Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

MANUEL D'INSTALLATION ET D'UTILISATION
POÊLES A GRANULÉS DE BOIS
Type de chauffage Air
PGC06A000 ELENNA
PGC06A001 LORRY
PGC07A008 SOPHIA
PGC11A002 ZAYRA
PGC11A003 LORA
PGC13C002 MURA
PGC13C002 MARA
Kausiflam est synonyme de professionnalisme, de fiabilité et de garantie
Tous nos produits proposent des solutions innovantes pour le chauffage au bois, nés des technologies les plus
avancés, ils vous garantissent une fabrication de très haut niveau gage de sécurité le tout associé à une prise en main
conviviale et à un design innovant
Tous les produits Kausiflam sont certifiés conformément aux normes en vigueur à ce jour
Nous vous invitons à lire attentivement les informations et les conseils de ce manuel avant de procéder à l'installation
et à l'utilisation de votre nouvel appareil.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour KAUSIFLAM PGC06A000 ELENNA

  • Page 1 à une prise en main conviviale et à un design innovant Tous les produits Kausiflam sont certifiés conformément aux normes en vigueur à ce jour Nous vous invitons à lire attentivement les informations et les conseils de ce manuel avant de procéder à l'installation...
  • Page 2 à la mise en service, à l'utilisation, au nettoyage et à l'entretien de l'appareil. Vous venez d'acquérir un poêle à granulés Kausiflam et nous vous en remercions. Pour assurer un suivi et une réponse rapide à vos demande, merci de remplir le formulaire (exemple ci-dessous) sur le site www.kausiflam.fr...
  • Page 3 2 Règles de sécurité et respect des normes 3 Instructions de mise en place 4 Distances de sécurité 5 Positionnement des raccordements 6 Raccordement électrique 7 Raccordement à la cheminée 8 Alimentation en air de combustion 9 Consignes pour une utilisation en toute sécurité 10 Le remplissage en combustible 11 Le combustible 12 Mise en service...
  • Page 4 En cm ELENNA LORRY SOPHIA ZAYRA LORA MURA Largeur Hauteur Profondeur Poids kg Trémie kg 13,5 EQUIPEMENT Pressostat de contrôle évacuation des fumées Cendrier Vitre autonettoyante Soufflage d’air chaud Télécommande Deux capteurs de température (pilotage du fonctionnement et de la température ambiante) Sécurité...
  • Page 5 - Prévoyez une ventilation suffisante du local dans lequel se trouve l’appareil - Le constructeur décline toutes responsabilités en cas de: - non respect des instructions de montage, d’installation et d’utilisation - modifications de l’appareil ou d’utilisation de pièces de rechange non fournis par ses soins - d’installation incorrecte pouvant provoquer des dommages aux personnes, aux animaux - non respect des préconisations d’entretien et de maintenance Informations générales...
  • Page 6 Fig 1 5 POSITIONNE MENT RACCORDEM ENTS ELENNA ZAYRA SOPHIA MURA Edition: Avril 2015...
  • Page 7 LORA Les données ci-dessus sont purement indicatives et sans engagement. Le fabricant se réserve le droit d'apporter toutes les modifications qu'il jugera nécessaires pour améliorer les performances de l'appareil. 6 RACCORDEMENT ELECTRIQUE L'appareil doit être installé par un professionnel spécialisé. Le poêle est muni d'un câble qui doit être branché, après avoir ajouté...
  • Page 8 Kausiflam décline toute responsabilité en cas de mauvais fonctionnement du poêle dû à l'utilisation d'un conduit de cheminée mal dimensionné, non conforme aux normes en vigueur dans le pays d'installation. L’appareil doit être raccordé par l’intermédiaire d’un conduit de raccordement à une cheminée vertical, appelé...
  • Page 9 Hauteur minimale du conduit vertical 180 cm Hauteur minimale du terminal par rapport au sol 200 cm 8 ALIMENTATION EN AIR DE COMBUSTION L’appareil en fonctionnement aspire l’air de la pièce ou il est installé (environ 9 m3 par kilo de granulés consommé). Pour garantir un fonctionnement régulier de la combustion, il faut un apport d’air extérieur en supplément de celui nécessaire au renouvellement d’air réglementaire.
  • Page 10 Local à Local aérer adjacent Local à aérer Directement de l’extérieur D’une manière indirecte du local adjacent 9 CONSIGNES POUR UNE UTILISATION EN TOUTE SECURITE Avant le premier allumage, il convient de raccorder électriquement votre appareil - Brancher le câble d’alimentation directement sur une prise avec terre (obligatoire) - L’alimentation électrique est protégée par deux fusibles, l’un est placé...
  • Page 11 Pour l’utilisation de granulés de bois de qualité mais présentant des caractéristiques différentes il est nécessaire d’ajuster les paramètres de fonctionnement du produit La personnalisation des paramètres doit être effectuer uniquement par un personnel Agrée par Kausiflam Edition: Avril 2015...
  • Page 12 Mises en garde importantes avec exclusion de la garantie: La sciure est normalement présente en petite quantité dans le fond des sacs; Il faut faire attention lors du remplissage du réservoir a ne pas la verser En cas d’accumulation dans le réservoir, débrancher votre appareil et aspirer périodiquement pour éviter de graves anomalies de fonctionnement Si au cours du chargement ou pour d’autres raisons, un corps étranger est dans le réservoir, il convient de le retirer sous peine de graves dommages à...
  • Page 13 Touche P1 et P2: en mode set température permet d'augmenter ou diminuer la valeur du thermostat de 06°C min à 41°C maxi. Une pression continue sur la touche P1 permet d'afficher la température des fumées. Ces deux touches ont des fonctions de programmation. Touche P3: permet d'accéder à...
  • Page 14 FLAMME pendant 3 / 5 minutes (phase de stabilisation de l’allumage) Après atteinte de la température de consigne, l’appareil affiche MODULATION (Flamme minimum) si l’état est réglé sur ON STANDBY, si le réglage est OFF STANDBY le chauffage s’arrête en indiquant STOP ECO Le poêle fonctionne en mode automatique selon la puissance programmée jusqu’à...
  • Page 15 Le menu est divisé en 4 niveaux, voir tableau ci dessous NIVEAU 1 NIVEAU 2 NIVEAU 3 NIVEAUO 4 VALEUR 01 - réglage horloge 01 - jours 02 - heures 03 - minutes 04 - jours 05 - mois 06 - années 02 - réglage 01 –...
  • Page 16 Menu 02- Réglage Programmateur Sous Menu 03-01 Activation Programmateur Permet d’activer ou de désactiver toutes les fonctions du programmateur Sous Menu 03-02 Programmation journalière Permet d’activer et de mettre en place la programmation journalière. Il est possible d’activer 2 groupes de fonctionnement avec des horaires imposés Sous Menu 03-03 Programmation sur la semaine Permet d’activer et désactiver 4 programmes indépendants avec 4 programmes simples.
  • Page 17 Permet de sélectionner la langue de pilotage de l’appareil. Sélectionner la langue et appui sur la touche 4 pour confirmer Menu 04- Mode Stand By Active la mise en veille de l’appareil dés que la température est supérieure à la valeur demandée. Après l’arrêt le redémarrage ne sera possible que lorsque la température sera baissée sous le point de consigne avec un temps mini de 30 minutes Menu 05- Pré...
  • Page 18 En cas de panne de courant pendant plus de 1’ arrêt de l’alimentation en combustible et refroidissement de l’appareil , extracteur et ventilateur fonctionne à la vitesse maxi Alarme Sonde de fumées Panne du capteur de fumées, arrêt de l’alimentation en combustible et refroidissement de l’appareil , extracteur et ventilateur fonctionne à...
  • Page 19 Nettoyage des parties en métal peint Nettoyer les parties en métal peint à l'aide d'un chiffon imbibé d'eau. Ne jamais utiliser de substances dégraissantes, de l'alcool, des diluants, de l'acétone, de l'essence, qui pourraient endommager irrémédiablement la peinture. Nettoyage de la vitre La vitre céramique de la porte foyère résiste à...
  • Page 20 C) Lorsque le nettoyage est terminé refermer le tampon et vérifier l'état du joint; si nécessaire le remplacer. Attention: il est important de refermer hermétiquement le tampon pour éviter que les fumées nocives se répandent dans la pièce. Remplacement des joints Si le joint de la porte foyère et de la porte de la boîte à...
  • Page 21 17 DIAGNOSTIC DES PANNES ET SOLUTION Problème Cause Solution Le panneau de commande ne Pas d'alimentation électrique Vérifier que la fiche est bien branchée s'allume pas Fusible de protection carte grillé Remplacer le fusible de protection carte, Panneau de commande défectueux appeler un technicien spécialisé.
  • Page 22 Le poêle ne s'allume pas Réservoir vide Remplir le réservoir Alarme "AlAR no FirE" Le creuset est encrassé Nettoyer le creuset(voir Entretien) La sonde n'a pas atteint la température Vider le creuset et rallumer si le problème d'allumage persiste appeler un technicien spécialisé Bougie d'allumage défectueuse Remplacer la bougie, appeler un technicien Température extérieure trop basse...
  • Page 23 Le poêle s'éteint Fiche débranchée par inadvertance Vérifier que la fiche est bien branchée Alarme "Allr no rete" Coupure momentanée de courant Vérifier et redémarrer le poêle. Carte électronique défectueuse Remplacer la carte élect., appeler un technicien spécialisé. Le poêle en température Température ambiante atteinte Le poêle est au minimum, pas de problème "RiS"...
  • Page 24 La présente garantie ne pourra être mise en œuvre que sur présentation d’une preuve d’achat auprès d’un revendeur agréé KAUSIFLAM – ELYNES SAS et il appartient à l’acheteur de fournir toute justification quant à la réalité des défauts ou des anomalies constatées.
  • Page 25 Tout refus de votre part ou la non présentation de la preuve d’achat annulera l’intervention. Les frais de déplacement pourront être exigés le cas échéant. d) Lorsque l’accès au domicile du client ou le transport ou la manipulation des appareils est impossible, des frais complémentaires seront exigés pour ces déplacements ou transports spécifiques (par ex.
  • Page 26 Si l'appareil est remplacé, le temps restant de la période de validité de la garantie est reporté sur l'appareil de remplacement. d) Sauf cas de malveillance ou de négligences graves du SAV KAUSIFLAM – ELYNES SAS le service de garantie ne donne lieu à aucun remboursement de dommages et intérêts par notre société.
  • Page 27 A l'utilisation de pièces qui ne sont pas d'origine KAUSIFLAM – ELYNES SAS ou non agrée par notre société, et qui peuvent donner lieu à des modifications des caractéristiques techniques du produit. h) Aux surtensions électriques ou aux installations défectueuses ou non-conformes (Tension mesurée à...
  • Page 28 Centre D'assistance Technique Spécialisé Société N° Code Postal Ville Prov/Dép Tél. Port. ALLUMAGE Modèle N. série Contrôles effectués: Allumage automatique Moteur air combustion Moteur air convection Aspect esthétique Emballage Étiquette caractéristiques techniques Date 1 allumage Technicien Signature Edition: Avril 2015...
  • Page 29 Capital social : 803 344 € RCS Cergy-Pontoise - Siret : 507 382 364 00028 Siège social : Elynes S.A.S Parc d'activité des Bellevues BP 50090 95610 Éragny sur Oise France Tél : +33 (0)1 34 40 11 98 Edition: Avril 2015...