Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Instructions pour l'installation et le
fonctionnement de la fournaise à bois
HEATMAX
Ce manuel peut être téléchargé gratuitement à partir du site web du manufacturier. Il s'agit
d'un document dont les droits d'auteurs sont protégés. La revente de ce manuel est
formellement interdite. Le manufacturier se réserve le droit de modifier ce manuel de temps à
autre et ne peut être tenu responsable pour tout problème, blessure ou dommage subis suite
à l'utilisation d'information contenue dans tout manuel obtenu de sources non-autorisées.
Veuillez conserver ce document!
LISEZ ATTENTIVEMENT TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT
D'INSTALLER ET DE FAIRE FONCTIONNER VOTRE FOURNAISE
S'IL VOUS PLAIT, CONSERVEZ POUR CONSULTATION
Imprimé au Canada
(Modèle DF01000)
Homologué pour le Canada
par un laboratoire accrédité
Fabricant de poêles international inc.
250, rue de Copenhague,
St-Augustin-de-Desmaures (Québec)
Canada G3A 2H3
Service après-vente: 418-908-8002
Courriel: tech@sbi-international.com
et les États-Unis
01-05-2015
.
45690F

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Drolet HEATMAX DF01000

  • Page 1 Instructions pour l’installation et le fonctionnement de la fournaise à bois HEATMAX (Modèle DF01000) Homologué pour le Canada et les États-Unis par un laboratoire accrédité Fabricant de poêles international inc. 250, rue de Copenhague, St-Augustin-de-Desmaures (Québec) Canada G3A 2H3 Service après-vente: 418-908-8002 Courriel: tech@sbi-international.com Ce manuel peut être téléchargé...
  • Page 2 Manuel d’installation et d’utilisation de la fournaise Heatmax MERCI D’AVOIR CHOISI CETTE FOURNAISE À BOIS DROLET Fabricant de poêles international est l’un des plus importants et des plus réputés fabricants de poêles, fournaises et foyers à bois en Amérique du Nord et est fière de la qualité...
  • Page 3: Table Des Matières

    7 Détecteur de fumée ....................8 Feu de cheminée ....................8 Panne de courant prolongée .................. 8 Renseignements généraux ............9 Caractéristiques de la fournaise Drolet Heatmax ........... 9 2.1.1 Données techniques ..................10 2.1.2 Données techniques générales ..............11 Les avantages des faibles émissions et du haut rendement ........
  • Page 4 Manuel d’installation et d’utilisation de la fournaise Heatmax 4.3.3 Allumage à chaud de chaque nouvelle charge ..........19 4.3.4 Fermeture de l’admission d’air ............... 19 4.3.5 Faire différents feux pour différents besoins ..........20 L’utilisation d’un thermomètre ................21 4.4.1 La sécurité...
  • Page 5 Annexe 3 : Option de retour d’air frais (AC01392) ..... 61 Annexe 4 : Installation des tubes d’air secondaires et du coupe-feu..............62 Annexe 5 : Dépannage ..............64 Annexe 6 : Vue éclatée et liste de pièces ........65 GARANTIE À VIE LIMITÉE DROLET ..........69...
  • Page 6: Introduction

    Manuel d’installation et d’utilisation de la fournaise Heatmax INTRODUCTION Votre fournaise utilise la même technologie de combustion que les appareils au bois à haute efficacité certifié EPA. Ce modèle rencontre les limites d’émissions contenues dans la norme 40 C.F.R. part 60, section 60.532 (B), méthode 28 et 5G-3, février 1991 de l’agence de protection de l’environnement (EPA) américaine.
  • Page 7: Partie A - Utilisation Et Entretien

    Manuel d’installation et d’utilisation de la fournaise Heatmax PARTIE A – UTILISATION ET ENTRETIEN S.V.P., vous référez à la Partie B pour les directives d’installation. 1 Sécurité 1.1 Résumé des mises en garde et avertissements concernant l'utilisation et l'entretien • BRÛLANT LORSQU'EN FONCTION, ÉLOIGNER LES ENFANTS, LES VÊTEMENTS ET LES MEUBLES.
  • Page 8: Détecteur De Fumée

    Manuel d’installation et d’utilisation de la fournaise Heatmax 1.2 Détecteur de fumée Nous recommandons fortement l’utilisation d’un détecteur de fumée dans votre maison. Il doit être installé à une distance minimum de 15 pieds (4.57 m) de l’appareil afin d’éviter que la fumée pouvant s’échapper lors du chargement ou de l’allumage ne déclenche inutilement le détecteur.
  • Page 9: Renseignements Généraux

    Manuel d’installation et d’utilisation de la fournaise Heatmax 2 Renseignements généraux 2.1 Caractéristiques de la fournaise Drolet Heatmax Combustible Bois Puissance maximale à l’entrée 125,000 BTU (36,6 kW) Puissance maximale à la sortie 95,000 BTU (27,92 kW) Puissance moyenne à la sortie 62,000 BTU (18,2 kW) Contrôlée par thermostat...
  • Page 10: Données Techniques

    Manuel d’installation et d’utilisation de la fournaise Heatmax 2.1.1 Données techniques...
  • Page 11: Données Techniques Générales

    Manuel d’installation et d’utilisation de la fournaise Heatmax 2.1.2 Données techniques générales ENTRAÎNEMENT DIRECT TEMP PRESSION FILTRE MODÈLE DÉBIT BTU/H (DIRECT DRIVE) VAR. STATIQUE OPTIONEL VENT MOT. VIT. (PCM) (BOIS) PO DE C.E HEATMAX DCT-916-800-5 1400 125,000 20” x 15” x 1”...
  • Page 12: Les Avantages Des Faibles Émissions Et Du Haut Rendement

    Manuel d’installation et d’utilisation de la fournaise Heatmax 2.2 Les avantages des faibles émissions et du haut rendement Les faibles émissions de particules qui résultent de la technologie utilisée dans votre fournaise Heatmax signifient que votre habitation rejettera jusqu’à 90 pour cent moins de particules fines dans l’environnement que si vous utilisiez une fournaise à...
  • Page 13: Combustible

    Manuel d’installation et d’utilisation de la fournaise Heatmax 3 Combustible 3.1 Les matériaux qu'il ne faut pas brûler LES DÉCHETS QUELS QU’ILS SOIENT; • DU CHARBON OU DU CHARBON DE BOIS; • DU BOIS TRAITÉ, PEINT OU RECOUVERT D’UN ENDUIT; •...
  • Page 14: Longueur Des Bûches

    Manuel d’installation et d’utilisation de la fournaise Heatmax 3.2.3 Longueur des bûches Les bûches devraient être coupées pour avoir environ 1’’ de moins que la chambre à combustion, de façon à les loger facilement. Il est très difficile d’alimenter la fournaise avec des bûches trop longues.
  • Page 15: Comment Évaluer La Teneur En Humidité Du Bois De Chauffage

    Manuel d’installation et d’utilisation de la fournaise Heatmax Voici quelques-unes des choses dont il faut tenir compte pour l’estimation du temps de séchage : • le bois de chauffage prend beaucoup de temps à sécher; • le bois de chauffage acheté d’un vendeur est rarement suffisamment sec pour être brûlé, il est donc conseillé...
  • Page 16: Utilisation De La Fournaise

    Manuel d’installation et d’utilisation de la fournaise Heatmax 4 Utilisation de la fournaise 4.1 Les premières attisées Deux choses vont se produire lorsque vous ferez les premières attisées, la peinture durcira et les composantes intérieures se conditionneront. Au fur et à mesure que la peinture durcit, certains éléments chimiques se vaporisent. Les vapeurs ne sont pas toxiques.
  • Page 17: Méthode Du Feu Descendant

    Manuel d’installation et d’utilisation de la fournaise Heatmax 4.2.2 Méthode du feu descendant La méthode d’allumage par feu descendant règle deux problèmes causés par la méthode traditionnelle : tout d’abord, il ne s’effondre pas sur lui-même pour s’étouffer en brûlant et ensuite, il n’est pas nécessaire de grossir le feu graduellement parce que la chambre à...
  • Page 18: Attiser Les Braises

    Manuel d’installation et d’utilisation de la fournaise Heatmax Le bois brûle mieux en cycles. Un cycle commence lorsqu’une nouvelle charge de bois est allumée par les braises chaudes et se termine lorsque celle-ci est consumée et qu’il n’en reste que des braises de la grosseur de celles qui se trouvaient dans le feu lorsque le bois a été...
  • Page 19: Allumage À Chaud De Chaque Nouvelle Charge

    Manuel d’installation et d’utilisation de la fournaise Heatmax 4.3.3 Allumage à chaud de chaque nouvelle charge Placez la nouvelle charge de bois sur les braises vers l’arrière et pas trop près de la vitre. Ne faites pas fonctionner votre fournaise à un régime de combustion trop bas et laissez l’entrée d’air ouverte assez longtemps à...
  • Page 20: Faire Différents Feux Pour Différents Besoins

    Manuel d’installation et d’utilisation de la fournaise Heatmax 4.3.5 Faire différents feux pour différents besoins L’utilisation du contrôle d’admission d’air n’est pas la seule façon de synchroniser le rendement thermique de la fournaise et les besoins en chauffage. Votre maison aura besoin de beaucoup moins de chauffage en octobre qu’en janvier pour conserver une température confortable.
  • Page 21: L'utilisation D'un Thermomètre

    Manuel d’installation et d’utilisation de la fournaise Heatmax 4.3.5.3 Des feux qui donnent beaucoup de chaleur pour le temps froid Lorsque les besoins de chauffage sont élevés par temps froid, il vous faudra un feu stable et vif. C’est le temps de brûler vos plus grosses bûches de bois franc si vous en avez. Placez les plus grosses bûches au fond de la chambre à...
  • Page 22: La Sécurité

    Manuel d’installation et d’utilisation de la fournaise Heatmax 4.4.1 La sécurité Une température trop basse indique généralement que le feu est trop faible et que la fumée est très apparente, ce qui favorise le risque d’accumulation de dépôts de créosote dans le conduit et ainsi accroit le risque de feu de cheminée.
  • Page 23: Entretien De Votre Système De Chauffage Au Bois

    Manuel d’installation et d’utilisation de la fournaise Heatmax 5 Entretien de votre système de chauffage au bois 5.1 Entretien de la fournaise Votre nouvelle fournaise vous donnera des années de bon service si vous l’utilisez et l’entretenez correctement. Certains des éléments intérieurs de la chambre à combustion, comme les briques réfractaires, les coupe-feu et les tubes d’air s’useront avec le temps sous la chaleur intense.
  • Page 24: Ajustement De La Porte

    Manuel d’installation et d’utilisation de la fournaise Heatmax laisser le feu s’éteindre plutôt que d’essayer de l’entretenir continuellement. Utilisez la technique décrite ci-dessus pour chasser l’humidité de la maison. S'il se forme des taches brunes sur la vitre, vous pouvez les enlever à l’aide de nettoyants spéciaux pour vitre de fournaise ou foyer à...
  • Page 25: Remplacement De La Vitre Et Des Joints D'étanchéité

    Manuel d’installation et d’utilisation de la fournaise Heatmax 5.1.4 Remplacement de la vitre et des joints d’étanchéité. Après un an ou plus d’usage, le joint d'étanchéité de la porte se comprimera et deviendra dur, ce qui peut permettre à de l’air de passer. Vous pouvez vérifier l’état de votre joint de porte en fermant et en verrouillant la porte sur un bout de papier.
  • Page 26: Entretien Du Fini Extérieur De La Fournaise

    Manuel d’installation et d’utilisation de la fournaise Heatmax 9. Replacez la vitre (E) et le cadre de vitre (D) en la centrant dans le cadrage de la porte et installez les retiens-vitre (C) en prenant soin de ne pas trop serrer les vis (B). Notez que les deux principales causes de bris de vitre sont un positionnement inégal dans la porte et des vis de trop serrées.
  • Page 27: Entretien Des Échangeurs

    Manuel d’installation et d’utilisation de la fournaise Heatmax Si la peinture est égratignée ou endommagée, vous pouvez redonner une apparence neuve à votre fournaise en la repeignant à l’aide de peinture résistante à la chaleur. Avant de peindre, poncez la surface (sauf si elle est émaillée) à l'aide de papier sablé, essuyez pour enlever la poussière et appliquez deux minces couches de peinture.
  • Page 28 Manuel d’installation et d’utilisation de la fournaise Heatmax 3. À l’aide du grattoir fourni, nettoyez les trois conduits de l’échangeur. (Détail C) 4. La saleté située dans les échangeurs latéraux (1 et 3) tombera dans la chambre à combustion à l’arrière.
  • Page 29 Manuel d’installation et d’utilisation de la fournaise Heatmax 5. La saleté accumulée dans l’échangeur central (2) devra être évacuée par l’avant ou l’arrière de la fournaise. Si vous évacuez la saleté de l’échangeur central vers l’arrière de la fournaise, débranchez votre conduit de cheminée afin de disposer de la saleté. 6.
  • Page 30: Entretien De La Cheminée Et Du Conduit De Cheminée

    Manuel d’installation et d’utilisation de la fournaise Heatmax 8. Si vous avez effectué l’entretien de par l’arrière de la fournaise, réinstallez le conduit d’évacuation et sécurisez-le à l’aide de 3 vis. 5.2 Entretien de la cheminée et du conduit de cheminée 5.2.1 Pourquoi ramoner la cheminée? La fumée de bois peut se condenser à...
  • Page 31: Ramonage De La Cheminée

    Manuel d’installation et d’utilisation de la fournaise Heatmax Contactez votre service d’incendie municipal ou provincial pour obtenir des informations sur la façon de traiter un feu de cheminée. Ayez un plan clairement compris pour traiter un feu de cheminée. AVERTISSEMENT : IL EST PARTICULIÈREMENT IMPORTANT DE NETTOYER LES ÉCHANGEURS ET LES CONDUITS À...
  • Page 32: Partie B - Installation

    Manuel d’installation et d’utilisation de la fournaise Heatmax PARTIE B - INSTALLATION 6 Sécurité 6.1 Résumé des mises en garde et avertissements concernant l’installation • LES INFORMATIONS INSCRITES SUR LA PLAQUE D’HOMOLOGATION DE L’APPAREIL TOUJOURS PRÉSÉANCE INFORMATIONS CONTENUES DANS TOUT AUTRE MÉDIA PUBLIÉ (MANUELS, CATALOGUES, CIRCULAIRES, REVUES ET/OU LES SITES WEB).
  • Page 33: Raccord Du Conduit D'évacuation, Volet Manuel Et Registre De Tirage

    Manuel d’installation et d’utilisation de la fournaise Heatmax L’installation doit être faites en respectant les codes d’installation applicables soient la norme CSA-B365 « Installation code for solid-fuel-burning appliances and equipment » au Canada et la norme NFPA 90B « Standard for the installation of warm air heating and air- conditioning systems »...
  • Page 34: Tirage Et Cheminée

    Manuel d’installation et d’utilisation de la fournaise Heatmax CAUSE UNE RESTRICTION BONNE INSTALLATION MAUVAISE INSTALLATION 2. Une pente minimale de ¼" par pied doit être respectée sur la portion horizontale du conduit. 6.4 Tirage et cheminée Cette fournaise doit être raccordée à une cheminée approuvée pour appareils de chauffage au bois;...
  • Page 35: Air De Combustion

    Manuel d’installation et d’utilisation de la fournaise Heatmax Le registre de tirage ou volet barométrique doit être ajusté de façon à limiter le tirage maximum mesuré à la sortie de la fournaise à -0,06" C.E. Veuillez noter qu’un tirage plus grand que -0,06"...
  • Page 36: Filtres

    Manuel d’installation et d’utilisation de la fournaise Heatmax Si, selon ces indices ou d’autres symptômes semblables, il y a insuffisance d’air, il faut assurer un apport d’air comburant neuf. L’alimentation en air comburant neuf peut se faire des façons suivantes, à condition qu’elles satisfassent au chapitre 4 de la norme CSA B365 pour le Canada : Raccordement direct : les appareils ne peuvent être raccordés directement à...
  • Page 37: Mise En Place De L'appareil Et Dégagements

    Manuel d’installation et d’utilisation de la fournaise Heatmax 7 Mise en place de l’appareil et dégagements Pour un fonctionnement sûr et silencieux, la fournaise doit être de niveau dans les deux directions et supporté uniformément afin d’en assurer la stabilité. 7.1 Emplacement de l’unité...
  • Page 38 Manuel d’installation et d’utilisation de la fournaise Heatmax...
  • Page 39: Protection Du Plancher

    Manuel d’installation et d’utilisation de la fournaise Heatmax Dégagements lorsque le plafond (G) est à 72" (193 cm) DÉGAGEMENTS MESURES MINIMALES (CONDUIT PAROI SIMPLE) CANADA CANADA 16’’ (406 mm) 16’’ (406 mm) 12’’ (305 mm) 12’’ (305 mm). 18’’ (457 mm) 18’’...
  • Page 40 Manuel d’installation et d’utilisation de la fournaise Heatmax PROTECTION DE PLANCHER* CANADA É-U. 18" (457 mm) 16" (406 mm) À partir de l’ouverture À partir de l’ouverture de porte de porte N/A (É-U. seulement) 8" (203 mm) 8’’ (203 mm) N/A (Canada seulement) 8"...
  • Page 41: Système De Distribution D'air Chaud

    Manuel d’installation et d’utilisation de la fournaise Heatmax 7.5 Système de distribution d’air chaud La fournaise Drolet est conçue pour recevoir seulement 2 conduits d’air chaud rond de 8’’ de diamètre qui seront installés sur le dessus. Vous trouverez dans la chambre à...
  • Page 42 Manuel d’installation et d’utilisation de la fournaise Heatmax Configuration C (NON-AUTORISÉE) Configuration D (NON-AUTORISÉE) Le conduit de départ doit avoir une hauteur minimale de 12 po. Le dégagement minimal des conduits au combustible sur les premiers 72 po horizontaux est de 2 po. Ensuite, la distance à...
  • Page 43 Manuel d’installation et d’utilisation de la fournaise Heatmax 2. Alignez l’encoche de l’adaptateur (A) avec l’encoche de la sortie d'air chaud de la fournaise et tournez jusqu'à ce que la lèvre métal soit bien insérée. L'adaptateur est bien en place lorsque sa lèvre de métal est complètement insérée et que l'adaptateur...
  • Page 44: Configuration Autorisée Au Canada Et Aux États-Unis

    Manuel d’installation et d’utilisation de la fournaise Heatmax L’ajout d’un conduit de retour d’air (offert en option, voir Annexe 3 : Option de retour d’air frais (AC01392)) relié au boîtier du ventilateur améliorera la circulation de l’air dans la maison et les performances du système. L’installation d’un filtre à air est fortement recommandée (offert en option, voir Annexe 2 : Filtre optionnel (AC01390)), il réduira de façon significative la circulation de poussières et de particules volatiles tout en aidant à...
  • Page 45: Configurations Non-Autorisées

    Manuel d’installation et d’utilisation de la fournaise Heatmax exemples plus bas), un registre peut devoir être installé dans chaque plénum. En aucun temps, le conduit d’air chaud de la fournaise Heatmax ne doit être installé dans le retour de la fournaise existante. 7.5.3 Configurations non-autorisées...
  • Page 46: Le Système D'évacuation

    Manuel d’installation et d’utilisation de la fournaise Heatmax 8 Le système d’évacuation 8.1 Conseils généraux Le système d’évacuation, composé de la cheminée et du conduit d’évacuation, agit comme le moteur qui entraîne votre système de chauffage au bois. Même la meilleure des fournaises ne fonctionnera pas de façon aussi sécuritaire et efficace que prévu si elle n’est pas raccordée à...
  • Page 47: Cheminées De Métal Préfabriquées

    Manuel d’installation et d’utilisation de la fournaise de la fournaise Heatmax 8.2.1 Cheminées de métal préfabriquées Cheminées de métal préfabriquées Ces cheminées sont souvent appelées Ces cheminées sont souvent appelées cheminées « à haute température à haute température », parce qu'elles possèdent des caractéristiques qu'elles possèdent des caractéristiques spéciales pour supporter les tempé...
  • Page 48: Cheminées De Maçonnerie

    Manuel d’installation et d’utilisation de la fournaise de la fournaise Heatmax 8.2.2 Cheminées de maçonnerie Cheminées de maçonnerie La fournaise peut aussi être raccordée raccordée à une cheminée de maçonnerie, pourvu une cheminée de maçonnerie, pourvu que la cheminée soit conforme aux que la cheminée soit conforme aux règles de construction de votre code du règles de construction de votre code du...
  • Page 49: Le Rapport Entre La Cheminée Et La Maison

    Manuel d’installation et d’utilisation de la fournaise de la fournaise Heatmax 8.4 Le rapport entre la cheminée et la maison Le rapport entre la cheminée et la maison Parce que le système d’évacuation est le moteur qui entraîne le système de Parce que le système d’évacuation est le moteur qui entraîne le système de chauffage au Parce que le système d’évacuation est le moteur qui entraîne le système de bois, il doit posséder les bonnes caractéristiques.
  • Page 50: Apport D'air De Combustion

    Manuel d’installation et d’utilisation de la fournaise Heatmax Il y a deux raisons pour lesquelles la cheminée dans la maison de droite produira un courant d’air froid descendant lorsqu’il fait froid dehors et que le feu n’est pas allumé dans la fournaise. Tout d’abord, la cheminée est située à...
  • Page 51: Installation Du Conduit De Cheminée

    Manuel d’installation et d’utilisation de la fournaise Heatmax Certains états ou comtés des États-Unis exigent que les fournaises à bois soient munies d’un apport d’air de combustion extérieur. Si vous installez une entrée d’air dans le mur de la maison, soyez conscients que sa pression peut variée par temps venteux. Si vous remarquez des changements dans le rendement de la fournaise à...
  • Page 52 Manuel d’installation et d’utilisation de la fournaise Heatmax Utilisez des coudes à 45° là où c’est possible, plutôt que des coudes à 90°.
  • Page 53 Manuel d’installation et d’utilisation de la fournaise Heatmax Les règles ci-dessous sont basées sur celles que l’on retrouve dans le code d’installation CSA B365. Prière de suivre soigneusement ces instructions d’installation ou celles qui sont en vigueur chez vous. Longueur maximum de conduit horizontal : 3 m (10 pi.) incluant les coudes. Dégagement minimum par rapport aux matériaux inflammables : 450 mm (18 po.) Le dégagement minimum peut être réduit de 50 pour cent à...
  • Page 54: Raccordement Électrique Et Contrôle

    Manuel d’installation et d’utilisation de la fournaise Heatmax 9 Raccordement électrique et contrôle La fournaise HEATMAX est entièrement assemblée en usine et aucun raccordement électrique n’est requis autre que de brancher le cordon d’alimentation dans une prise de courant. 9.1 Schéma électrique Les instructions qui suivent ne remplacent pas celles du code local.
  • Page 55 Manuel d’installation et d’utilisation de la fournaise Heatmax...
  • Page 56: Système De Contrôle Avec Interrupteur Ou Thermostat Optionnel

    Manuel d’installation et d’utilisation de la fournaise Heatmax 9.2 Système de contrôle avec interrupteur ou thermostat optionnel Sur la fournaise, l’ouverture du registre d’admission d’air se fait à l’aide d’un interrupteur situé à l’arrière de la fournaise. L’interrupteur possède deux positions; ouvert et fermé. Position de la tige de contrôle d’air lorsque l’interrupteur est en position «...
  • Page 57: Contrôle Du Ventilateur

    Manuel d’installation et d’utilisation de la fournaise Heatmax Pour plus de confort, il est fortement recommandé d’installer un thermostat (voir Annexe 1 : Installation du thermostat optionnel). Celui-ci commandera le registre d’admission d’air au besoin, lorsque la température de la pièce sera inférieure à la consigne du thermostat, il transmettra un signal à...
  • Page 58: Annexe 1 : Installation Du Thermostat Optionnel

    Manuel d’installation et d’utilisation de la fournaise Heatmax Annexe 1 : Installation du thermostat optionnel L'utilisation d'un thermostat vous aidera à maintenir une température plus constante dans la maison. Un thermostat 24v est nécessaire. Un thermostat mural est recommandé. Note: Les instructions du fabricant du thermostat ont toujours préséance sur les informations publiées dans la section suivante.
  • Page 59 Manuel d’installation et d’utilisation de la fournaise Heatmax Voici un exemple de connexion au thermostat: Raccordez un fil sur "RH" et l'autre fil sur "W". Le cavalier rouge peut être laissé en place. Pour de plus amples informations, se référer aux instructions du fabricant. Utilisation en mode thermostat Pour assurer le bon fonctionnement du contrôle thermostatique de l’admission d’air, l’interrupteur manuel de contrôle doit être maintenu en position fermé.
  • Page 60: Annexe 2 : Filtre Optionnel (Ac01390)

    Manuel d’installation et d’utilisation de la fournaise Heatmax Annexe 2 : Filtre optionnel (AC01390) L’option filtre (numéro de pièce AC01390) permet de filtrer la saleté avant de distribuer l’air chaud dans votre installation en plus de protéger le ventilateur. Le système peut être installé...
  • Page 61: Annexe 3 : Option De Retour D'air Frais (Ac01392)

    Manuel d’installation et d’utilisation de la fournaise Heatmax Annexe 3 : Option de retour d’air frais (AC01392) L’option retour d’air (numéro de pièce AC01392) peut-être ajouté à la fournaise pour augmenter l’efficacité de votre système. Cette option permet de prendre l’air frais des pièces et de l’amener à...
  • Page 62: Annexe 4 : Installation Des Tubes D'air Secondaires Et Du

    Manuel d’installation et d’utilisation de la fournaise Heatmax Annexe 4 : Installation des tubes d’air secondaires et du coupe-feu 1- En commençant vers l’arrière, inclinez et insérez le tube d’air secondaire arrière dans le trou du fond de la canalisation droite. Ensuite, levez et poussez le tube vers la gauche dans le trou correspondant de la canalisation de gauche.
  • Page 63 Manuel d’installation et d’utilisation de la fournaise Heatmax Prenez note que n’importe quel tube (A) peut être remplacé sans retirer le coupe-feu (B). Notes importantes: Les tubes d’air secondaire sont identifiés de la manière suivante : Modèle Type de conduits HEATMAX Avant ►...
  • Page 64: Annexe 5 : Dépannage

    Manuel d’installation et d’utilisation de la fournaise Heatmax Annexe 5 : Dépannage PROBLÈME CAUSES SOLUTIONS chauffe bien lors Contrôle barométrique mal ajusté Ajuster le contrôle (plus fermé) et premières combustions. Manque de (trop ouvert). Restriction du conduit à diminuer la distance du conduit à la °...
  • Page 65: Annexe 6 : Vue Éclatée Et Liste De Pièces

    Manuel d’installation et d’utilisation de la fournaise Heatmax Annexe 6 : Vue éclatée et liste de pièces...
  • Page 66 Manuel d’installation et d’utilisation de la fournaise Heatmax IMPORTANT: IL S'AGIT D’INFORMATIONS ACTUALISÉES. Lors de la demande de service ou de pièces de remplacement pour votre fournaise, s'il vous plaît fournir le numéro de modèle et le numéro de série. Nous nous réservons le droit de modifier les pièces en raison de mise à...
  • Page 67 Manuel d’installation et d’utilisation de la fournaise Heatmax Item Description Qté 30109 BOULON HEX 1/4" - 20 X 1" SE66037 VENTILATEUR ASSEMBLÉ AVEC MOTEUR 1/4 HP, DD 4 VIT. 1075/4RPM 51009 MOTEUR 1/4 HP, DD 4 VIT. 1075/4RPM 30535 TIGE DE POIGNÉE GRANULE ENERZONE PARTIE 2 PL66037 SUPPORT DE LA CAGE DU VENTILATEUR 44006...
  • Page 68 Manuel d’installation et d’utilisation de la fournaise Heatmax Item Description Qté PL48171 PELLE À CENDRES PL48170 GRATTOIR POUR ÉCHANGEUR DE CHALEUR AC01390 FILTRE À AIR AVEC SUPPORT 21044 FILTRE À AIR CARTON 20" X 15" X1" AC01392 BOÎTIER DE RETOUR D'AIR FROID AVEC FILTRE SE66088 ENSEMBLE DE RÉPARATION THERMODISQUE 44060...
  • Page 69: Garantie À Vie Limitée Drolet

    Si votre appareil ou une pièce sont défectueux, communiquez immédiatement avec votre détaillant DROLET. Avant d’appeler, ayez en main les renseignements suivants pour le traitement de votre réclamation sous garantie : •...

Table des Matières