le Lady Shaver, poussez l'interrupteur marche/arrêt avec la touche de verrouillage appuyée...
  • Page 43 Utilisation AVIS! Vous pouvez fixer la tondeuse en poussant l'arrêt vers le haut. Le Lady Shaver tourne ainsi plus cal- mement, et le risque d'irritations de la peau est minimisé. − Coupez les poils plus longs avec la tondeuse − Arrêt de tondeuse : Utilisez l'arrêt de tondeuse pour le prérasage de zones sensibles, difficilement accessibles et non planes.
  • Page 44: Nettoyage Et Entretien

    Nettoyage et entretien Nettoyage et entretien Nettoyer le Lady Shaver AVIS! Risque de court-circuit! L'eau infiltrée dans le boîtier peut provoquer un court-circuit. − Enlevez les piles du comparti- ment à piles avant de nettoyer le Lady Shaver. − Veillez à ce que de l'eau ne puisse pas s'infiltrer dans le boî- tier, et que le cache de couver- ture du compartiment à...
  • Page 45 Nettoyage et entretien AVIS! Risque d'endommagement! La manipulation non conforme du Lady Shaver peut provoquer des dommages. − N'utilisez pas des produits de nettoyage agressifs ou des brosses avec des poils métal- liques ou en nylon. Ceux-ci peuvent endommager les surfaces.
  • Page 46: Remplacer Ou Insérer Des Piles

    Nettoyage et entretien 3. Laissez sécher ensuite complètement toutes les pièces. 4. Répartissez de manière régulière quelques gouttes d'huile de coupe ou de machine à coudre sur les lames. 5. Remettez le cache de protection. Remplacer ou insérer des piles ATTENTION! Risque de blessure! Si vous manipulez le Lady Shaver...
  • Page 47: Rangement

    Rangement Rangement ATTENTION! Une fuite de liquide de piles est une source de danger et peut provoquer des dommages! Si vous stockez, pour une période prolongée, le Lady Shaver avec les piles insérées, celles-ci risquent de fuir et d'endommager de manière durable le Lady Shaver.
  • Page 48: Remplacer Des Pièces Détachées

    Remplacer des pièces détachées − Essuyez le liquide de piles écoulé avec un chiffon hu- mide. Vous pouvez laver le chiffon utilisé à cet effet pour le réutiliser ou le mettre au rebut avec les ordures ménagères. − Conservez le Lady Shaver à un endroit inaccessible aux enfants.
  • Page 49: Remplacer La Feuille Coupante De Rasage

    Remplacer des pièces détachées Remplacer la feuille coupante de rasage AVIS! Risque d'endommagement! Si vous insérez la nouvelle feuille coupante de rasage de manière non conforme, vous risquez de l'endommager. − Ne touchez la feuille coupante de rasage que sur la languette. −...
  • Page 50: Remplacer La Lame De Rasage

    Recherche d'erreurs Remplacer la lame de rasage 1. Enlevez le cache de protection. 2. Retirez la tête de rasage par les encoches de prise de la poignée. 3. Soulevez du support la lame de rasage par les bouts latéraux. 4. Insérez prudemment la nouvelle lame de rasage. 5.
  • Page 51 Recherche d'erreurs Problème Origines Solution du possibles problème Il est impossible Les piles insé- Remplacez les de mettre en rées sont vides. piles par des marche le Lady nouvelles piles Shaver. du même type. Les piles sont Veillez aux pola- mal insérées.
  • Page 52: Données Techniques

    Données techniques Données techniques Piles: 2 x 1,5 V, LR6 (AA), incluses dans le contenu de la livraison Poids (sans piles env. 106 g et accessoires): Dimensions (L x P x H): 14,5 cm x 5,5 cm x 3 cm No d'article: 92294 Durée de fonctionnement:...
  • Page 53: Élimination

    Élimination Élimination Élimination de l'emballage Éliminez l'emballage selon les sortes. Mettez le carton dans la collecte de vieux papier, les films dans la collecte de recyclage. Élimination de l'appareil usagé (Applicable dans l'Union Européenne et autres états avec des systèmes de collecte séparée selon les matières à...
  • Page 54 Élimination Les piles et accus ne vont pas dans les déchets ménagers! En tant que consommateur, vous êtes tenu légalement à déposer toutes les piles et accus, qu'ils contiennent des polluants* ou non, à un lieu de collecte de votre commune/votre quar- tier ou dans le commerce, de sorte qu'ils puissent être éliminés dans le respect de l'environnement.
  • Page 55 Sommario Sommario Panoramica prodotto ............4 Utilizzo ................5 Dotazione/Parti dell'apparecchio ......... 56 Codici QR .................57 In generale..............59 Leggere e conservare le istruzioni per l'uso ....59 Descrizione pittogrammi ..........60 Controllare il rasoio da donna Lady Shaver e la dotazione ..............61 Sicurezza .................62 Utilizzo conforme alla destinazione d'uso .......62 Note relative alla sicurezza ..........62...
  • Page 56: Dotazione/Parti Dell'apparecchio

    Dotazione/ Parti dell'apparecchio Dotazione⁄ Parti dell'apparecchio Testina di rasatura (con lamina) Skin Stretcher Distanziatore Blocco del taglio Tasto di blocco Interruttore di accensione/spegnimento Copertura del vano batteria Spazzola per la pulizia Cappuccio di protezione Sospensione...
  • Page 57: Codici Qr

    Codici QR Arrivare all‘obiettivo in modo veloce e semplice grazie ai codici QR Non importa se siete alla ricerca di informazioni relative a prodotti, pezzi di ricambio o accessori, se cercate garanzie dei produttori o centri di assistenza o se desiderate vedere como- damente un video-tutorial –...
  • Page 58 Aldi.* Il portale di assistenza Aldi Tutte le suddette informazioni sono disponibili anche in inter- net nel portale di assistenza Aldi all‘indirizzo www.aldi-service.ch. * Eseguendo il lettore di codici QR potrebbero generarsi costi a seconda della tariffa scelta con il vostro operatore mobile a seguito...
  • Page 59: In Generale

    In generale In generale Leggere e conservare le istruzioni per l'uso Le presenti istruzioni per l'uso si riferiscono al presente rasoio da donna Lady Shaver. Con- tengono informazioni importanti relative alla messa in funzione e all'utilizzo. Prima di mettere in funzione il rasoio da donna Lady Shaver leggere attentamente le istruzioni per l'uso, in particolar modo le note relative alla sicurezza.
  • Page 60: Descrizione Pittogrammi

    In generale Descrizione pittogrammi Nelle istruzioni d'uso, sul rasoio da donna Lady Shaver stesso o sull'imballaggio sono riportati i seguenti pitto- grammi e le seguenti parole d'avvertimento. PERICOLO! Questa parola d'avvertimento indica un pericolo ad elevato rischio che, se non evitato, ha come conseguenza la morte o un ferimento grave.
  • Page 61: Controllare Il Rasoio Da Donna Lady Shaver E La Dotazione

    In generale Il rasoio da donna Lady Shaver è conforme al tipo di protezione IPX7, vale a dire che è adatto per un utilizzo temporaneo nella vasca da bagno o doccia. Controllare il rasoio da donna Lady Shaver e la dotazione AVVISO! Pericolo di danneggiamento! Se si apre la confezione con un...
  • Page 62: Sicurezza

    Sicurezza Sicurezza Utilizzo conforme alla destinazione d'uso Il rasoio da donna Lady Shaver è progettato esclusi- vamente per rasare i peli del corpo su braccia, gambe, ascelle e zona bikini. Può essere utilizzato solo per la rasatura su esseri umani. Il rasoio da donna Lady Shaver è...
  • Page 63 Sicurezza − Non surriscaldare le batterie e non get- tarle nel fuoco. − Non cortocircuitare le batterie. AVVERTENZA! Pericoli per bambini e persone con ridotte capacità psichi- che, sensoriali o mentali (per esempio persone parzialmente disabili, persone anziane con ridotte capacità psichiche e mentali) o ridotta esperienza e conoscenza (per esempio bam- bini più...
  • Page 64 Sicurezza − Tenere lontano i bambini minori di otto anni dal rasoio da donna Lady Shaver. − Evitare che i bambini giochino con la pellicola d'imballaggio. Potrebbero re- starvi intrappolati e soffocare. ATTENZIONE! Pericolo di ferimento! Se si utilizza il rasoio da donna Lady Shaver in modo errato ci si può...
  • Page 65 Sicurezza contiene parti elettriche e meccaniche che sono indispensabili protezioni da fonti di pericolo. − Tenere il rasoio da donna Lady Shaver lontano da fuochi e superfici a tempera- ture elevate. − Utilizzare il rasoio da donna Lady Shaver solo in ambienti chiusi. −...
  • Page 66: Utilizzo

    Utilizzo Utilizzo Inserire e sostituire le batterie AVVERTENZA! Pericolo di ustione con acido! L'acido fuoriuscito dalla batteria può provocare ferimenti. − Evitare il contatto dell'acido della batteria con pelle, occhi e mucose. − In caso di contatto con l'acido delle batterie lavare immedia- tamente le parti in oggetto con molta acqua pulita e consulta- re un medico.
  • Page 67: Accendere E Spegnere Il Rasoio Da Donna Lady Shaver

    Utilizzo 6. Smaltire le batterie rimosse correttamente (vedi il capitolo “Smaltimento”). Le batterie sono state inserite e sostituite correttamente. Accendere e spegnere il rasoio da donna Lady Shaver AVVISO! Pericolo di danneggiamento! Il cappuccio di protezione può danneggiarsi se il rasoio da don- na Lady Shaver viene acceso con il cappuccio di protezione inserito.
  • Page 68: Utilizzare Il Rasoio Da Donna Lady Shaver

    Utilizzo − Per accendere il rasoio da donna Lady Shaver, por- tare l'interruttore di accensione/spegnimento in posizione “On” mentre si tiene premuto il tasto di blocco − Per spegnere il rasoio da donna Lady Shaver, portare l'interruttore di accensione/spegnimento in posizio- ne “Off”.
  • Page 69 Utilizzo − Testina di rasatura con lamina : Accorciare unifor- memente i peli pretagliati con la lamina. − Skin Stretcher : Con lo Skin Stretcher è possibile indirizzare e intrappolare al meglio i peli durante la rasatura. − Lamina di rasatura: Iniziare la rasatura posizionan- do la lamina sulla zona di attaccatura del pelo della zona bikini.
  • Page 70: Pulizia E Manutenzione

    Pulizia e manutenzione Pulizia e manutenzione Pulire il rasoio da donna Lady Shaver AVVISO! Pericolo di corto circuito! Infiltrazioni d’acqua nell'involucro possono provocare corto circuito. − Rimuovere le batterie dal vano batterie prima di pulire il rasoio da donna Lady Shaver. −...
  • Page 71 Pulizia e manutenzione AVVISO! Pericolo di danneggiamento! Un utilizzo non conforme alla destinazione d'uso potrebbe pro- vocare danneggiamenti al rasoio da donna Lady Shaver. − Non utilizzare detergenti abra- sivi o spazzole con setole di metallo o nylon. Essi potrebbe- ro danneggiare le superfici.
  • Page 72: Cambiare O Inserire Le Batterie

    Pulizia e manutenzione 4. Distribuire regolarmente qualche goccia di olio per macchine di taglio o da cucito sulle lame. 5. Riposizionare il cappuccio di protezione. Cambiare o inserire le batterie ATTENZIONE! Pericolo di ferimento! Se si utilizza il rasoio da donna Lady Shaver senza attenzione, è...
  • Page 73: Conservazione

    Conservazione Conservazione ATTENZIONE! Pericolo derivante da liquidi di batteria che fuoriescono e peri- colo di danneggiamento! Se si immagazzina il rasoio da donna Lady Shaver per un lungo periodo senza rimuovere le batte- rie, esse potrebbero perdere del liquido e danneggiare il rasoio da donna Lady Shaver.
  • Page 74: Sostituire I Ricambi

    Sostituire i ricambi − Rimuovere il liquido delle batterie utilizzando un panno inumidito. Il panno utilizzato può essere lavato e riutilizza- to oppure smaltito nei rifiuti domestici. − Conservare il rasoio da donna Lady Shaver in modo che non sia accessibile ai bambini. −...
  • Page 75: Sostituire La Lamina

    Sostituire i ricambi Sostituire la lamina AVVISO! Pericolo di danneggiamento! Se si utilizza la nuova lamina in modo errato, si possono provoca- re danni. − Afferrare la nuova lamina solo dalla linguetta. − Non premere sulla nuova lamina. 1. Rimuovere il cappuccio di protezione. 2.
  • Page 76: Sostituire La Lama Di Taglio

    Ricerca anomalie Sostituire la lama di taglio 1. Rimuovere il cappuccio di protezione. 2. Rimuovere la testina di rasatura sull'impugnatu- ra dal manico. 3. Sollevare la lama di taglio sull'estremità laterale dal supporto. 4. Inserire la nuova lama di taglio con attenzione. 5.
  • Page 77 Ricerca anomalie Problema Possibili cause Risoluzione problema Il rasoio da don- Le batterie Cambiare le bat- na Lady Shaver inserite sono terie con batte- non si accende. scariche. rie nuove dello stesso tipo. Le batterie sono Prestare atten- state inserite in zione alla pola- modo errato.
  • Page 78: Dati Tecnici

    Dati tecnici Dati tecnici Batterie: 2 x 1,5 V, LR6 (AA), inclusa nella dotazione Peso (senza batterie ca. 106 g e accessori): Dimensioni (L x P x A): 14,5 cm x 5,5 cm x 3 cm Numero articolo: 92294 Durata funzionamento: fino a ca.
  • Page 79: Smaltimento

    Smaltimento Smaltimento Smaltimento dell'imballaggio Smaltire l'imballaggio differenziandolo. Conferire il cartone e la scatola alla raccol- ta di carta straccia, avviare la pellicola al recupero dei materiali riciclabili. Smaltire apparecchio esausto (Applicabile nell'Unione Europea e altri stati con sistemi di raccolta differenziata) Apparecchi esausti non vanno gettati nei rifiuti domestici! Se un giorno il rasoio da donna Lady Shaver...
  • Page 80 Smaltimento Batterie ed batterie ricaricabili non vanno smaltiti nei rifiuti domestici! In qualità di consumatore è obbligato per leg- ge a smaltire tutte le batterie o batterie ricari- cabili, indipendentemente se contengono sostanze dannose* presso un centro di raccolta del proprio comune/quartiere in modo che possano essere smaltite in tempo reale.
  • Page 81: Garantiebedingungen

    Garantie/Garantie GARANTIEKARTE · BON DE GARANTIE LADySHAVER „BUTTERFLy“ · RASOIR FEMME LADy Ihre Informationen/ vos informations : Name / nom: Adresse / addresse: E-Mail: Datum des Kaufs / date d´achat *: * Wir empfehlen, Sie behalten die Quittung mit dieser Garantiekarte. / Nous vous conseillons de conserver le reçu avec cette carte.
  • Page 82: Garanzia

    Garanzia TAGLIANDO DI GARANZIA RASOIO DA DONNA LADy SHAVER I tuoi dati: Nome: Indirizzo: E-Mail: Data di acquisto*: * Si consiglia di conservare la ricevuta con questa scheda di garanzia. Posizione de acquisto: Descrizione del malfunzionamiento: ASSISTENZA POST-VENDITA Inviare la scheda di garanzia compi- 00800 - 36 46 36 00 lata insieme al pro-...
  • Page 83: Garantiebedingungen

    Garantie Garantiebedingungen Sehr geehrter Kunde! Die ALDI Garantie bietet Ihnen weitreichende Vorteile ge- genüber der gesetzlichen Gewährleistungspflicht: Garantiezeit: 3 Jahre ab Kaufdatum 6 Monate für Verschleiß- und Verbrauch- steile bei normalem und ordnungsgemä- ßem Gebrauch (z. B. Akkus) Kosten: Kostenfreie Reparatur bzw. Austausch oder Geldrückgabe...
  • Page 84 Garantie Die Garantie gilt nicht bei Schäden durch: • Unfall oder unvorhergesehene Ereignisse (z. B. Blitz, Wasser, Feuer, etc.). • unsachgemäße Benutzung oder Transport. • Missachtung der Sicherheits- und Wartungs- vorschriften. • sonstige unsachgemäße Bearbeitung oder Veränderung. Nach Ablauf der Garantiezeit haben Sie ebenfalls die Mög- lichkeit an der Servicestelle Reparaturen kostenpflichtig durchführen zu lassen.
  • Page 85: Conditions De Garantie

    Garantie Conditions de garantie Cher client! La garantie est valable pour une durée de trois ans à dater du jour de l‘achat ou de la livraison effective des articles. Elle ne peut être recon- nue valable que sur production du bon de caisse et du bon de garan- tie dûment renseigné.
  • Page 86 Garantie détachées, et/ou une réglementation des dédommagements, ce sont les obligations minimum prévues par la loi qui seront prises en consi- dération. L‘entreprise de service après-vente et le vendeur déclinent toute responsabilité relative aux données contenues et aux réglages effectués par le déposant sur le produit lors de l‘envoi en réparation. Après l‘expiration de la durée de garantie, il vous est toujours pos- sible d‘adresser les appareils défectueux aux services après-vente à...
  • Page 87: Condizioni Di Garanzia

    Garanzia Condizioni di garanzia Gentile cliente! Il periodo di garanzia ha una durata di 3 anni e inizia il giorno dell‘ac- quisto o della consegna della merce. Perché i diritti di garanzia abbia- no validità è assolutamente necessario presentare lo scontrino relativo all‘acquisto e riempire la scheda della garanzia.
  • Page 88 Garanzia Il servizio assistenza e il rivenditore non sono in alcun modo responsa- bili in caso di riparazione per eventuali dati o impostazioni salvate sul prodotto dall‘utente. Anche dopo la scadenza del periodo di garanzia è possibile inviare gli apparecchi difettosi al servizio di assistenza a scopo di riparazione. In questo caso i lavori di riparazione verranno effettuati a pagamento.
  • Page 89 Made in China vertrieben durch: | commercialisé par: | commercializzato da: Aquarius Deutschland GmbH Adalperostrasse 29 85737 Ismaning /München GERMANY KUNDENDIENST • SErvIcE aprÈS-vENTE • aSSISTENza poST vENDITa 00800 36 46 36 00 www.aquarius-service.com JahrE GaraNTIE Typ /Type/Modello/: 9124932 / 9124933 06/2015 aNS DE GaraNTIE Artikel-Nr./N°...

Ce manuel est également adapté pour:

Easy home 912493392294

Table des Matières