Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

SPLIT MURAL ISST R32
MANUEL D'UTILISATION
IMPORTANT :
Nous vous invitons à lire ce manuel dans son intégralité
avant toute installation et mise en marche du climatiseur.
Conservez soigneusement ce manuel afin de pouvoir
vous y reporter ultérieurement.
La conception du produit et les spécifications peuvent
faire l'objet de modifications sans préavis dans un souci
d'amélioration du produit.
Merci de contacter votre revendeur ou le fabricant pour plus de détails.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour ICESTREAM SPLIT MURAL ISST R32

  • Page 1 SPLIT MURAL ISST R32 MANUEL D’UTILISATION IMPORTANT : Nous vous invitons à lire ce manuel dans son intégralité avant toute installation et mise en marche du climatiseur. Conservez soigneusement ce manuel afin de pouvoir vous y reporter ultérieurement. La conception du produit et les spécifications peuvent faire l’objet de modifications sans préavis dans un souci...
  • Page 2 Sommaire Manuel de l’utilisateur 0 Consignes de sécurité .........04 1 Présentation de l’appareil La Sécurité ......06 En Priorité 2 Fonctionnement manuel (sans télécommande) ....11 Page 2...
  • Page 3 3 Nettoyage et entretien ……………...………….....………....…….…… 12 4 Conseils de dépannage …………………………………………….………………….. 14 5 Informations recyclage …………..........……………….…. 18 Page 3...
  • Page 4 Consignes de sécurité Bien lire les Consignes de sécurité avant toute installation. Pour prévenir les accidents touchant l’utilisateur ou des tiers et les dommages matériels, les consignes suivantes doivent impérativement être respectées. Un fonctionnement erroné imputable au non-respect de la notice pourra entraîner des incidents ou des Détériorations.
  • Page 5 SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE  Utiliser uniquement le cordon électrique spécifique. Si le cordon est endommagé, il doit être remplacé par un cordon du fabricant ou un cordon certifié par un prestataire de service.  Conserver la prise en bon état. Nettoyer la poussière et les saletés accumulées à l’intérieur ou autour de la prise.
  • Page 6 Présentation de l’appareil Pièces de l’unité Filtre à air (à extraire) Panneau frontal Câble d’alimentation Déflecteur d’air (certaines unités) Télécommande Fenêtre d’affichage Support télécommande (Certaines unités) “ ” 3 secondes lorsque: • TIMER ON est en marche • Les fonctions FRESH, SWING, TURBO, ou SILENCE sont activées. “...
  • Page 7 Atteindre un rendement optimal Vous pouvez obtenir des résultats optimaux pour les modes COOL (REFROIDISSEMENT), HEAT (CHALEUR) et DRY (DÉSHUMIDIFICATION) dans les gammes de températures suivantes. Lorsque vous utilisez votre climatiseur en dehors de ces gammes, certaines protections de sécurité s’activeront et l’appareil fonctionnera de manière moins performante.
  • Page 8  Contôle WIFI (certaines unités) Pour une explication détaillée de chaque fonction, reportez-vous au Manuel de la L’option Wi-Fi Control vous permet de télécommande. contrôler votre climatiseur depuis votre téléphone mobile et une connexion Wi- Autres caractéristiques  Redémarrage automatique ...
  • Page 9 . Réglage de l’angle du flux d’air Paramètres de l ’angle v ertical du flux d’air Lorsque l’appareil est allumé, utiliser le bouton SWING/DIRECT pour définir la direction (angle vertical) du flux d'air. 1. Appuyer une fois sur le bouton SWING/DIRECT pour activer le déflecteur.
  • Page 10 • Mode nuit (SLEEP) Le mode nuit (SLEEP) sera utilisée pour diminuer la consommation d’énergie pendant votre sommeil (il n’est pas nécessaire de maintenir les même températures pour se sentir bien). Cette fonction n’est pas valable avec la télécommande. Appuyez sur la touche SLEEP (VEILLE) lorsque vous allez vous coucher. En mode COOL (Rafraichissement), l’appareil augmentera sa température de 1°C au bout d’une heure, et d’1°C supplémentaire une heure plus tard.
  • Page 11 Fonctionnement manuel (sans télécommande) Le fonctionnement de l’appareil ATTENTION sans la télécommande Le bouton manuel est destiné uniquement à Dans le cas où votre télécommande ne des fins de test et d’opération d'urgence. fonctionne pas, votre appareil peut-être N’utilisez cette fonction que si vous avez actionné...
  • Page 12 Nettoyage et entretien Nettoyage de votre Unité Intérieure AVANT LE NETTOYAGE OU L’ENTRETIEN TOUJOURS ÉTEINDRE VOTRE CLIMATISEUR ET DÉBRANCHER LE CÂBLE D’ALIMENTATION AVANT LE Onglet Filtre NETTOYAGE OU LA MAINTENANCE DE L’APPAREIL. PRUDENCE Utilisez uniquement un chiffon doux et sec pour nettoyer l'appareil.
  • Page 13 Maintenance PRUDENCE Longue période de non-utilisation Avant de changer le filtre ou de nettoyer, • Si vous prévoyez de ne pas utiliser votre éteindre l’appareil et débrancher la prise climatiseur pendant une longue période, d’alimentation. procédez comme suit: • Lorsque vous tirez le filtre, ne pas toucher aux pièces de métal dans l’unité.
  • Page 14 Conseils de dépannage MESURES DE SÉCURITÉ Si l'une des situations suivantes se produit, éteignez votre appareil immédiatement! • Le cordon d'alimentation est endommagé ou anormalement chaud • Une odeur de brûlé se fait sentir • L'appareil émet des sons forts ou anormaux •...
  • Page 15 Problème Cause Possible Un bruit d’air rapide peut se produire lorsque le déflecteur réinitialise sa position. L’unité intérieure fait Un grincement peut se produire après l'exécution de l'appareil en du bruit mode chaleur due à la dilatation et à la contraction des pièces en plastique de l'appareil.
  • Page 16 Dépannage Lorsque des difficultés se produisent, vérifiez les points suivants avant de contacter une entreprise de réparation. Problème Cause Possible Solution La température programmée est peut- Baisser température être plus haute que la réglage température ambiante L’échangeur thermique Nettoyer l’échangeur thermique de l’unité...
  • Page 17 Problème Cause Possible Solution Attendre que l’électricité soit Panne d’électricité rétablie L’électricité est éteinte Allumez l’électricité Le fuseur a brulé Remplacer le fuseur piles L’unité ne télécommande sont Remplacer les piles fonctionne pas usagées Protection de 3 minutes de Attendre trois minutes après l’unité...
  • Page 18 Directives Générales de la Commission Européenne ÉLIMINATION: Respecter impérativement les consignes des Directives Générales de la Commission Européenne. Cet appareil contient du gaz réfrigérant et d'autres matières potentiellement dangereuses. Ces déchets doivent être collectés à part pour faire l’objet d’un traitement particulier. Il est interdit de se débarrasser de cet appareil avec les ordures ménagères.
  • Page 20 Icestream.fr...