Table des Matières

Publicité

Liens rapides

BA01930S/14/FR/01.18
71418592
2018-09-28
Products
Manuel de mise en service
Smart System SSP200 pour
l'aquaculture
Package de capteurs intelligents qui surveillent la qualité
de l' e au dans l' a quaculture
Solutions
Services

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Endress+Hauser Smart System SSP200

  • Page 1 Products Solutions Services BA01930S/14/FR/01.18 71418592 2018-09-28 Manuel de mise en service Smart System SSP200 pour l'aquaculture Package de capteurs intelligents qui surveillent la qualité de l' e au dans l' a quaculture...
  • Page 2 Versions de l' a ppareil Smart System SSP200 pour l' a quaculture Versions de l'appareil Version du produit Manuel de mise en service Modifications Commentaires 1.00.XX BA01930S/04/FR/01.18 Version initiale – Endress+Hauser...
  • Page 3: Table Des Matières

    Monter le Liquiline CM444 et l' E dge 10.1 Services Endress+Hauser ....36 Device Modbus ....14 10.2 Smart System SSP .
  • Page 4 Sommaire Smart System SSP200 pour l' a quaculture Caractéristiques techniques ..38 Endress+Hauser...
  • Page 5: Informations Relatives Au

    Smart System SSP200 pour l' a quaculture Informations relatives au document Informations relatives au document Fonction du document Le présent manuel de mise en service contient toutes les informations nécessaires à l' u tilisation du système : de la description du produit, de l' i nstallation et l' u tilisation aux mises à...
  • Page 6: Symboles Électriques

    Informations relatives au document Smart System SSP200 pour l' a quaculture 1.2.3 Symboles électriques Symbole Signification Courant continu Courant alternatif Courant continu et alternatif Prise de terre Une borne qui, du point de vue de l' u tilisateur, est reliée à un système de mise à la terre.
  • Page 7: Acronymes Utilisés

    Informations relatives au document Acronymes utilisés Acronymes Signification Courant alternatif CAS40D Capteur Endress+Hauser pour l' a mmonium et les nitrates CM444 Transmetteur Endress+Hauser COS51D (uniquement SSP200 pour les Capteur Endress+Hauser pour l' o xygène applications sur eau salée) COS61D (uniquement SSP200 pour les Capteur Endress+Hauser pour l' o xygène...
  • Page 8: Marques Déposées

    Informations relatives au document Smart System SSP200 pour l' a quaculture Marques déposées Modbus est une marque déposée par Modicon, Incorporated. RUT240 est un produit de Teltonika Ltd., 08105 Vilnius/Lituanie. RevPi Core 3 est un produit de Kunbus GmbH, 73770 Denkendorf/Allemagne.
  • Page 9: Consignes De Sécurité

    Le personnel suit les instructions du présent manuel. Utilisation conforme Le Smart System SSP200 pour les applications sur eau douce est conçu pour surveiller l' e au douce. Le Smart System SSP200 pour les applications sur eau salée est conçu pour surveiller l' e au salée.
  • Page 10: Sécurité De Fonctionnement

    Endress+Hauser. 2.4.2 Réparation Afin de garantir la sécurité de fonctionnement : ‣ Les réparations ne doivent être effectuées que par des spécialistes Endress+Hauser certifiés. ‣ Respecter les prescriptions nationales relatives à la réparation d' u n appareil électrique. ‣ Utiliser exclusivement des pièces de rechange d' o rigine et des accessoires Endress+Hauser.
  • Page 11: Description Du Produit

    Description du produit Principe de fonctionnement Le Smart System SSP200 surveille les systèmes d' a quaculture. Le package comprend tous les capteurs nécessaires et un transmetteur pour le traitement des valeurs mesurées, ainsi qu' u n Edge Device Modbus SGC400. Le package contient également des supports à...
  • Page 12: Réception Des Marchandises Et Identification De L'appareil

    Le système ne doit pas être mis en service si des dommages ont été constatés préalablement. Contacter Endress+Hauser si nécessaire. Retourner le système à Endress+Hauser dans son emballage d' o rigine dans la mesure du possible. Identification de l'appareil Le package comprend une fiche technique avec la plaque signalétique du Smart System. La plaque signalétique contient le numéro de série du Smart System, le numéro de série du...
  • Page 13: Stockage Et Transport

    Smart System SSP200 pour l' a quaculture Réception des marchandises et identification de l' a ppareil Stockage et transport • Les composants sont emballés de manière à être totalement protégés contre les chocs pendant le stockage et le transport. • La température de stockage admissible est de 0 … 40 °C (32 … 104 °F).
  • Page 14: Montage

    Montage Smart System SSP200 pour l' a quaculture Montage Liquiline CM444 et Edge Device Modbus 5.1.1 Monter le Liquiline CM444 et l'Edge Device Modbus Fixer le transmetteur Liquiline CM444 et l' E dge Device Modbus au mur à l' a ide d' u ne plaque de montage.
  • Page 15: Assembler Les Supports À Immersion Cya112

    Smart System SSP200 pour l' a quaculture Montage A0025890 A0025891  7 Démontage – Etapes 1 et 2  8 Démontage – Etape 3 1. Pousser la languette de retenue vers l' a rrière. 2. Pousser l' a ppareil vers le haut hors du support.
  • Page 16: Contrôle Du Montage

    Montage Smart System SSP200 pour l' a quaculture Assemblage du support à immersion 60 ... 80 mm A0037745  9 Support à immersion CYA112 avec capteur monté Capuchon anti-projection Câble de capteur ou câble de mesure, selon le capteur Bouchon en caoutchouc...
  • Page 17: Raccordement Électrique

    Smart System SSP200 pour l' a quaculture Raccordement électrique Raccordement électrique Sécurité AVERTISSEMENT Le transmetteur et l'Edge Device Modbus sont sous tension Un raccordement non conforme peut entraîner des blessures pouvant être mortelles ! ‣ Seuls des électriciens certifiés sont autorisés à effectuer le raccordement électrique.
  • Page 18: Entrées De Câble Et Bornes

    Raccordement électrique Smart System SSP200 pour l' a quaculture Entrées de câble et bornes A0018025  12 Partie inférieure du boîtier avec marquage des entrées de câble et des bornes Marquage sur la partie inférieure Description pour le Liquiline Description pour l'Edge Device du boîtier...
  • Page 19: Rail De Montage Des Câbles

    Smart System SSP200 pour l' a quaculture Raccordement électrique 6.4.1 Rail de montage des câbles A0025171  13 Rail de montage des câbles et fonction associée Rail de montage des câbles Boulon fileté pour raccordement du fil de terre, point central de mise à la terre Autres boulons filetés pour prises de terre...
  • Page 20: Raccordement Des Capteurs

    Raccordement électrique Smart System SSP200 pour l' a quaculture A0025812  16 Fil de terre ou prise de terre AVIS Fil de protection ou câble de terre avec extrémité préconfectionnée ou cosse ouverte Le câble se desserre facilement. Perte de la fonction de protection ! ‣...
  • Page 21: Raccordement Électrique De L'edge Device Modbus

    Smart System SSP200 pour l' a quaculture Raccordement électrique 2. Raccorder le câble du capteur d' a mmonium et de nitrates CAS40D au port de raccordement 2. SSP200 pour les applications sur eau salée : raccorder les capteurs 1. Raccorder le câble de mesure du capteur d' o xygène COS51D au port de raccordement 2.
  • Page 22: Raccorder La Tension D'alimentation Pour L'edge Device Modbus

    Raccordement électrique Smart System SSP200 pour l' a quaculture 2. Raccorder le câble de raccordement de l' a ntenne à l' a ntenne LTE. 3. Faire passer l' a ntenne LTE à travers le presse-étoupe au port de raccordement A jusqu"à...
  • Page 23: Contrôle Du Raccordement

    Smart System SSP200 pour l' a quaculture Raccordement électrique A0025985  20 Raccorder le câble Ethernet au transmetteur ‣ Raccorder le câble Ethernet à la douille M12 du port de raccordement I sur le transmetteur. Contrôle du raccordement Le système, les appareils et les câbles sont-ils intacts (contrôle visuel) ? ...
  • Page 24: Mise En Service

     L' a ppareil peut à présent fonctionner avec la langue sélectionnée. 7.1.3 Configurer le Liquiline CM444 Le transmetteur Liquiline CM444 est préconfiguré à la livraison par Endress+Hauser. Procéder de la façon suivante pour effectuer d' a utres réglages ou pour raccorder un capteur supplémentaire.
  • Page 25 Smart System SSP200 pour l' a quaculture Mise en service Modifier l'affectation Modbus A chaque capteur est affectée une sortie analogique pour la valeur mesurée principale et une sortie analogique pour la valeur secondaire. Les capteurs sont affectés aux sorties analogiques selon le raccordement sur le transmetteur.
  • Page 26: Mettre L'edge Device Modbus En Service

    Mise en service Smart System SSP200 pour l' a quaculture 6. Pour le paramètre Gateway, configurer la valeur 192.168.1.1. 7. Sauvegarder les réglages. Pour cela, appuyer sur la touche SAVE. 8. Quitter le menu Ethernet. 9. Vérifier les réglages dans le menu Informations système. Navigation : DIAG >...
  • Page 27 Smart System SSP200 pour l' a quaculture Mise en service 3. Se connecter.  Les appareils apparaissent dans la vue d' e nsemble. Endress+Hauser...
  • Page 28: Fonctionnement

    Fonctionnement Smart System SSP200 pour l' a quaculture Fonctionnement Valeurs 8.1.1 Aperçu de la valeur mesurée La vue "Aperçu de la valeur mesurée" montre toutes les valeurs mesurées et l' é tat actuel des capteurs du système. Accéder à l'aperçu de la valeur mesurée ‣...
  • Page 29: Réglages D'alarme

    Smart System SSP200 pour l' a quaculture Fonctionnement  22 Vue "Détails du capteur" Repère du capteur Navigation vers la vue "Réglages d' a larme" Zone d' a ffichage des graphiques historiques Valeur mesurée principale au point sélectionné sur le graphe Valeur mesurée secondaire au point sélectionné...
  • Page 30: Assets

    Fonctionnement Smart System SSP200 pour l' a quaculture  23 Vue "Réglages d' a larme" Repère du capteur Entrer la valeur limite pour la valeur mesurée principale Activer ou désactiver la notification push en cas de dépassement de la valeur limite Activer ou désactiver la notification push en cas de changement d' é...
  • Page 31: Détails Du Transmetteur

    Smart System SSP200 pour l' a quaculture Fonctionnement  24 Vue "Assets" Vue d' e nsemble des transmetteurs avec photo du produit Navigation vers la vue "Détails du transmetteur" →  31 Etat NAMUR NE107 actuel du transmetteur et nom de repère du transmetteur →  6 Nom du transmetteur Numéro de série du transmetteur...
  • Page 32: Historique (Historique D'alarme)

    Fonctionnement Smart System SSP200 pour l' a quaculture  25 Vue "Détails du transmetteur" Repère du transmetteur Navigation vers le transmetteur sur la carte générale Liste des capteurs raccordés au transmetteur Navigation vers la vue "Détails du capteur" →  28...
  • Page 33: Carte

    Smart System SSP200 pour l' a quaculture Fonctionnement  26 Vue "Historique d' a larme" Champ de recherche pour rechercher les alarme d' u n repère Section "Actif" pour toutes les alarmes en cours non acquittées Navigation vers la vue "Détails du capteur" →  28 Section "Passé"...
  • Page 34 Fonctionnement Smart System SSP200 pour l' a quaculture  27 Vue "Carte" Activer le mode édition Nom de repère du transmetteur et navigation vers la vue "Détails du transmetteur" →  31 Repère pour marquer l' e mplacement du transmetteur Navigation vers l' e mplacement actuel de l' o pérateur...
  • Page 35: Diagnostic Et Suppression Des

    Smart System SSP200 pour l' a quaculture Diagnostic et suppression des défauts Diagnostic et suppression des défauts Smart System SSP Pour une vue d' e nsemble des alarmes actuellement en cours, voir la vue "Historique" dans l' a pp Smart System. →  32.
  • Page 36: Maintenance

    Smart System SSP200 pour l' a quaculture Maintenance Nous vous recommandons d' e ffectuer régulièrement des contrôles visuels des composants. Endress+Hauser propose également à ses clients des Contrats de Maintenance ou des Contrats de Support. Pour plus d' i nformations, voir chapitre suivant. 10.1 Services Endress+Hauser Endress+Hauser propose un grand choix de prestations de service comme le réétalonnage,...
  • Page 37: Réparation

    11.1 Généralités Tenir compte des points suivants : • Les réparations ne peuvent être effectuées que par du personnel Endress+Hauser ou par des personnes autorisées et formées par Endress+Hauser. • Respecter les lois et réglementations locales et nationales. • Les composants standard peuvent être remplacés par des composants identiques.
  • Page 38 Caractéristiques techniques Smart System SSP200 pour l' a quaculture Caractéristiques techniques Pour plus de détails sur les caractéristiques techniques, voir l' I nformation technique du produit concerné →  7 Endress+Hauser...
  • Page 40 www.addresses.endress.com...

Table des Matières