Publicité

Liens rapides

Z200 Defrost
Z200
PI20 Defrost
PI20
H0548500_REVG - 2021/05
Notice d'installation et d'utilisation -
Pompe à chaleur
Instructions originales
More documents on:
www.zodiac.com
Français
FR

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Zodiac Z200 DEFROST

  • Page 1 Z200 Defrost Notice d’installation et d’utilisation - Français Pompe à chaleur Instructions originales Z200 PI20 Defrost PI20 More documents on: www.zodiac.com H0548500_REVG - 2021/05...
  • Page 3 • Il est interdit de diffuser ou de modifier ce document par quelque moyen que ce soit sans autorisation de Zodiac®. • Zodiac® fait évoluer constamment ses produits pour en améliorer la qualité, les informations contenues dans ce document peuvent être modifiées sans préavis.
  • Page 4 • Pour toute autre action que l’entretien simple par l’utilisateur décrit dans cette notice, le produit doit être entretenu par un professionnel qualifié. • En cas de dysfonctionnement de l’appareil : ne pas tenter de réparer l’appareil par vous-même et contacter un technicien qualifié. •...
  • Page 5 • L’appareil doit être stocké dans un endroit bien aéré à l’écart de toute source de flamme. • Installer l’unité à l’extérieur. Ne pas installer l’unité à l’intérieur ou dans un endroit clôt et non aéré en extérieur. • Ne pas utiliser de moyens d’accélération du processus de dégivrage ou de net- toyage, autres que ceux recommandés par le fabricant.
  • Page 6 RÉCUPÉRATION • Lors de la vidange du fluide frigorigène, pour l’entretien ou la mise hors service, il est recommandé de suivre les bonnes pratiques pour vidanger l’intégralité du fluide frigorigène en toute sécurité. • Lors du transfert de fluide frigorigène dans une bouteille, veiller à utiliser une bou- teille de récupération adaptée au fluide frigorigène.
  • Page 7: Table Des Matières

    SOMMAIRE ❶ Caractéristiques 1.1 I Descriptif 1.2 I Caractéristiques techniques 1.3 I Dimensions et repérage ❷ Installation 2.1 I Sélection de l’emplacement 2.2 I Raccordements hydrauliques 2.3 I Raccordements de l’alimentation électrique 2.4 I Raccordement d’options ❸ Utilisation 3.1 I Principe de fonctionnement 3.2 I Présentation de l’interface utilisateur 3.3 I Mise en fonctionnement 3.4 I Fonctions utilisateur...
  • Page 8: ❶ Caractéristiques

    ❶ Caractéristiques 1.1 I Descriptif *Dans la coiffe polystyrène au dessus de la pompe à chaleur Z200 PI20 Joint (x2) Raccord à visser (x2) Adaptation Ø40 (x2) Réduction Ø50 (x2) Kit évacuation des condensats (Ø15) Bouchon d’hivernage (x2) Housse d’hivernage Priorité...
  • Page 9: I Caractéristiques Techniques

    1.2 I Caractéristiques techniques Standards Defrost Z200 PI20 PI2021 PI2031 PI2041 PI2051 PI2021D PI2031D PI2041D PI2051D de 5 à 32°C de -5 à 32°C Températures de fonctionnement jusqu’à 32°C Puissance restituée* 10,1 10,1 Alimentation électrique 220-240 V / 50Hz Dégivrage par ventilation forcée Dégivrage par inversion de cycle Variation de tension acceptable -10%, +7% (pendant le fonctionnement)
  • Page 10: I Dimensions Et Repérage

    1.3 I Dimensions et repérage : Clapet de protection et interface utilisateur : Ventilateur : Porte d’accès technique : Entrée d’eau de piscine : Sortie d’eau de piscine Face avant + côté : Évaporateur : Passe fil pour passage câble priorité chauffage* : Emplacement pour perçage pour passage câble commande déportée* * selon modèle...
  • Page 11: ❷ Installation

    ❷ Installation 2.1 I Sélection de l’emplacement • L'appareil doit être installé à 2 mètres minimum des bords du bassin. • Ne pas soulever l’appareil en le prenant par la carrosserie, le prendre par son socle. • Installer l’appareil en extérieur, prévoir un espace libre autour de l’appareil (voir § «2.2 I Raccordements hydrauliques»).
  • Page 12: I Raccordements Hydrauliques

    2.2 I Raccordements hydrauliques • Le raccordement se fera en tuyau PVC Ø40, ou Ø50 à l’aide des raccords fournis (voir § «1.1 I Descriptif»), sur le circuit de filtration de la piscine, après le filtre et avant le traitement d’eau. •...
  • Page 13: I Raccordements De L'alimentation Électrique

    2.3 I Raccordements de l’alimentation électrique • Avant toute intervention à l’intérieur de l’appareil, il est impératif de couper l’alimentation électrique, risque de choc électrique pouvant entraîner des dommages matériels, de graves blessures, voire la mort. Des bornes mal serrées peuvent provoquer un échauffement du bornier, et entraîne la •...
  • Page 14: I Raccordement D'options

    2.4 I Raccordement d’options 2.4.1 Option « Priorité chauffage » (selon modèle) • Cette fonction permet à l’appareil de lancer la filtration (par cycle de 5 minutes toutes les 220 minutes) pour détecter la température de l’eau et ainsi enclencher l’ensemble filtration + chauffage pour maintenir cette température à...
  • Page 15: ❸ Utilisation

    ❸ Utilisation 3.1 I Principe de fonctionnement Votre pompe à chaleur utilise les calories (chaleur) de l’air extérieur pour réchauffer l’eau de votre piscine. Le processus de réchauffement de votre piscine jusqu’à la température souhaitée peut prendre plusieurs jours car il dépend des conditions climatiques, de la puissance de votre pompe à...
  • Page 16: I Mise En Fonctionnement

    3.3 I Mise en fonctionnement • Vérifier qu’il n’y ait plus, ni outils, ni autres objets étrangers dans la machine, • Le panneau permettant l’accès à la partie technique doit être mis en place, • Positionner les vannes de la façon suivante : vanne B ouverte en grand, vannes A, C, D et E fermées : vanne d’entrée d’eau : vanne de by-pass : vanne de sortie d’eau...
  • Page 17: I Fonctions Utilisateur

    3.4 I Fonctions utilisateur 3.4.1 Lecture de la température de l’eau Lorsque l’eau circule dans la pompe à chaleur, appuyer sur clignote 10 secondes puis affichage de la température de consigne fixe. • Pour lire la température de l’eau, il est impératif que la filtration soit en fonctionnement et que le voyant de débit d’eau soit fixe.
  • Page 18: ❹ Maintenance

    ❹ Maintenance 4.1 I Hivernage • L’hivernage est impératif, pour éviter les casses du condenseur liées au gel. Ce cas n’est pas pris sous garantie. • Pour éviter d’endommager l’appareil avec de la condensation, ne pas le couvrir hermétiquement. • Éteindre l’appareil en appuyant sur pendant 2 secondes et le débrancher ou disjoncter l’alimentation électrique, •...
  • Page 19 du remplacement de composants électriques, s’assurer de n’utiliser que des composants du même type et de même catégorie, qui sont recommandés/approuvés par le fabricant. En cas de doute, consulter le service technique du fabricant pour obtenir de l’aide. • Les vérifications suivantes doivent être appliquées aux installations utilisant des réfrigérants inflammables : - si un circuit frigorifique indirect est utilisé, une recherche de réfrigérant doit être effectuée sur le circuit secondaire ;...
  • Page 20 • La charge en réfrigérant doit être récupérée dans les bouteilles de récupération appropriées. Pour les appareils contenant des réfrigérants inflammables autres que des réfrigérants A2L, le système doit être purgé par de l’azote dépourvu d’oxygène pour rendre l’appareil apte à recevoir des réfrigérants inflammables. Il peut être nécessaire de répéter ce processus plusieurs fois.
  • Page 21: ❺ Résolution De Problème

    ❺ Résolution de problème • Avant de contacter votre revendeur, nous vous invitons à procéder à de simples vérifications en cas de dysfonctionnement à l’aide des tableaux suivants. • Si le problème persiste, contacter votre revendeur. • : Actions réservées à un technicien qualifié 5.1 I Comportements de l’appareil •...
  • Page 22: I Affichage De Code Erreur

    5.2 I Affichage de code erreur Affichage Causes possibles Solutions Sonde SD2 hors service ou mal Remplacement de la sonde connectée Défaut sonde de température d’air Sonde SD3 hors service ou mal Remplacement de la sonde connectée Défaut sonde de dégivrage Défaut basse pression dans le circuit frigorifique (si défaut Faire intervenir un technicien qualifié...
  • Page 23 5.3 I Schémas électriques 5.3.1 Modèles « Standards » L-N-PE Alimentation protégée 230V-1N-50Hz Relais ventilateur Affichage digital Relais pompe auxiliaire Terre Relais complémentaire Condensateur compresseur Compresseur Condensateur ventilateur Ventilateur Contrôleur de débit Sonde température eau Pressostat haute pression Sonde température air Pressostat basse pression Sonde de dégivrage Fusible...
  • Page 24 5.3.2 Modèles « Defrost » L-N-PE Alimentation protégée 230V-1N-50Hz Relais pompe auxiliaire Affichage digital Relais complémentaire Terre Compresseur Condensateur compresseur Ventilateur Condensateur ventilateur Sonde température eau Contrôleur de débit Sonde température air Pressostat haute pression Sonde de dégivrage Pressostat basse pression Transformateur Fusible Pompe de filtration...
  • Page 25 For more information, product registration and customer support: www.zodiac.com ©2021 Zodiac Pool Systems LLC. All rights reserved. ZODIAC® is a registered trademark of Zodiac International, 0035 S.A.S.U., used under license. All other trademarks are the property of their respective owners.

Ce manuel est également adapté pour:

Z200Pi20 defrostPi20

Table des Matières