1. MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES AVERTISSEMENT Pour usage domestique seulement. Ne pas utiliser pour évacuer des vapeurs ou des matières dangereuses ou explosives. ATTENTION Cette hotte peut avoir des bords très tranchants ; veuillez porter des gants de protection lors de l'installation, du nettoyage ou de l'entretien de l'appareil. Cet appareil doit être installé par un technicien qualifié. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de défaut de se conformer aux normes de sécurité. Installez cette hotte en respectant toutes les exigences spécifiées. AVERTISSEMENT Afin de réduire les risques d’incendie, d’électrocution ou de blessures corporelles suivez les directives suivantes : N’utilisez cet appareil que de la façon prévue par le manufacturier. Si vous avez des questions, ...
Page 16
1. MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES (SUITE) AVERTISSEMENT Afin de réduire les risques d’incendie, assurez‐vous d’évacuer l’air à l’extérieur. Ne pas évacuer l’air dans des espaces restreints comme l’intérieur des murs, du plafond, dans le grenier, faux plafond ou le garage. Dispositif automatique ‐ pour réduire les risques de blessures, débrancher l’appareil avant d’effectuer l'entretien. AVERTISSEMENT AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE, N’UTILISEZ QUE DES CONDUITS DE MÉTAL. AVERTISSEMENT : AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES DE FEU DE CUISINIÈRE Toujours mettre la hotte en marche lorsque vous cuisinez. Ne jamais laisser les appareils de cuisson sans surveillance lorsqu’ils sont réglés à feu vif. ...
2. INSTRUCTIONS D’INSTALLATION 16 OUTILS NÉCESSAIRES POUR INSTALLER LA HOTTE Tournevis Philips (tête étoilée) Marteau et tournevis à tête plate Pinces Ciseaux à métal Ciseaux (pour couper du ruban adhésif) Ruban pour conduit de métal Marqueur ou crayon Niveau Ruban à mesurer AVANT D'INSTALLER LA HOTTE Pour un échappement d'air plus efficace, nous recommandons une installation le plus rectiligne possible et d'utiliser aussi peu de coudes que possible.
Page 18
2. INSTRUCTIONS D’INSTALLATION (SUITE) PRÉPARATION Pour une utilisation à l’intérieur seulement. Pour usage domestique seulement. Ne pas utiliser pour évacuer des vapeurs ou des matières dangereuses ou explosives. Pour une meilleure évacuation des odeurs de cuisson, la distance minimale recommandée au-dessus de la surface de cuisson est de 28" pour une surface électrique et de 30" pour une surface au gaz. les instructions de montage de la surface de cuisson au gaz spécifient une distance plus grande, cela doit être pris en compte. CAPUCHON DE TOIT (installation verticale) CONDUIT ROND DE 6’’ CAPUCHON MURAL (Installation horizontale) CHEMINÉE DECORATIVE ...
Page 19
Dimensions 19.3/4’’ 19.3/4’’ 2 ¾’’ 29 ½ ‘’ 19 ¾’’ Sortie Installation Haut 6’’ rond A Hauteur du plancher au plafond Variable Hauteur du plancher au comptoir B 36’’ (standard) Hauteur recommandée entre la ...
Page 20
Les renseignements que cette fiche contient sont fondés sur des sources que nous croyons fiables, mais nous ne pouvons les garantir et ils peuvent par ailleurs être incomplets et/ou changer sans préavis. Besoin d’assistance technique? 1(888) 651-2534 19 2. INSTRUCTIONS D’INSTALLATION ...
Page 21
2. INSTRUCTIONS D’INSTALLATION (SUITE) 20 INSTALLATION DU SUPPORT DE MONTAGE DE LA HOTTE AVERTISSEMENT VEILLEZ À NE PAS ENDOMMAGER LE CÂBLAGE ÉLECTRIQUE OU D’AUTRES ÉQUIPEMENTS NON APPARENTS LORS DE LA DÉCOUPE OU DU PERÇAGE DU MUR OU DU PLAFOND. LORS DE LA CONSTRUCTION DE LA CHARPENTE, TOUJOURS SUIVRE LES CODES ET STANDARDS DE CONSTRUCTION EN VIGUEUR. Vous devez construire un cadre mural en bois encastré entre les montants de la surface. Veuillez vous assurer que : Le cadre est bien centré au-dessus de l’emplacement prévu et qu’il est suffisamment solide pour supporter le poids de la hotte. La hauteur du cadre permettra au support de montage d’y être bien fixé. Respectez les dimensions indiquées. ...
Page 22
À CE STADE‐CI, NE PAS RETIRER LE FILM PROTECTEUR DE PLASTIQUE RECOUVRANT LA CHEMINÉE DÉCORATIVE (SUPÉRIEUR ET INFÉRIEUR) ET LA HOTTE. ...
2. INSTRUCTIONS D’INSTALLATION (SUITE) INSTALLATION DE LA HOTTE Installez l’adaptateur/ le clapet de 6’’ rond sur le dessus de la hotte à l’aide de quatre (4) vis de montage n° 8 x 7/16 po. Alignez la hotte et la centrer au-dessus de son support de montage. Abaissez doucement la hotte jusqu’à ce qu’elle s’accroche au support. Une fois la hotte en place, percez à travers les deux (2) trous (situés au dos de la hotte) (voir Fig. 2) à l’aide d’une mèche de 5/16’’. Insérez les ancrages fournis dans les trous percés (un pour chaque). Insérez les deux (2) vis de montage n° 8 x 1¼ po dans les deux (2) rondelles d’arrêt, puis les visser dans les ancrages. S’assurer que la hotte est centrée et au niveau. Serrez complètement toutes les vis. Retirez le film protecteur de plastique recouvrant la cheminée décorative inférieure. Si possible (lorsque l’espace le permet), assemblez le support de montage de la cheminée décorative supérieure à celui-ci à l’aide de deux (2) vis de montage n° 8 x 7/16 po en vous assurant que les fentes soient placées vers le haut (voir Fig. 3). Placez avec soin (déposer, ne pas glisser) les deux cheminées sur le dessus la hotte. NOTE: Remontez légèrement le conduit supérieur afin d’éviter de l’endommager. Glissez un conduit de 6’’ rond en métal par-dessus l’adaptateur/le clapet (voir Fig. 2). Scellez hermétiquement le joint à l’aide de ruban adhésif de métal. Branchez le cordon d’alimentation de la hotte dans la prise. ...
COMMANDES TACTILES TOUCHE MINUTEUR/MISE EN MARCHE (K1) Appuyez une fois sur la touche de minuterie / mise en marche (K1) pour démarrer le système. Appuyez sur la touche «+» (K4) pour activer la hotte, appuyez de nouveau sur la minuterie (K1) et démarrez le minuteur à délai d’arrêt. Utilisez la touche "+" (K4) et la touche "-" (K3) pour régler la période du minuteur à délai d’arrêt (1 à 10 minutes). Une fois le temps programmé terminé, la hotte s'éteint automatiquement. Si vous devez l'arrêter avant que le temps ne s'écoule, appuyez à nouveau sur la minuterie (K1). INDICATEUR DE VITESSE DU VENTILATEUR (K3 & K4) La touche «+» (K4) permet de régler le ventilateur sur trois (3) vitesses: du plus bas au plus fort. La touche "-" (K3) va du plus fort au plus bas. Appuyez une fois sur l'horloge / minuterie (K1) pour allumer l'écran LCD et utilisez la touche "-" (K) 3 pour diminuer et la touche"+" (K4) pour augmenter la vitesse jusqu'à atteindre la vitesse désirée. ...
Page 25
AVERTISSEMENT NE JAMAIS METTRE VOTRE MAIN DANS L'AIRE ABRITANT LE VENTILATEUR. NETTOYAGE DES SURFACES EXTÉRIEURES Un entretien régulier aidera à préserver l'apparence de la hotte. Nettoyez les surfaces extérieures périodiquement avec de l'eau tiède savonneuse et un chiffon de coton. Ne pas utiliser pas de détergents corrosifs ni abrasifs car ceux-ci pourraient endommager la surface en acier inoxydable. Pour ...
4. ENTRETIEN (suite) REMPLACEMENT DES LUMIERES DEL Coupez l’alimentation de la hotte et attendre le refroidissement de la lampe DEL. Pour éviter d’endommager ou de réduire la longévité de l’ampoule neuve, ne pas toucher l’ampoule avec les doigts nus. Remplacez l’ampoule en la manipulant avec un mouchoir de papier ou des gants de coton. Si les nouvelles lampes ne fonctionnent pas, vérifiez que chaque lampe soit correctement insérée dans sa douille avant de demander l’intervention d’un agent de service. ATTENTION: Les lampes DEL ne peuvent être remplacées que par de nouvelles lampes DEL. La puissance de la lampe doit être égale à celle déjà utilisée. Assurez‐vous que tous les interrupteurs de commande sont éteints et que la hotte est débranchée ou que le disjoncteur est hors tension. Étapes à suivre: • Cette hotte utilise une lampe au DEL: 3W Max 12V • Assurez-vous que la hotte est débranchée ou éteignez le disjoncteur et que les lumières sont froides au toucher. ...