Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Livia
MANUEL DE L'UTILISATEUR
HANDLEIDING
FRENCH | DUTCH

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Livia Pink Skin

  • Page 1 Livia MANUEL DE L’UTILISATEUR HANDLEIDING FRENCH | DUTCH...
  • Page 2 CONVENTIONS ET SYMBOLES GRAPHIQUES Avertissement Les avertissements indiquent les précautions et instructions qui, si elles ne sont pas respectées, peuvent entraîner des blessures ou même la mort. Mise en garde Les mises en garde indiquent les instructions qui, si elles ne sont pas respectées, peuvent endommager l’équipement ou la qualité...
  • Page 3: Table Des Matières

    SOMMAIRE 1 – INTRODUCTION 2 – AVERTISSEMENTS 3 – MISES EN GARDE 4 – CONTENU DE L’EMBALLAGE 5 – UTILISATION DE LIVIA 6 – CHARGEMENT DE LIVIA 7 – SPÉCIFICATIONS 8 – COMMANDES DU SYSTÈME 9 – DÉPANNAGE 10 –ÉTIQUETTES ET SYMBOLES 11 –...
  • Page 4: Introduction

    Livia est une solution naturelle, sans médicament, donc vous ne subirez pas d’effets secondaires ou n’aurez pas besoin de vous y habituer progressivement. 1.3 UTILISATEURS PRÉVUS Livia ne doit être utilisé que par les personnes de sexe féminin, âgées de 16 ans et plus, pendant les règles. 1.4 PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT Livia traite les douleurs menstruelles par électrothérapie en diffusant des micro-impulsions électriques légères au système nerveux via...
  • Page 5: Avertissements

    1.5 CONTRE-INDICATIONS Livia ne doit pas être utilisé par les patientes cardiaques porteuses de stimulateurs cardiaques, de défibrillateurs implantés ou d’autres dispositifs métalliques ou électroniques implantés. Une telle utilisation peut provoquer des chocs électriques, des brûlures, des interférences électriques ou la mort. 2. AVERTISSEMENTS • Les électrodes ne doivent être placées que sur le bas de l’abdomen ou sur le bas du dos.
  • Page 6 • N’ignorez pas les réactions allergiques aux Flower Pads. Si une irritation de la peau se développe, modifiez légèrement l’emplacement des Flower pads et/ou diminuez l’intensité du Livia en appuyant sur le bouton « - ». Si l’irritation de la peau persiste, cessez d’utiliser l’appareil. • Ne plongez pas votre Livia dans l’eau ou ne le placez pas à proximité d’une chaleur excessive, car cela pourrait entraîner l’arrêt correct du fonctionnement de Livia.
  • Page 7: Mises En Garde

    équipement peut entraîner une augmentation des émissions électromagnétiques ou une réduction de l’immunité électromagnétique de cet équipement et entraîner un fonctionnement incorrect. 3. MISES EN GARDE • L’utilisation de Livia peut provoquer une irritation de la peau sous les Flower pads. • Les études ont signalé des brûlures possibles sous les Flower pads des dispositifs d’électrothérapie/de stimulation du nerf électrique transcutané.
  • Page 8: Contenu De L'emballage

    3. Connectez les Flower pads au Livia en branchant le cordon du connecteur. 4. Activez le Livia et utilisez le bouton « + » pour régler le niveau d’intensité en fonction du niveau de douleur. Vous devriez sentir une légère sensation de picotement. Si la vibration est trop intense, réduisez le niveau d’intensité...
  • Page 9 5.1 FLOWER PADS ET GEL PADS Les Flower pads consistent en un jeu de deux électrodes qui se branchent dans le dispositif Livia. Un jeu réutilisable de Gel pads est déjà appliqué aux Flower pads de votre kit Livia. Les Gel pads permettent aux Flower pads d’adhérer en douceur à la peau. Les Gel pads devraient conserver leur adhésivité pendant 12 à 15 utilisations, qui devraient durer un cycle menstruel. REMARQUE • Les Flower pads et les Gel pads ont été testés pour la biocompatibilité. Dans le cas peu probable d’une réaction allergique, veuillez consulter un médecin. 5.2 POSITIONNEMENT DES FLOWER PADS ABDOMEN...
  • Page 10 à la fois dans le bas de l’abdomen et dans le bas du dos. Dans ce cas, deux dispositifs Livia peuvent être portés et utilisés simultanément. • Livia est un traitement non invasif et ne doit être utilisé que sur une peau non blessée. • Livia n’est pas un médicament.
  • Page 11 • Répétez la procédure pour le second Gel pad. 5.5 MISE SOUS TENSION ET RÉGLAGE DE L’INTENSITÉ • Le bouton d’ a limentation de Livia est situé au centre de l’ a ppareil et est facilement actionné par une légère pression du doigt. • Une fois que les Flower pads ont été placés au bas de votre abdomen ou sur le bas du dos et connectés à l’unité Livia, appuyez une fois sur le bouton d’...
  • Page 12: Chargement De Livia

    En d’autres termes, chaque fois que votre appareil Livia est sous tension, il démarre au niveau d’intensité le plus bas, quel que soit le niveau auquel il a été configuré lorsque vous avez terminé MISE EN GARDE • Assurez-vous que l’appareil est éteint avant de retirer ou de connecter les Flower pads.
  • Page 13: Spécifications

    2 à 4 heures. • Pour des raisons de sécurité, Livia ne peut pas être utilisé pendant le chargement. 7. SPÉCIFICATIONS Dimensions: • Dimensions : 55 mm x 55 mm x 20 mm (2,2 po. X 2,2 po. X 0,8 po.) • Poids : 37 g (1,3 oz) • Canal et forme d’onde: 1 canal, symétrique-rectangulaire- biphasique Courant de sortie: • 0-60 mA dans 1 kohms Largeur d’impulsion: • 100 microsecondes, préréglé Fréquence des impulsions: •...
  • Page 14: Dépannage

    9. DÉPANNAGE PROBLÈME CAUSE PROBABLE ACTION Aucun voyant Batterie déchargée. Recharger Livia. lumineux. Voyant rouge Batterie faible. Recharger Livia. clignotant lors de la tentative d’activation de Livia. 1. Assurez-vous que les Pas de sensation de Connexion picotement. défectueuse entre Flower pads sont connectés à les Flower pads et votre Livia. le Livia.
  • Page 15 Veuillez contacter votre distributeur local pour la mise au rebut de l’unité et respecter les réglementations locales lors de la mise au rebut de votre appareil Livia. Représentant agréé dans la Communauté Européenne. Représentant agréé dans la Communauté Européenne.
  • Page 16: Précautions, Nettoyage Et Entretien

    électroniques. 11.2 ENTRETIEN L’appareil Livia doit être réparé uniquement par le fabricant. REMARQUE La batterie Livia n’est pas remplaçable. Ne tentez pas de remplacer la batterie. 11.3 NETTOYAGE DE VOTRE LIVIA • Ne plongez pas votre Livia ou tout accessoire dans l’eau.
  • Page 17: Normes De Sécurité Et De Conformité

    12. NORMES DE SÉCURITÉ ET DE CONFORMITÉ Le système Livia répond aux normes et exigences de sécurité et de conformité indiquées ci-dessous. N° DE LA NORME. INTITULÉ DE LA NORME CEI 60601-1:2005/ Équipement électrique médical – 1ère partie : Exigences A1:2012 et EN 60601- générales pour la sécurité...
  • Page 18: Normes/Exigences Cem Et Électriques

    Livia. Il est donc recommandé de respecter les distances de séparation indiquées dans le tableau ci-dessous. • Livia ne doit pas être utilisé à proximité ou simultanément avec un autre appareil électronique. Si cela ne peut pas être évité, vérifiez le fonctionnement de Livia avant toute utilisation clinique.
  • Page 19 D’IMMUNITÉ CEI 60601 conformité – instructions Les équipements de communication RF portables et mobiles ne doivent pas être utilisés plus près de n’importe quelle partie du Livia, y compris les câbles, que la distance de séparation RF rayonnée 10V/m 10V/m recommandée calculée à partir de CEI 61000-4-3 l’équation applicable à...
  • Page 20 Distances de séparation recommandées entre les appareils de communication RF portables et mobiles et le [Livia] puissance de Distance de séparation en fonction de la fréquence de l’émetteur sortie nominale maximale de 150 kHz à 80 150 kHz à 80 80 MHz à 800 MHz 800 MHz à l’émetteur MHz Hors 2,5 GHz bandes...
  • Page 21 Cette garantie concerne uniquement le dispositif Livia. Il ne couvre pas les Flower pads, le câble de charge, les Gel pads ou la peau de silicone. La garantie de Livia ne s’applique que si le système Livia a été utilisé à ses fins prévues ; n’a pas été endommagé par une utilisation abusive, un accident ou une négligence ; et n’a pas été modifié ou réparé par une personne autre que LifeCare ou ses agents autorisés.
  • Page 22 Fabriqué par : LifeCare Ltd. HaGiborim 106 Tiberias Israel 1411501 Tel: +972 4 6716020 ext. 40 Fax: +972 4 6723290 Représentant européen agréé : MEDNET GmbH Borkstrasse 10, Münster, Germany 48163 Forma Italiana Spa, Via Massena 12/7 Milano 20144 Tel: +39 029007711 2797...
  • Page 24 Livia Handleiding CONVENTIES EN GRAFISCHE SYMBOLEN Waarschuwing Waarschuwingen duiden op voorzorgsmaatregelen en instructies die, indien niet gevolgd, kunnen leiden tot persoonlijk letsel en zelfs overlijden. Dringend Advies Kennisgevingen duiden op instructies die, indien niet gevolgd, kunnen resulteren in schade aan de apparatuur of aan de kwaliteit van de behandeling.
  • Page 25 INHOUDSOPGAVE 1. INTRODUCTIE 2. WAARSCHUWINGEN 3. DRINGEND ADVIES 4. INHOUD VAN HET PAKKET 5. LIVIA GEBRUIKEN 6. LIVIA OPLADEN 7. SPECIFICATIES 8. SYSTEEMCONTROLE 9. PROBLEEMOPLOSSING 10. LABELS & SYMBOLEN 11. VERZORGEN, SCHOONMAKEN & ONDERHOUDEN 12. VEILIGHEIDS- EN COMPLIANCE STANDAARDEN 13. EMC & ELECTRISCHE STANDAARDEN/ EISEN...
  • Page 26: Introductie

    1.1 GEBRUIKSAANWIJZINGEN Livia is ontworpen om menstruele pijn en ongemak te verlichten. 1.2 AANVULLENDE VOORDELEN • Door het verlichten van menstruele pijn stelt Livia u in staat uw normale activiteiten uit te voeren in complete vrijheid en comfort. • Livia is makkelijk te gebruiken en te bedienen.
  • Page 27: Waarschuwingen

    Alleen elektroden en gelpads geleverd door iPulse Medical mogen gebruikt worden met de Livia om veiligheid en effectiviteit te garanderen. • Zet Livia altijd uit voor het aanbrengen of verwijderen van de elektroden. • Elektronische apparaten (zoals een ECG en anderen)
  • Page 28 “-“ knop in te drukken. Als de huidirritatie aanhoudt, stop dan het gebruik van het apparaat. • Dompel de Livia niet onder in water en plaats het niet in de buurt van overmatige hitte. Het apparaat kan daardoor mogelijk niet meer juist functioneren.
  • Page 29: Dringend Advies

    3. DRINGEND ADVIES • Het gebruik van de Livia kan huidirritaties onder de elektroden veroorzaken. • Er zijn mogelijke verbrandingen gerapporteerd onder de elektroden van apparaten die gebruikt worden voor elektrotherapie of transcutane elektrische zenuwstimulatie.
  • Page 30: Inhoud Van Het Pakket

    Livia is eenvoudig en comfortabel te gebruiken. Volg deze makkelijke stappen om te beginnen: 1. Laad de Livia minstens 12 uur op voor het eerste gebruik. Daarna laadt de Livia volledig op in 2-4 uur. 2. Plaats de elektroden (waaraan gelpads bevestigd zijn) op schone, droge huid op de onderbuik of onderrug in de buurt van de bron van uw menstruele pijn.
  • Page 31 De gelpads kunnen 12-15 keer gebruikt worden, wat voldoende zou moeten zijn voor één menstruele cyclus. Uw Livia- kit wordt geleverd met twee extra sets gelpads om tijdens de volgende twee menstruele cycli gebruikt te worden. Nieuwe gelpads kunnen online besteld worden via mylivia.com.
  • Page 32 Zodra de elektroden op uw huid zijn aangebracht, steek dan de elektrode connector in de Livia en zet het apparaat aan. NOTITIE • Het wordt aanbevolen om de plaats van de elektroden iedere twee uur enigszins te veranderen om het risico op irritatie te vermijden.
  • Page 33 • Zodra de elektroden geplaatst zijn op uw onderbuik of onderrug en aangesloten zijn op de Livia, druk één keer op de startknop om de Livia aan te zetten. • Druk op de “+” knop om de intensiteit van de micropulsen te verhogen totdat u een aangename sensatie voelt.
  • Page 34: Livia Opladen

    Als de pijn terugkeert, kunt u de Livia opnieuw aanzetten. Het is veilig om de Livia langer dan 2 uur te gebruiken indien nodig. Echter, om huidirritatie te voorkomen, dient u de plaats van de elektroden iedere 2 uur enigszins te veranderen.
  • Page 35: Specificaties

    NOTITIE • Laat de Livia ten minste 12 uur opladen voor het eerste gebruik. • Bij alle volgende oplaadsessies is de Livia binnen 2-4 uur geheel opgeladen. • Om veiligheidsredenen kan de Livia niet gebruikt worden tijdens het opladen. •...
  • Page 36: Probleemoplossing

    Livia. en de Livia. 2. Zorg dat de elektroden niet beschadigd zijn. 3. Controleer of de Livia aan staat. 4. Zorg dat beide elektroden goed op uw lichaam bevestigd zijn. 5. Druk op de “+”-knop om de intensiteit te verhogen.
  • Page 37: Labels & Symbolen

    Voor onopgeloste problemen, gelieve ons te contacteren: FABRIKANT HET LIVIA TEAM LifeCare Ltd. iPulse Medical Ltd. HaGiborim 106 22 Hataas St. Tiberias Israel P.O. Box 2269 1411501 Kfar-Saba, Israel 4442524 Tel: +972 4 6716020 ext. 40 Tel: +972-99747479 Fax: +972 4 6723290 Fax: +972-99747488 Email: support@mylivia.com...
  • Page 38: Verzorgen, Schoonmaken & Onderhouden

    11.2 ONDERHOUD De Livia kan alleen door de fabrikant onderhouden of gerepareerd worden. NOTITIE De batterij van de Livia kan niet vervangen worden. Probeer de batterij niet te vervangen. 11.3 HET SCHOONMAKEN VAN DE LIVIA • Dompel de Livia of accessoires NIET onder in water.
  • Page 39: Veiligheids- En Compliance Standaarden

    12. VEILIGHEIDS- EN COMPLIANCE STAN- DAARDEN De Livia voldoet aan de veiligheids-en compliance standaarden en eisen in de tabel hieronder. STANDAARD NR. STANDAARD TITEL IEC 60601-1:2005/ Medische elektrische apparatuur – Part 1: Algemene A1:2012 en EN 60601- eisen voor veiligheid en essentiële prestaties 3ed 1:2006/A1:2013 Ed.
  • Page 40: Emc & Electrische Standaarden/ Eisen

    Het is daarom aanbevolen om de afstanden in de tabel hieronder na te leven. • De Livia moet niet in de buurt van of samen met een ander elektronisch apparaat gebruikt worden. Als dit niet vermeden kan worden, controleer de werking van de Livia voor klinisch gebruik.
  • Page 41 Complianceniveau Elektromagnetische omgeving Testniveau – advies Draagbare en mobiele RF- communicatieapparatuur moet niet dichter bij enig onderdeel van de Livia, waaronder ook de kabels, gebruikt worden dan de aanbevolen Uitgestraalde RF 10V/m 10V/m afstand berekend met de vergelijking IEC 61000-4-3 die van toepassing is op de frequentie van de zender.
  • Page 42 Aanbevolen afstanden tussen draagbare en mobiele RF- communicatieapparatuur en de [Livia] Nominaal maximum Afstand volgens de frequentie van de zender uitgangsvermogen van zender 150 kHz tot 80 MHz 150 kHz tot 80 80 MHz tot 800 800 MHz buiten ISM-...
  • Page 43 GARANTIE De Livia heeft garantie tot twee jaar na de aankoopdatum. Deze garantie betreft alleen de Livia en dekt de elektroden, oplaadkabel, geldpads of siliconen huid niet.
  • Page 44 GEPRODUCEERD DOOR: LifeCare Ltd. HaGiborim 106 Tiberias Israel 1411501 Tel: +972 4 6716020 ext. 40 Fax: +972 4 6723290 EUROPEES GEAUTORISEERDE VERTEGENWOORDIGER: MEDNET GmbH Borkstrasse 10, Münster, Germany 48163 Forma Italiana Spa, Via Massena 12/7 Milano 20144 Tel: +39 029007711 2797...
  • Page 46 LifeCare Ltd. HaGiborim 106 HaGiborim 106 Tiberias Israel Tiberias Israel 1411501 1411501 Tel: +972 4 6716020 ext. 40 Tel: +972 4 6716020 ext. 40 Fax: +972 4 6723290 Fax: +972 4 6723290 HET LIVIA TEAM L’ÉQUIPE LIVIA iPulse Medical Ltd. iPulse Medical Ltd. 22 Hataas St. 22 Hataas St. P.O. Box 2269 P.O. Box 2269 Kfar-Saba, Israel 4442524 Kfar-Saba, Israel 4442524 Tel: +972-99747479 Tel: +972-99747479...

Table des Matières