Table des Matières

Publicité

Liens rapides

MANUEL D'INSTRUCTIONS 
Version 9.00
CAPILLARYS 3 TERA 
2015/01
Ref. 1246 
 
 
 
 

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour SEBIA CAPILLARYS 3 TERA

  • Page 1 MANUEL D’INSTRUCTIONS  Version 9.00 CAPILLARYS 3 TERA  2015/01 Ref. 1246         ...
  • Page 2: Table Des Matières

    AFFICHAGE DU STATUT DE L’INSTRUMENT ..............61     4.2.3. MENU "PARAMÈTRES" ........................61     4.2.3.1. MENU "DATE & HEURE" ......................62     4.2.3.2. MENU "RÉSEAU" ........................63     4.2.3.3. MENU "PERSONNALISATION" ....................65     -2/110- Français SEBIA MANUEL D’INSTRUCTIONS...
  • Page 3 DYSFONCTIONNEMENTS DIVERS ....................103     PERFORMANCES ..............................104     I NTERFÉRENCES ET LIMITES D’UTILISATION ....................105     B IBLIOGRAPHIE ..............................106     I NFORMATIONS RELATIVES A LA RÉGLEMENTATION ................... 107     -3/110- Français SEBIA MANUEL D’INSTRUCTIONS...
  • Page 4 2015/01 CAPILLARYS 3 I NDEX ..................................109     -4/110- Français SEBIA MANUEL D’INSTRUCTIONS...
  • Page 5: Avertissements

    Il est recommandé à l’utilisateur de porter des gants lors de toute manipulation sur l’instrument. Responsabilités de SEBIA : SEBIA ne se considère responsable des effets sur la sécurité, la fiabilité et les caractéristiques de l'instrument que si : ● le montage, les extensions, les réglages, les modifications et réparations ont été effectués par des personnes autorisées par elle,...
  • Page 6 CAPILLARYS 3 et de PHORESIS avec son logiciel antivirus. Toute défaillance de CAPILLARYS 3 et de PHORESIS due à une incompatibilité entre les systèmes ne pourra en aucun cas être imputable à SEBIA. Contacter le Service technique SEBIA pour toute information complémentaire.
  • Page 7 2015/01 CAPILLARYS 3 Attention, radiations UV Attention, risque mécanique Gestion des déchets électriques et électroniques conformément à législation européenne -7/110- Français SEBIA MANUEL D’INSTRUCTIONS...
  • Page 8: Principe

    2015/01 CAPILLARYS 3 PRINCIPE L’instrument CAPILLARYS 3 TERA est un automate d’électrophorèse capillaire automatisé multitâches, muni de 12 capillaires, permettant d’effectuer plusieurs séparations électrophorétiques simultanées sans manipulation et à une cadence élevée. L’instrument CAPILLARYS 3 permet de réaliser automatiquement toutes les séquences de l’électrophorèse depuis le tube de prélèvement, avec bouchon pour l’analyse des hémoglobines et...
  • Page 9 2015/01 CAPILLARYS 3 Les techniques disponibles sur l’instrument CAPILLARYS 3 TERA sont les suivantes : PROTEIN(E) 6, IMMUNOTYPING et, HbA1c. Voir la notice d’utilisation des kits CAPI 3 SEBIA pour des informations complémentaires. -9/110- Français SEBIA MANUEL D’INSTRUCTIONS...
  • Page 10: Installation

    91 mm), prélèvement des calibrateurs et des contrôles en tubes coniques avec bouchons, volume minimal d’échantillon dans les tubes de 1 mL, volume de prélèvement de l’échantillon de 20 µL. -10/110- Français SEBIA MANUEL D’INSTRUCTIONS...
  • Page 11 < 60 dB(A) Bruit Puissance 350 VA Alimentation 100 - 240 V, 50/60 Hz Chaleur 750 BTU Non destiné à une connexion directe à un réseau de télécommunications 1 BTU (British Thermal Unit) = 1055 J -11/110- Français SEBIA MANUEL D’INSTRUCTIONS...
  • Page 12: Configuration Conseillée De L'ordinateur

    • Lecteur CD / DVD +/- RW Drive • Clavier, souris • Carte réseau Voir ÉQUIPEMENTS ET ACCESSOIRES NÉCESSAIRES NON FOURNIS AVEC L’INSTRUMENT (Module informatique + écran, si nécessaire). Contacter le Service Technique pour configurer le chemin d’accès en réseau. -12/110- Français SEBIA MANUEL D’INSTRUCTIONS...
  • Page 13: Équipements Et Accessoires Nécessaires Non Fournis Avec L'instrument

    Tubes (sans bouchon) pour la solution d’hypochlorite de sodium destinée au nettoyage de l’aiguille de prélèvement (hauteur comprise entre 90 et 100 mm et diamètre compris entre 13 et 16 mm) * xxx = numéro aléatoire -13/110- Français SEBIA MANUEL D’INSTRUCTIONS...
  • Page 14 à un changement de technique pour l’analyse des échantillons placés sur les portoirs suivants. Il ne contient aucun emplacement pour tube. NOTE : Chaque portoir ou séparateur est reconnu par l’instrument CAPILLARYS 3 par l’intermédiaire d’une étiquette RFID. -14/110- Français SEBIA MANUEL D’INSTRUCTIONS...
  • Page 15: Exemples De Tubes De Prélèvement Avec Bouchons Utilisables Sur Capillarys 3

    - tubes S-Monovette 2,7 mL Sarstedt® : longueur du tube : 66 mm ; longueur du tube avec bouchon : 82 mm, diamètre du tube : 11 mm ; diamètre du bouchon : 13 mm. -15/110- Français SEBIA MANUEL D’INSTRUCTIONS...
  • Page 16 NOTE : Dans le cas d’un changement vers les techniques HEMOGLOBIN(E) et HbA1c, la fenêtre suivante rappelle que ces techniques sont uniquement réalisées sur tubes bouchés. Après avoir vérifié le type de tubes utilisés pour l’analyse, cliquer (voir § 6.2.1. CHANGEMENT DE TECHNIQUE D’ANALYSE AU DÉMARRAGE). -16/110- Français SEBIA MANUEL D’INSTRUCTIONS...
  • Page 17: Informations Sur La Qualité De L'eau

    Afin d’éviter les contaminations microbiennes, renouveler l’eau chaque jour. Pour un fonctionnement optimum, il est recommandé d'ajouter 350 μL/L de CLEAN PROTECT (SEBIA, référence N° 2059 : 1 flacon de 5 mL). IMPORTANT : Avant de remplir le flacon de rinçage, il est recommandé de le rincer abondamment avec de l’eau déminéralisée ou distillée.
  • Page 18: Conditions Environnementales Pour Des Performances Optimales

    à température ambiante pendant environ 4 heures avant toute utilisation. ATTENTION : Ne pas exposer l’instrument CAPILLARYS 3 : - à une lumière directe, - à une source de chaleur directe (autre automate, convecteur…), - à un environnement poussiéreux. -18/110- Français SEBIA MANUEL D’INSTRUCTIONS...
  • Page 19: Instructions De Déballage Et De Vérification

    Il est recommandé de conserver l’emballage d’origine de CAPILLARYS 3 pour tout transport ultérieur de l’instrument. Cet emballage est étudié pour le protéger efficacement de toute détérioration potentielle occasionnée lors du transport. Pour tout transport ultérieur, utiliser les vis fournies avec l’instrument pour refermer l’emballage. -19/110- Français SEBIA MANUEL D’INSTRUCTIONS...
  • Page 20: Mise En Service

    IMPORTANT : L’instrument CAPILLARYS 3 est configuré par défaut en technique PROTEIN(E) 6 pour sa mise en service. Utiliser le Sérum de Contrôle Normal SEBIA et le PORTOIR CALIBRATEURS / CONTRÔLES CAPILLARYS 3 (portoir N° 0) pour valider la mise en service de l’instrument (voir §...
  • Page 21: Mise En Service Après Un Déplacement De L'instrument Ou Après Une Période D'inactivité De Plus De 5 Jours

    (l’interrupteur Marche / Arrêt est situé à l’arrière de l’instrument). ● Sur le micro-ordinateur connecté à l’instrument CAPILLARYS 3, double-cliquer sur l’icône "PHORESIS" présente sur le bureau pour démarrer le logiciel destiné au traitement des données. -21/110- Français SEBIA MANUEL D’INSTRUCTIONS...
  • Page 22 - N’utiliser que le cordon d’alimentation fourni avec l’instrument pour le brancher au secteur. ● Placer les réactifs d’un kit CAPI 3 SEBIA dans le compartiment réactifs de l’instrument : - Retirer tous les flacons en les déconnectant de l’instrument (pour cela, appuyer sur le poussoir métallique du bouchon à...
  • Page 23 ● Contacter le Service Technique pour accéder à l’option "Prélavage seulement" et cliquer sur le bouton "OK" pour valider "2 cycles". ● À la fin du prélavage, quitter le programme et éteindre l’instrument CAPILLARYS 3. -23/110- Français SEBIA MANUEL D’INSTRUCTIONS...
  • Page 24 CAPILLARYS 3, après un arrêt prolongé (au-delà d’une semaine) pour le programme HEMOGLOBIN(E), et lors de l’utilisation habituelle de ces 2 programmes, se reporter aux notices d’utilisation des kits CAPI 3 HEMOGLOBIN(E) et CAPI 3 Hb A1c, SEBIA. -24/110- Français...
  • Page 25 2015/01 CAPILLARYS 3 FIGURE N° 1 : Mise en place des cupules réactif sur l’instrument CAPILLARYS 3 -25/110- Français SEBIA MANUEL D’INSTRUCTIONS...
  • Page 26: Précautions À Prendre Avant Une Période D'inactivité De Plus De Cinq Jours

    12. Cliquer sur le bouton "OK". 13. Mettre l'instrument hors tension à la fin du cycle, à l’aide de l’interrupteur situé à l’arrière de l’instrument. -26/110- Français SEBIA MANUEL D’INSTRUCTIONS...
  • Page 27 2015/01 CAPILLARYS 3 Pour la remise en service, voir § 3.4. MISE EN SERVICE APRÈS UN DÉPLACEMENT DE L’INSTRUMENT OU APRÈS UNE PÉRIODE D’INACTIVITÉ DE PLUS DE 5 JOURS. -27/110- Français SEBIA MANUEL D’INSTRUCTIONS...
  • Page 28: Précautions À Prendre Lors De Toute Manipulation / De Tout Déplacement De L'instrument

    à nouveau le bidon de vidange et le bouchon à raccord rapide selon les indications contenues dans le protocole de décontamination des appareils. 12. Bien égoutter avant de remettre l’ensemble en place. 13. Retirer la boîte pour cupules usagées. -28/110- Français SEBIA MANUEL D’INSTRUCTIONS...
  • Page 29 - Pour tout transport ultérieur, utiliser les vis fournies avec l’instrument pour refermer l’emballage. Pour la remise en service, voir § 3.4. MISE EN SERVICE APRÈS UN DÉPLACEMENT DE L’INSTRUMENT OU APRÈS UNE PÉRIODE D’INACTIVITÉ DE PLUS DE 5 JOURS. -29/110- Français SEBIA MANUEL D’INSTRUCTIONS...
  • Page 30 à nouveau le bidon de vidange et le bouchon à raccord rapide selon les indications contenues dans le protocole de décontamination des appareils. 12. Bien égoutter avant de remettre l’ensemble en place. 13. Retirer la boîte pour cupules usagées. -30/110- Français SEBIA MANUEL D’INSTRUCTIONS...
  • Page 31 - Pour tout transport ultérieur, utiliser les vis fournies avec l’instrument pour refermer l’emballage. Pour la remise en service, voir § 3.4. MISE EN SERVICE APRÈS UN DÉPLACEMENT DE L’INSTRUMENT OU APRÈS UNE PÉRIODE D’INACTIVITÉ DE PLUS DE 5 JOURS. -31/110- Français SEBIA MANUEL D’INSTRUCTIONS...
  • Page 32: Description De L'instrument

    2015/01 CAPILLARYS 3 DESCRIPTION DE L’INSTRUMENT Module analytique Cupules réactif Compartiment réactifs Écran tactile Portoir Boîtes pour cupules réactif usagées PHOTO N° 3 : Face avant de l’instrument CAPILLARYS 3 -32/110- Français SEBIA MANUEL D’INSTRUCTIONS...
  • Page 33: Description Du Matériel

    Bidon de solution de lavage Bidon de vidange Portoir Compartiment Bidon de solution de pour boîtes rinçage (eau) pour cupules usagées FIGURE N° 2 : Instrument CAPILLARYS 3 1 : Compartiment réactifs principal 2 : Compartiment réactifs secondaire -33/110- Français SEBIA MANUEL D’INSTRUCTIONS...
  • Page 34 2015/01 CAPILLARYS 3 Entrée d’air Entrée et sortie des microplaques FIGURE N° 3 : Côté droit de l’instrument CAPILLARYS 3 -34/110- Français SEBIA MANUEL D’INSTRUCTIONS...
  • Page 35: Passeur D'échantillons

    ● Le portoir CALIBRATEURS / CONTRÔLES CAPILLARYS 3 (portoir N° 0) est identifié par le numéro "0" et une étiquette RFID. ● Les portoirs destinés au changement automatique de technique (appelés SÉPARATEUR CAPILLARYS 3) sont identifiés par le nom de la technique et une -35/110- Français SEBIA MANUEL D’INSTRUCTIONS...
  • Page 36 Numéro du portoir FIGURE N° 5 : Insertion des portoirs dans l’instrument CAPILLARYS 3 (le numéro des portoirs doit être visible par l’opérateur) -36/110- Français SEBIA MANUEL D’INSTRUCTIONS...
  • Page 37: Module Analytique

    Il est composé de 2 cuves (anodique et cathodique), d’une pompe, d’électrovannes et d’un réservoir de pression pour le lavage des capillaires et l’injection des échantillons, - une source à haute tension reliée à une électrode en platine. -37/110- Français SEBIA MANUEL D’INSTRUCTIONS...
  • Page 38: Compartiment Réactifs

    être placé à l’extérieur de l’instrument. Le bouchon correspondant contient des raccords rapides pour le tuyau d’arrivée des effluents, le tuyau permettant de réaliser le vide dans le bidon de vidange et la sonde de niveau. Contacter le Service Technique. -38/110- Français SEBIA MANUEL D’INSTRUCTIONS...
  • Page 39 être munis de bouchons perçables. - Les tubes de maintenance (hauteur comprise entre 90 et 100 mm et diamètre compris entre 13 et 16 mm) doivent être placés sans bouchon aux positions T1, T2 et T3. -39/110- Français SEBIA MANUEL D’INSTRUCTIONS...
  • Page 40 (eau distillée ou déminéralisée) ou de vider le bidon de vidange. NOTE : Le changement de flacons (ou bidons) initié, soit volontairement par l’utilisateur, soit sur demande de l’instrument, doit être parfaitement respecté et sera réalisé uniquement lorsque le fonctionnement de l’instrument le permet. -40/110- Français SEBIA MANUEL D’INSTRUCTIONS...
  • Page 41 ; à 90 % de remplissage, il est rétro-éclairé en rouge à fréquence rapide. Le capot reste fermé jusqu’à ce que le cycle de fonctionnement de l’instrument permette son ouverture pour que l’opérateur vide le bidon de vidange. -41/110- Français SEBIA MANUEL D’INSTRUCTIONS...
  • Page 42: Module De Contrôle

    Les paramétrages et les cycles correspondant à chaque type d’analyse sont pré- programmés et le statut des analyses est affiché en continu sur l’écran de l’instrument CAPILLARYS 3. Des procédures automatiques spéciales peuvent être lancées par l’opérateur : extinction de l’instrument, activation des capillaires, etc. -42/110- Français SEBIA MANUEL D’INSTRUCTIONS...
  • Page 43: Description Des Commandes

    à l’arrière de l’instrument). Lors du lancement de CAPILLARYS 3, les écrans suivants affichent les informations relatives à l’instrument pendant la phase d’initialisation : Texte déroulant d’initialisation Barre de progression Adresse IP de l’instrument -43/110- Français SEBIA MANUEL D’INSTRUCTIONS...
  • Page 44 Lorsque l’initialisation de l’instrument est terminée, la fenêtre de démarrage suivante apparaît à l’écran : Technique en cours au démarrage de l’instrument Décompte automatique avant le démarrage de l’instrument -44/110- Français SEBIA MANUEL D’INSTRUCTIONS...
  • Page 45: Description Du Menu Principal

    Statut de la maintenance et du nettoyage de l’instrument Menu d’affichage des programmes de maintenance et de nettoyage Statut des cycles de la technique d’analyse en cours -45/110- Français SEBIA MANUEL D’INSTRUCTIONS...
  • Page 46: Menu "Opérateurs & Nom De L'instrument

    à ajouter et les informations supplémentaires relatives à l’instrument (nom du laboratoire par exemple). NOTE : Le numéro de série de l’instrument est affiché par défaut -46/110- Français SEBIA MANUEL D’INSTRUCTIONS...
  • Page 47: Statuts Généraux De L'instrument

    (lettres ou chiffres) 4.2.2.2. STATUTS GÉNÉRAUX DE L’INSTRUMENT Appuyer sur la touche suivante du menu principal pour faire apparaître les informations relatives aux différents statuts de l’instrument à la date en cours : -47/110- Français SEBIA MANUEL D’INSTRUCTIONS...
  • Page 48 Une demande de changement de technique est enregistrée par l’instrument. L’instrument est connecté à un ordinateur équipé du logiciel PHORESIS SEBIA pour le traitement des données. Un incident est survenu sur l’instrument. Le mode "Haute-tension" de l’instrument est activé. Une demande d’ouverture du capot est enregistrée par l’instrument.
  • Page 49 Prendre connaissance de l’incident et valider en appuyant sur (= Oui). Redémarrer l’analyse ou le cycle à l’aide du bouton "Démarrer" Démarrer Contacter le Service Technique quand l’incident se reproduit lors du redémarrage de l’instrument. -49/110- Français SEBIA MANUEL D’INSTRUCTIONS...
  • Page 50: Boutons De La Partie Inférieure Du Menu Principal

    Ne jamais éteindre l’instrument sans avoir réalisé procédure d’extinction. Ce bouton permet de revenir au menu principal (avec enregistrement des fonctions sélectionnées et / ou des informations saisies dans les champs à renseigner). -50/110- Français SEBIA MANUEL D’INSTRUCTIONS...
  • Page 51: Écran "Compartiment Réactifs Principal

    - Un bouton orange alerte l’opérateur sur l’imminence de l’affichage du bouton rouge. 4.2.2.4. ÉCRAN "COMPARTIMENT RÉACTIFS PRINCIPAL" Appuyer sur la touche suivante du menu principal pour faire apparaître l’écran "Compartiment réactifs principal" : -51/110- Français SEBIA MANUEL D’INSTRUCTIONS...
  • Page 52 N° 1, 2, 3 ou 4. Le bidon de vidange est indiqué par "Effluents liquides". Le bidon d’eau distillée ou déminéralisée est identifié sur l’écran par le symbole -52/110- Français SEBIA MANUEL D’INSTRUCTIONS...
  • Page 53 - reconnecter le flacon de solution de rinçage sur l’instrument à l’emplacement prévu, - réajuster le niveau du flacon de solution de rinçage au moyen des touches "+" et "-" indiquées sur l’image du flacon sur l’écran "Compartiment réactifs principal". -53/110- Français SEBIA MANUEL D’INSTRUCTIONS...
  • Page 54 - Il faut toujours associer et identifier le bouchon-raccord, le tube plongeur et le filtre par rapport au réactif utilisé. Si cette procédure n’est pas parfaitement respectée, la contamination du réactif par le précédent réactif utilisé peut entraîner des artéfacts de migration qui perturbent l’analyse. -54/110- Français SEBIA MANUEL D’INSTRUCTIONS...
  • Page 55: Écran "Compartiment Réactifs Secondaire

    Le "Compartiment réactifs secondaire" est constitué de 2 zones de positionnement des réactifs : - une zone à "température ambiante" (environnement interne de l’instrument) et, - une zone identifiée par le symbole sur l’écran "Compartiment réactifs secondaire" qui indique que l’emplacement du réactif est -55/110- Français SEBIA MANUEL D’INSTRUCTIONS...
  • Page 56: Menu "Consommables & Déchets

    Pour placer les flacons des réactifs : - Remplacer le bouchon du flacon par un bouchon perçable fourni par SEBIA (une fois en place, le bouchon perçable peut être laissé sur le flacon), - ouvrir le capot aimanté du compartiment réactifs secondaire, - placer le flacon dans le compartiment réactifs secondaire (la face du...
  • Page 57 à zéro en appuyant sur le bouton "Remise à zéro" de la zone correspondante. Dans la fenêtre apparaissant à l’écran, confirmer la remise à zéro du compteur en appuyant sur (= Oui), sinon appuyer sur (= Non). -57/110- Français SEBIA MANUEL D’INSTRUCTIONS...
  • Page 58 - retirer le bidon de vidange, - appliquer les dispositions du protocole d’élimination des déchets (FDS/CIA/SEB/0999) (ce protocole est disponible sur le DVD "MANUELS D’INSTRUCTIONS"), - rincer le bidon, - revisser le bouchon à raccord rapide sur le bidon, -58/110- Français SEBIA MANUEL D’INSTRUCTIONS...
  • Page 59: Menu "Maintenance & Nettoyage

    1. Le bouton "Démarrer le cycle de décontamination" permet de lancer le nettoyage de l’aiguille de prélèvement avec la solution d’hypochlorite de sodium (2 – 3 % de chlore) afin d’éliminer toute protéine adsorbée sur l’aiguille et de la décontaminer. -59/110- Français SEBIA MANUEL D’INSTRUCTIONS...
  • Page 60 NOTE : Le cycle de nettoyage ne démarre que lorsque l’instrument est prêt. Après avoir sélectionné le cycle de nettoyage, dans la fenêtre apparaissant à l’écran, confirmer le démarrage du cycle en appuyant sur (= Oui), sinon appuyer sur (= Non). -60/110- Français SEBIA MANUEL D’INSTRUCTIONS...
  • Page 61: Affichage Du Statut De L'instrument

    PC équipé Service technique du logiciel PHORESIS Mot de passe réservé au Service technique Numéro de version du logiciel de l’instrument Lancement prioritaire d’une série d’analyses Sélectionner le menu souhaité en appuyant sur la touche correspondante. -61/110- Français SEBIA MANUEL D’INSTRUCTIONS...
  • Page 62: Menu "Date & Heure

    Contacter le Service technique pour des informations complémentaires. Paramètres avancés (réservé au Service technique) 4.2.3.1. MENU "DATE & HEURE" Appuyer sur du menu "Paramètres" pour faire apparaître le menu "Date & Heure" et régler la date et l’heure de l’instrument. -62/110- Français SEBIA MANUEL D’INSTRUCTIONS...
  • Page 63: Menu "Réseau

    NOTE : Les champs des adresses IP de l’instrument et de l’ordinateur sont renseignés lors de l’installation, en collaboration avec le Département Informatique du laboratoire. Contacter le Service Technique SEBIA pour toute information relative à l’adresse IP de l’instrument. Appuyer sur du menu "Paramètres" pour faire apparaître le menu "Réseau"...
  • Page 64 Date du jour en cours Nom de l’opérateur Adresses IP, nom et port de l’instrument CAPILLARYS 3 Adresse IP automatiquement activée Adresses IP et port de l’ordinateur (pour le logiciel PHORESIS de traitement des données) -64/110- Français SEBIA MANUEL D’INSTRUCTIONS...
  • Page 65: Menu "Personnalisation

    Ce menu est composé de 2 onglets de paramètres personnalisés destinés à l’opérateur : "Réglages" et "Cycles". Les valeurs affichées sont les valeurs par défaut, définies par SEBIA. Sur les onglets "Réglages" et "Cycles", toucher le champ pour faire apparaître le clavier numérique et saisir les nouveaux paramètres.
  • Page 66: Onglet Cycles

    L’onglet "Cycles" permet de programmer de nouveaux temps d’attente entre 2 portoirs insérés dans l’instrument avant le démarrage de l’analyse, par exemple. Nom de l’opérateur Date du jour en cours Paramètres de personnalisation Clavier numérique -66/110- Français SEBIA MANUEL D’INSTRUCTIONS...
  • Page 67: Menu "Planning

    La mention "Désactivé" sans le symbole indique que la fonction concernée n’est pas activée. Régler l’heure de chaque fonction à l’aide des boutons Appuyer sur pour enregistrer les informations sélectionnées et revenir au menu principal. -67/110- Français SEBIA MANUEL D’INSTRUCTIONS...
  • Page 68: Onglet Démarrage

    Pour chaque jour, une technique de démarrage peut être sélectionnée parmi les techniques disponibles sur l’instrument, à partir du menu de changement de technique : Appuyer sur le nom de la technique dans l’onglet "Démarrage" pour avoir accès à ce menu. -68/110- Français SEBIA MANUEL D’INSTRUCTIONS...
  • Page 69: Onglet Extinction

    Date du jour en Nom de l’opérateur cours Onglet de planification Onglet de sélection du jour Réglage de l’heure et des minutes (↑) Affichage de l’heure de démarrage programmée Réglage de l’heure et des minutes (↓) -69/110- Français SEBIA MANUEL D’INSTRUCTIONS...
  • Page 70: Onglet Nettoyage

    (↑) technique CDT) Réglage de l’heure de démarrage du premier cycle (si Réglage de l’heure et plusieurs cycles sont des minutes (↓) planifiés) Après avoir planifié chaque fonction, revenir au menu principal en appuyant sur -70/110- Français SEBIA MANUEL D’INSTRUCTIONS...
  • Page 71: Extinction De L'instrument

    Dans la fenêtre apparaissant à l’écran, confirmer le démarrage de l’extinction de l’instrument en appuyant sur (= Oui), sinon appuyer sur (= Non). L’extinction de l’instrument démarre dès la fin de la séquence d’analyse en cours. -71/110- Français SEBIA MANUEL D’INSTRUCTIONS...
  • Page 72 Voir la notice d’utilisation des kits CAPI 3 pour des informations complémentaires sur la durée de conservation des réactifs embarqués sur l’instrument CAPILLARYS 3. -72/110- Français SEBIA MANUEL D’INSTRUCTIONS...
  • Page 73: Description Du Logiciel De Traitement Des Données

    À l’aide du logiciel PHORESIS installé sur un micro-ordinateur connecté à l’instrument CAPILLARYS 3, les programmes d’analyse peuvent être modifiés par l'opérateur selon ses besoins, au niveau du traitement des courbes lues, de l'édition et de la transmission informatique des résultats. Voir le manuel d’instructions du logiciel PHORESIS, SEBIA. -73/110- Français...
  • Page 74: Utilisation De L'instrument Capillarys 3

    Les fiches de données de sécurité des différents réactifs ainsi que les informations relatives au nettoyage et à l’élimination des déchets, aux règles d’étiquetage et de sécurité appliquées par SEBIA, à l’emballage de transport pour les échantillons biologiques et à la décontamination des appareils sont disponibles auprès du Service Technique et sur le DVD "INSTRUCTIONS &...
  • Page 75 ATTENTION : L’ouverture du capot du tapis de sortie bloque le fonctionnement du passeur d’échantillons. 14. Si nécessaire, retirer avec précaution la boîte contenant les cupules réactif usagées et la jeter. ATTENTION : Manipuler avec précaution les boîtes contenant les cupules réactif usagées avec échantillons biologiques. -75/110- Français SEBIA MANUEL D’INSTRUCTIONS...
  • Page 76: Changement De Technique D'analyse

    (une fenêtre "Incident" décrivant le problème apparaît dans ce cas). Changement de technique d’analyse avant la fin du décompte de 30 secondes - Lorsque l’initialisation de l’instrument est terminée, la fenêtre de démarrage suivante apparaît à l’écran : -76/110- Français SEBIA MANUEL D’INSTRUCTIONS...
  • Page 77 - Le menu principal apparaît directement à l’écran : PROTEIN(E) 6 - Pour changer de technique, appuyer sur le bouton de la technique en cours pour faire apparaître le menu de changement de technique d’analyse : -77/110- Français SEBIA MANUEL D’INSTRUCTIONS...
  • Page 78 NOTE : Dans le cas d’un changement vers les techniques HEMOGLOBIN(E) et HbA1c, la fenêtre suivante rappelle que ces techniques sont uniquement réalisées sur tubes bouchés. Après avoir vérifié le type de tubes utilisés pour l’analyse, cliquer -78/110- Français SEBIA MANUEL D’INSTRUCTIONS...
  • Page 79: Changement De Technique D'analyse Avec Les Séparateurs Capillarys 3

    AVEC L’INSTRUMENT). Insérer le séparateur CAPILLARYS 3 à la fin de la série de portoirs de la technique précédente, l’instrument procèdera automatiquement au changement de technique pour l’analyse des échantillons placés sur les portoirs suivants. -79/110- Français SEBIA MANUEL D’INSTRUCTIONS...
  • Page 80: Calibration De L'instrument Capillarys 3

    NÉCESSAIRES NON FOURNIS AVEC L’INSTRUMENT"). Voir les notices d’utilisation du kit CAPI 3 Hb A1c, des Calibrateurs Hb A1c CAPILLAIRE et des Contrôles Hb A1c CAPILLAIRE, SEBIA, pour des informations complémentaires. IMPORTANT : - Pour une utilisation optimale de chaque Calibrateur Hb A1c CAPILLAIRE sur CAPILLARYS 3, il est indispensable d’utiliser un tube spécifique prévu à...
  • Page 81 à celles de la notice d’utilisation des calibrateurs (concentration en HbA1 en mmol/mol, numéro de lot et date d’expiration). Corriger ces informations si nécessaire. -81/110- Français SEBIA MANUEL D’INSTRUCTIONS...
  • Page 82 CAPILLAIRE (pour la détermination des valeurs personnalisées des contrôles et le contrôle qualité de la technique CAPI 3 Hb A1c). Voir le manuel d’instructions du logiciel PHORESIS et les notices d’utilisation du kit CAPI 3 Hb A1c et des Contrôles Hb A1c CAPILLAIRE, SEBIA, pour des informations complémentaires. -82/110- Français...
  • Page 83: Contrôle Qualité

    Contrôles), soit un tube à hémolyse vide servant de support à un microtube (utilisé sans bouchon), et d’identifier ces tubes à l’aide de l’étiquette code-barres spécifique du contrôle analysé. Pour effectuer un contrôle qualité, procéder comme suit : -83/110- Français SEBIA MANUEL D’INSTRUCTIONS...
  • Page 84 ATTENTION : Ne pas utiliser les tubes de prélèvement pour échantillons sur un portoir N° 0 de CAPILLARYS 3 (l’analyse peut être affectée), le portoir N° 0 doit uniquement être utilisé avec des tubes coniques pour l’analyse des calibrateurs et des sangs de contrôle. -84/110- Français SEBIA MANUEL D’INSTRUCTIONS...
  • Page 85 N° 0 (uniquement 1 et 8) Nombre d’analyses du contrôle effectuer (1 par défaut) Durée de validation / correction des Bouton d’éjection du informations (en portoir secondes) Bouton de validation de la fenêtre -85/110- Français SEBIA MANUEL D’INSTRUCTIONS...
  • Page 86 équipé du logiciel PHORESIS. Cet échantillon de contrôle est néanmoins analysé sur l’ensemble des capillaires et il est alors identifié "SAMPLE" dans la liste de travail et sur la fenêtre de reprise. -86/110- Français SEBIA MANUEL D’INSTRUCTIONS...
  • Page 87: Contrôle Qualité Parmi Une Série D'échantillons

    échantillons puis réaliser la technique dans les conditions habituelles. Voir le paragraphe précédent pour l’analyse des résultats obtenus à l’aide du logiciel PHORESIS (graphique selon LEVEY JENNINGS ou statistiques). -87/110- Français SEBIA MANUEL D’INSTRUCTIONS...
  • Page 88: Traitement Des Données

    MODIFICATION DES COURBES ou directement sur l’icône Pour programmer le rendu résultat, cliquer sur le menu FICHIER / PROGRAMMATION RENDU RÉSULTAT. Pour imprimer un rendu résultat, cliquer sur l’icône Voir le manuel d’instructions du logiciel PHORESIS, SEBIA, pour des informations complémentaires. -88/110- Français...
  • Page 89: Fin De Séquence D'analyse

    Cas particulier : utilisation du programme d’analyse CDT Après chaque fin de session de travail, démarrer une procédure de nettoyage de l’aiguille de prélèvement (voir § 7.1. NETTOYAGE DE L’AIGUILLE DE PRÉLÈVEMENT APRÈS UTILISATION DU KIT CAPI 3 CDT). -89/110- Français SEBIA MANUEL D’INSTRUCTIONS...
  • Page 90: Remplissage Des Flacons De Réactifs

    (le poussoir métallique doit être visible). Voir § INFORMATIONS SUR LA QUALITÉ DE L’EAU. REMARQUE : Avant de remplir le flacon de rinçage, il est recommandé de le rincer abondamment avec de l’eau distillée ou déminéralisée. -90/110- Français SEBIA MANUEL D’INSTRUCTIONS...
  • Page 91: Maintenance

    IMPORTANT : Sur l’instrument CAPILLARYS 3, tous les cycles de maintenance doivent être réalisés avec les différentes solutions préconisées par SEBIA déposées dans un tube ou contenues dans des flacons (les flacons doivent être identifiés par étiquettes RFID et équipés de bouchon perçable).
  • Page 92 2015/01 CAPILLARYS 3 MINICAP CDT contenue dans le kit CAPI 3 CDT, SEBIA (se reporter à la notice d’utilisation du kit CAPI 3 CDT, SEBIA). IMPORTANT : Lors d’un changement de technique de "CDT" vers "PROTEIN(E) 6" ou "IMMUNOTYPING", en plus du nettoyage hebdomadaire, il est nécessaire de réaliser un cycle de nettoyage avec CAPICLEAN pour éviter l’obtention de profils protéiques déformés...
  • Page 93: Entretien Hebdomadaire

    - Quand plus de 500 analyses sont réalisées par jour, réaliser un cycle de nettoyage avec CAPICLEAN une fois par jour. Voir la notice d’utilisation de CAPICLEAN CAPILLARYS 3, SEBIA, référence N° 2060. NOTE : Lors d’un changement de technique de "CDT" vers "PROTEIN(E) 6" ou "IMMUNOTYPING", en plus du nettoyage hebdomadaire, il est nécessaire de réaliser un...
  • Page 94 Nettoyer et décontaminer le compartiment destiné à la boîte pour cupules usagées à l’aide d’une solution d’hypochlorite de sodium ou d’une solution de nettoyant / désinfectant prête à l’emploi (voir le protocole de décontamination des appareils FDS/CIA/SEB/0997, disponible sur le DVD "MANUELS D’INSTRUCTIONS"). -94/110- Français SEBIA MANUEL D’INSTRUCTIONS...
  • Page 95: Entretien Annuel Ou Semestriel

    ATTENTION : Nettoyer avec précautions la partie du portoir portant l’étiquette RFID afin de ne pas l’endommager. En effet, un portoir avec une étiquette RFID défaillante n’est pas reconnu par l’instrument. - Remettre l’instrument sous tension après séchage de tous les éléments. -95/110- Français SEBIA MANUEL D’INSTRUCTIONS...
  • Page 96: Décontamination De L'instrument

    2015/01 CAPILLARYS 3 7.4. DÉCONTAMINATION DE L’INSTRUMENT Appliquer dispositions protocole décontamination appareils (FDS/CIA/SEB/0997) avant toute intervention du Service Technique et remplir l’attestation de non-contamination. documents sont disponibles "MANUEL D’INSTRUCTIONS". -96/110- Français SEBIA MANUEL D’INSTRUCTIONS...
  • Page 97: Élimination Des Déchets

    2015/01 CAPILLARYS 3 7.5. ÉLIMINATION DES DÉCHETS Appliquer les dispositions du protocole de nettoyage et d’élimination des déchets (FDS/CIA/SEB/0999). Ce protocole est disponible sur le DVD "MANUEL D’INSTRUCTIONS". -97/110- Français SEBIA MANUEL D’INSTRUCTIONS...
  • Page 98: Remplacement Des Fusibles

    2015/01 CAPILLARYS 3 7.6. REMPLACEMENT DES FUSIBLES Voir les informations contenues dans le document "Caractéristiques des fusibles à utiliser selon l’appareil". Ce document est disponible sur le DVD "MANUEL D’INSTRUCTIONS". -98/110- Français SEBIA MANUEL D’INSTRUCTIONS...
  • Page 99: Service Technique

    7.7. SERVICE TECHNIQUE Lors de tout contact avec le Service Technique, transmettre les références de l’instrument indiquées sur l’étiquette SEBIA SERVICE NOTE : Le numéro de la version du logiciel de l’instrument CAPILLARYS 3 est indiqué sur le premier écran du menu "Paramètres".
  • Page 100: Problèmes Et Solutions

    Bouchon sur le tube de prélèvement. Retirer tous les bouchons des tubes de prélèvement. Volume insuffisant. Contrôler volume l’échantillon (volume minimal > à 250 µL). si le volume est trop faible, transférer l’échantillon dans -100/110- Français SEBIA MANUEL D’INSTRUCTIONS...
  • Page 101 Lancer un cycle d’activation des capillaires. Injection trop importante ou mauvaise Vérifier le niveau du tampon, resserrer le dilution (trop concentré). bouchon, remplacer le filtre… Si le problème persiste, contacter le Service Technique. -101/110- Français SEBIA MANUEL D’INSTRUCTIONS...
  • Page 102 Service Technique. Capillaires bouchés. Démarrer cycle d’activation capillaires, un cycle CAPICLEAN puis relancer l’analyse d’un nouveau portoir. Si le problème persiste contacter le service technique. Énergie de la lampe trop faible. Contacter le Service Technique. -102/110- Français SEBIA MANUEL D’INSTRUCTIONS...
  • Page 103: Dysfonctionnement De Capillarys 3

    Contacter le Service Technique pour toute information complémentaire. 8.2.5. DYSFONCTIONNEMENTS DIVERS Contacter le Service Technique. -103/110- Français SEBIA MANUEL D’INSTRUCTIONS...
  • Page 104: Performances

    2015/01 CAPILLARYS 3 PERFORMANCES Se reporter aux notices d’utilisation des kits CAPI 3, SEBIA. -104/110- Français SEBIA MANUEL D’INSTRUCTIONS...
  • Page 105: Interférences Et Limites D'utilisation

    2015/01 CAPILLARYS 3 10. INTERFÉRENCES ET LIMITES D’UTILISATION Se reporter aux notices d’utilisation des kits CAPI 3, SEBIA. -105/110- Français SEBIA MANUEL D’INSTRUCTIONS...
  • Page 106: Bibliographie

    2015/01 CAPILLARYS 3 11. BIBLIOGRAPHIE Se reporter aux notices d’utilisation des kits CAPI 3, SEBIA. -106/110- Français SEBIA MANUEL D’INSTRUCTIONS...
  • Page 107: Informations Relatives A La Réglementation

    2015/01 CAPILLARYS 3 12. INFORMATIONS RELATIVES A LA RÉGLEMENTATION SEBIA répond aux exigences : ● des Directives Européennes applicables : - 98/79/CE relative aux dispositifs médicaux de diagnostic in vitro (DMDIV), - 73/23/CE relative à la basse tension, - 2004/108/CE relative à la compatibilité électromagnétique, - 2002/96/CE relative aux déchets d’équipements électriques et électroniques,...
  • Page 108 équipement dans une zone résidentielle est susceptible de provoquer des interférences ; dans ce cas, l’utilisateur est tenu de prendre les mesures nécessaires pour y remédier à ses frais, - EN 50419 : Marquage des équipements électriques et électroniques conformément à l'Article 11(2) de la Directive 2002/96/CE (DEEE). -108/110- Français SEBIA MANUEL D’INSTRUCTIONS...
  • Page 109 DYSFONCTIONNEMENT DU CAPTEUR CMOS . 103 TRANSPORT DE L’AUTOMATE ......30 DYSFONCTIONNEMENT DU DISTRIBUTEUR ... 103 PRÉCAUTIONS À PRENDRE LORS DE TOUTE DYSFONCTIONNEMENT DU PASSEUR MANIPULATION / DE TOUT DÉPLACEMENT DE D’ECHANTILLONS ..........103 L’AUTOMATE ............28 DYSFONCTIONNEMENTS DIVERS..... 103 -109/110- Français SEBIA MANUEL D’INSTRUCTIONS...
  • Page 110 PROBLÈMES DE MIGRATION ......100 T  PROBLÈMES ET SOLUTIONS ......100 TRAITEMENT DES DONNÉES ....... 88 R  U  REMPLACEMENT DES FUSIBLES ......98 UTILISATION DE L’INSTRUMENT CAPILLARYS 3 REMPLISSAGE DES FLACONS DE RÉACTIFS ..90 ................74 -110/110- Français SEBIA MANUEL D’INSTRUCTIONS...

Ce manuel est également adapté pour:

1246

Table des Matières