Télécharger Imprimer la page

Aquatic Science Shark Bead 45/25 Manuel D'utilisation, D'installation Et D'entretien page 7

Masquer les pouces Voir aussi pour Shark Bead 45/25:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

3.8. Hivernage
Si vous vivez dans une région où le gel peut survenir et que vous voulez
arrêter votre filtre Shark Bead, suivez les instructions suivantes :
1. Après avoir effectué un nettoyage comme décrit en 3.5, réalisez un
backwash du filtre puis mettez la vanne multi-voies sur la position « fer-
mé » (close).
2. Arrêtez la pompe et purgez le préfiltre (au préalable nettoyé) de la
pompe.
3. En cas de préfiltration, nettoyez et purgez également le préfiltre.
4. Ouvrez la vanne de vidange dans le bas du SharkBead puis ouvrez la
vanne de la soupape sur le couvercle transparent en haut du filtre. Laissez
l'eau s'évacuer.
5. Desserrez toutes les connections : celles de la vanne multi-voies, des
tuyauteries et aussi de l'UV s'il est présent.
6. Assurez vous que toute l'eau est évacuée du circuit et des éléments.
3.9. Au printemps
1. Resserrez les connections du filtre et du reste du circuit et refermez
toutes les vannes de vidange.
2. Fermez la vanne de vidange du Shark Bead et ouvrez la soupape de
purge.
3. Positionnez la vanne 6 voies sur la position « Filtration » et mettez la
pompe en route. Dès que l'eau jaillit par la soupape, refermez-la. Arrêtez
la pompe puis réalisez un bon lavage avant la mise en filtration défini-
tive. Contrôlez régulièrement nitrites et ammoniac durant les premières
semaines de fonctionnement. Un apport régulier de bactéries durant
cette période est vivement conseillé ( Bactogen, Optinit ou Aquapur Pro )
essentiellement Optinit immédiatement au démarrage.
4. PROBLÈMES ET SOLUTIONS
Diminution du débit
Si vous observez une diminution du débit, la cause la plus plausible (après
l'encrassement de la crépine ou un problème de pompe) est que le Shark
Bead doit subir un cycle lavage/rinçage. Les Beads sont étudiés pour re-
tenir les solides et ils le font à merveille ! Dès qu'ils sont trop encrassés, le
passage de l'eau s'en trouve perturbé et un cycle lavage/rinçage doit être
réalisé.
Problème de clarté
Si votre filtre a une population bactérienne mature (ce qui demande 4 à
6 semaines à une température de minimum 15-16°C) et que la qualité ou
la clarté de l'eau se dégrade, il est temps de faire un lavage. Passez plus de
temps avec la phase d'injection de l'air afin de garantir un rinçage optimal
des beads. Augmentez ensuite la fréquence des rinçages.
Si cette intervention n'est pas suffisante ou si la qualité de l'eau ne s'amé-
liore que transitoirement, ouvrez le filtre et inspectez l'intérieur. Si les
beads sont collées en gelée, il est possible que l'eau se crée un chemin
entre les magmas de beads diminuant ainsi l'efficacité de la filtration mé-
canique. Avec un jet d'eau, décollez les Beads manuellement et décro-
chez les aussi des parois latérales.
Si malgré ces interventions et un lavage régulier l'eau reste trouble, ins-
pectez la lampe UV. Même si elle est récente il est possible que la gaine
quartz soit encrassée (par du tartre par exemple), empêchant les rayons
UV d'agir.
Une autre cause d'inefficacité est un débit insuffisant dans le filtre, en par-
ticulier si une pompe basse consommation est utilisée. Assurez-vous que
le débit réel en sortie du filtre respecte nos données. Assurez-vous éga-
lement que la pompe donne le débit escompté : une aspiration d'air, des
pertes de charge élevées, ... sont des exemples de facteurs qui réduisent
fortement le débit estimé. Pour ces raisons, il est toujours recommandé de
calculer le débit réel en sortie du filtre, quel qu'en soit le modèle.
© Aquatic Science S.A. — Ce document ne peut être reproduit que dans son intégralité.
Diminution du débit lors du lavage
Lors du lavage, lorsque la vanne est en position lavage (backwash, il est
possible que le débit ralentisse et que la pression augmente fortement
dans le filtre (manomètre sur le couvercle). Cela se produit lorsqu'il y a
injection d'air (aspiré par la pompe) durant la période de « backwash ». Il
faut dès lors arrêter la pompe et remettre la vanne en position « rinçage
» pour évacuer cet air. Il est ensuite essentiel de trouver l'origine de cette
entrée d'air (aspiration d'air sur un point de fuite du circuit, cavitation de la
pompe, ...) car elle diminue les performances de la filtration et empêche
un lavage complet du filtre.
5. DONNÉES TECHNIQUES
Tous les modèles sont fournis avec vanne multi-voies et surpresseur à air
CG Air.
Les Shark Bead sont construits en Polypropylène (PP) recyclable et maté-
riaux autres répondant aux normes pour l'eau potable. Non toxiques pour
les poissons.
SHARK BEAD
Vol. Intérieur
Vol Beads (L).
(L)
45/25
115
70
80/45
150
100
110/60
280
170
170/110
460
250
Prévoir un accès aisé à la vanne multivoie ainsi qu'à la purge (bas du filtre)
et garder un espace suffisant au dessus du filtre pour en faciliter l'accès
intérieur. Cette hauteur permettra également la mise en place du surpres-
seur d'air.
SHARK BEAD
Raccord vanne 6 voies
Raccord vidange
45/25
1"1/2
3/4"
80/45
1"1/2
3/4"
110/60
2"
3/4"
170/110
2"1/2
3/4"
6. GARANTIES
Garantie (vice de fabrication) de 10 ans sur la cuve.
Garantie 5 ans pour toutes les parties non électriques même amovibles
(vanne 6 voie) sauf manomètres.
Garantie 1 an pour le surpresseur et les manomètres.
La garantie ne couvre pas les mauvaises utilisations ni les éléments cassés
ou abîmés.
Le transport pour dépannage éventuel pour une demande de garantie
est à charge du client.
Aquatic Science S.A. déclare que le Shark Bead délivré répond aux normes
de sécurité CE pour l'usage domestique, l'usage commercial et l'usage in-
dustriel léger.
Nous avons apporté le plus grand soin à ce manuel. Toutefois, les déve-
loppements constants de ce produit impliquent une éventuelle mise à
jour. Les informations reprises dans ce document sont donc susceptibles
de changer sans avertissement.
Aquatic Science ne pourra être tenu responsable pour les erreurs ou
omissions qui pourraient survenir dans ce document ni pour les incidents
pouvant résulter des performances d'un UV ou Uvozone, ou de ses acces-
soires.
Pour contacter le fabricant :
Aquatic Science S.A. – BP22 – 4040 Herstal – Belgium
www.aquatic-science.com – info@aquatic-science.com
Protégez l'environnement en ne jetant pas ce produit avec les ordures
ménagères (2002/96/EC). Consultez la municipalité de la ville pour obtenir
des conseils sur le recyclage et connaître les centres de dépôt de la région.
Encombrement
Max m³
Débit (m³/h)
LxlxH(mm)
Baignade / Koï
Opt/Max
955 x 500 x 855
45/25
10/15
1060 x 600 x 880
80/45
15/20
1110 x 750 x 1050
110/60
22/30
1570 x 900 x 1220
170/110
30/40
Diamètre bouche chargement (mm)
Cuve PP recyclable
177
oui
177
oui
177
oui
225
oui
SHARK BEAD – MANUEL D'UTILISATION – PAGE 7 / 14

Publicité

loading

Produits Connexes pour Aquatic Science Shark Bead 45/25

Ce manuel est également adapté pour:

Shark bead 80/45Shark bead 110/60Shark bead 170/110