Inspire Aruba plus PG44301 Notice De Montage - Utilisation - Entretien

Inspire Aruba plus PG44301 Notice De Montage - Utilisation - Entretien

Masquer les pouces Voir aussi pour Aruba plus PG44301:
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 4
FR
Notice de Montage -
Utilisation - Entretien
Εγχειρίδιο συναρμολόγησης,
EL
χρήσης και συντήρησης
Manual asamblare,
RO
utilizare și întreținere
PG44301
Traduction de la version originale du mode d'emploi / Traducción de las Instrucciones originales / Tradução das Instruções Originais / Traduzione delle istruzioni originali / Μετάφραση τωνπρωτότυπωνοδηγιών / Tłumaczenie
instrukcji oryginalnej / Перевод оригинала инструкции / Перeклад оригінальної інструкції / Traducerea instrucţiunilor originale / Original Instructions
NO:1100A
ES
Instrucciones de Montaje,
Utilización y Mantenimiento
Instrukcja Montażu,
PL
Użytkowania i Konserwacji
Assembly - Use -
EN
Maintenance Manual
5
YEARS
GUARANTEE
*
PT
Instruções de Montagem,
Utilização e Manutenção
Жинау, пайдалану және
KZ
техникалы
ызмет
к рсету н с аулы ы
Aruba plus
EAN CODE : 3276000552239
IT
Istruzioni per il Montaggio,
l'Uso e la Manutenzione
Керівництво По Збірці
UA
і Експлуатації
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Inspire Aruba plus PG44301

  • Page 1 Aruba plus YEARS GUARANTEE EAN CODE : 3276000552239 Notice de Montage - Instruções de Montagem, Istruzioni per il Montaggio, Instrucciones de Montaje, Utilisation - Entretien Utilização e Manutenção l'Uso e la Manutenzione Utilización y Mantenimiento Instrukcja Montażu, Жинау, пайдалану және Εγχειρίδιο...
  • Page 2 H x2 K x3...
  • Page 3 Mentions Légales & Consignes de Sécurité / Instrucciones Legales y de Seguridad / Avisos Legais e instruções de Segurança / Istruzioni Legali e di Sicurezza / Νομικό σημείωμα και οδηγίες ασφαλείας / ы ты басшылы  PL:Uwagi Prawne i Instrukcja Bezpieczenstwa / KZ: ауіпсіздік және Керівництво...
  • Page 4: Symboles D'avertissement

    1. Symboles d’avertissement Merci de lire attentivement les consignes. Lampe Prise de terre Distance minimal entre la lampe et tout objet éclairé (0,5 mètre) 0.5 m Attention, risque de choc électrique 2. Consignes de sécurité générales Merci de lire attentivement ces consignes avant d'utiliser l'équipement et de les conserver précieusement afin de pouvoir vous y référer ultérieurement.
  • Page 5: Sécurité Électrique

    Le fournisseur décline toute responsabilité en cas de dommages corporels ou matériels dus à une mauvaise utilisation ou installation du ventilateur. En cas de doute, merci de contacter un électricien. Les enfants doivent être surveillés afin de s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'équipement. Merci d'être très vigilant lorsque vous travaillez près de lames rotatives.
  • Page 6: Protection De L'environnement

    4. Protection de l'environnement ATTENTION! Les produits électriques ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères. Ils doivent être mis au rebut dans des points de collecte municipaux afin d'assurer un traitement écologique adapté conforme aux réglementations locales. Merci de contacter vos autorités locales ou votre stockiste pour obtenir plus d'informations et conseils sur le recyclage.
  • Page 7: Guide De Réparation

    7. Guide de réparation PROBLEME CAUSE PROBABLE REMEDE SUGGERE Le fusible ou le disjoncteur a sauté. Vérifier les fusibles ou disjoncteurs circuit Défaire les branchements électriques principal et du circuit de dérivation. Le ventilateur du ventilateur. Vérifiez les connexions électriques du ne démarrera Le régulateur de vitesse n'est pas dans ventilateur.
  • Page 8 Ventilateur de plafond avec télécommande sans fil PG44301 Directive ROHS 2011/65/EU Directive ERP 2009/125/EC EN 60335-1:2012+A11:2014+A13:2017 IEC 62321-7-1:2015 EN 60335-2-80:2003+A1:2004+A2:2009 IEC 62321-6:2015 EN 62233:2008 IEC 60879:1986 EN 60598-1:2015+A1:2018 EN 60704-2-7:1998 EN 60598-2-1:1989 EN 50564:2011 EN 300 220-2 V3.1.1:2017-02 874/2012/EC EN 301 489-1 V2.2.0:2017-03 EN 13032-1:2004+A1:2012 EN 301 489-3 V2.1.1:2017-03 prEN 13032-4...
  • Page 55 220-240V~ L=0DUURQ0DUUyQ&DVWDQKR 9HUW9HUGH9HUGH9HUGH 9HUGH*UHHQ...
  • Page 61 LIGHT ON/OFF ON/OFF LIGHT ON/OFF ON/OFF LIGHT ON/OFF ON/OFF 3000K 4300K 6500K LIGHT ON/OFF ON/OFF 3000K 4300K 6500K LIGHT ON/OFF ON/OFF 3000K 4300K 6500K...
  • Page 62 LIGHT LIGHT ON/OFF ON/OFF ON/OFF ON/OFF LIGHT ON/OFF ON/OFF LIGHT LIGHT ON/OFF ON/OFF ON/OFF ON/OFF 100%...
  • Page 63 LIGHT ON/OFF ON/OFF LIGHT ON/OFF ON/OFF LIGHT ON/OFF ON/OFF LIGHT ON/OFF ON/OFF LIGHT ON/OFF ON/OFF LIGHT ON/OFF ON/OFF LIGHT ON/OFF ON/OFF...
  • Page 64 LIGHT ON/OFF ON/OFF...
  • Page 65 LIGHT ON/OFF ON/OFF ON/OFF ON/OFF 2: 00 LIGHT ON/OFF ON/OFF ON/OFF 4: 00 LIGHT ON/OFF ON/OFF 8: 00...
  • Page 66 LIGHT ON/OFF ON/OFF LIGHT ON/OFF ON/OFF ON/OFF ON/OFF 2-2. 2-1. LIGHT ON/OFF ON/OFF LIGHT ON/OFF ON/OFF LIGHT ON/OFF ON/OFF ON/OFF 4-2. 4-1. LIGHT ON/OFF ON/OFF...
  • Page 67 Pour la première utilisation, le ventilateur et la télécommande sont déjà couplés. Il est nécessaire d'envisager le couplage dans les cas suivants : 1.Vous souhaitez utiliser une télécommande pour commander plusieurs ventilateurs. 2.Vous utilisez une nouvelle télécommande. Merci d'appuyer sur la touche Marche de l'unité. 2-1.

Table des Matières