Télécharger Imprimer la page

CONCILIO INFINI Serie Notice De Pose page 3

Publicité

DWD XP
2/ Démontage des tiroirs
Schubkasten aushängen/Drawer removal/Extraction du tiroir/Sganciamento del cassetto/Re
Tiroir à ouvrir entièrement.
1
1
Schubkasten am Griff vollständig
Schubkasten am Griff vollständig
n
n
Soulevez légèrement et tirez avec élan.
ausziehen.
ausziehen.
3
Fully open drawer.
Fully open drawer.
n
n
click
Tiroir à ouvrir entièrement.
Tiroir à ouvrir entièrement.
n
n
Cassetto estrarre complettamente.
Cassetto estrarre complettamente.
n
n
Abrir a gaveta totalmente.
Abrir a gaveta totalmente.
n
n
Abrir totalmente el cajón.
Abrir totalmente el cajón.
n
n
Wichtiger Hinweis: Nur leicht, nicht zu stark anheben und trauen sie sich mit Schwung auszuzieh
Wichtiger Hinweis: Nur leicht, nicht zu stark anheben und trauen sie sich mit Schwung auszuz
not to firm but gently, however open drawer with momentum./Important: Ne soulever que légèrement, m
not to firm but gently, however open drawer with momentum./Important: Ne soulever que légèreme
alzare leggermente, non troppo e tirarlo con decisione./Nota importante: Levantar a gaveta com cuidad
alzare leggermente, non troppo e tirarlo con decisione./Nota importante: Levantar a gaveta com cu
gaveta com energia. Información importante: Para retirar el cajón, no tirar de él con excesiva fuerza, si
gaveta com energia. Información importante: Para retirar el cajón, no tirar de él con excesiva fuerza
Schubkasten leicht anheben und mit
n
DWD XP
DWD XP
Schwung waagrecht ausziehen.
3/ Montage des tiroirs
www.grass.eu, info@grass.eu
Raise drawer gently and pull out
n
Schubkasten einhängen/Drawer insertion/Mise eu position du tiroir/Aggancio del cassetto/Inserir a gaveta/Colocación del cajón
Schubkasten einhängen/Drawer insertion/Mise eu position du tiroir/Aggancio del cassetto/Inserir a gaveta/Colocación del cajón
Posez le tiroir sur la partie coulissante extraite.
horizontally.
1
1
Soulevez légèrement et tirez avec élan.
n
Alzare il cassetto leggermente e tirarlo
n
con decissione verso di se.
Levantar a gaveta com cuidado e retirar
n
na horizontal.
Levantar ligeramente el cajón y tirar
n
horizontalmente.
click
click
Schubkasten auf die ausgezogenen Führung
Schubkasten auf die ausgezogenen Führung
n
n
aufsetzen.
aufsetzen.
NOT_INFINI-2T.pdf
Place drawer onto extended slides.
Place drawer onto extended slides.
n
n
Posez le tiroir sur la partie coulissante extraite.
Posez le tiroir sur la partie coulissante extraite.
n
n
Infilare il cassetto sulle guide in posizione aperta.
Infilare il cassetto sulle guide in posizione aperta.
n
n
Colocar a gaveta nas calhas extraídas.
Colocar a gaveta nas calhas extraídas.
n
n
Fermez alors 10 cm.
2
2
Schubkasten wieder ca. 10 cm
Schubkasten wieder ca. 10 cm
n
n
einschieben.
einschieben.
Close drawer approx. 10 cm.
Close drawer approx. 10 cm.
n
n
Fermez alors 10 cm.
Fermez alors 10 cm.
n
n
Chiudere per ca. 10 cm il cassetto.
Chiudere per ca. 10 cm il cassetto.
n
n
Fechar a gaveta aproximadament 10 cm.
Fechar a gaveta aproximadament 10 cm.
n
n
Cerrar el cajón aprox. 10 cm.
Cerrar el cajón aprox. 10 cm.
n
n
Fermez complètement le tiroir – il se positionne
automatiquement.
2
2
Schubkasten ganz einschieben - arretiert automatisch!
Schubkasten ganz einschieben - arretiert automatisch!
n
n
Close drawer completely. When fully closed –
Close drawer completely. When fully closed –
n
n
automatically locked.
automatically locked.
Fermez complètement le tiroir – se positionne
Fermez complètement le tiroir – se positionne
n
n
automatiquement.
automatiquement.
Alzare leggermente il cassetto ed infilarlo completamente.
Alzare leggermente il cassetto ed infilarlo completamente.
n
n
click
click
3
3
S
n
n
S
R
n
n
ho
S
n
n
A
n
n
co
Le
n
n
na
Le
n
n
ho
3

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Infini 80Infini 90Infini 100Infini 120