Publicité

Téléphone mobile pour appels d'urgence
FR
avec localisation GPS & 4 touches de composition
automatique
Mode d'emploi
PX-2444-675

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Simvalley Mobile PX-2444-675

  • Page 1 Téléphone mobile pour appels d'urgence avec localisation GPS & 4 touches de composition automatique Mode d'emploi PX-2444-675...
  • Page 2: Table Des Matières

    TABLE DES MATIÈRES Votre téléphone mobile pour appels d'urgence ....4 Contenu ....................4 Accessoires .................... 4 Consignes préalables ............5 Consignes de sécurité générales ........... 5 Consignes importantes sur les batteries et chargeurs ..12 Consignes importantes sur les batteries et leur recyclage 16 Consignes importantes pour le traitement des déchets ..17 Déclaration de conformité...
  • Page 3 Programmation par SMS ..............26 Accepter un appel ................27 Refuser un appel ................27 Mettre n à un appel ................27 Régler le volume ..............27 Fonction d'urgence Garantruf Premium ......27 Lancer un appel d'urgence ............27 Comment accepter l'appel d'urgence ........29 Verrouillage des touches ............30 Activer ....................30 Déverrouiller ..................30 Menu ..................
  • Page 4: Votre Téléphone Mobile Pour Appels D'urgence

    VOTRE TÉLÉPHONE MOBILE POUR APPELS D'URGENCE Chère cliente, cher client, Nous vous remercions d'avoir choisi ce téléphone mobile pour appels d'urgence. A n d'utiliser au mieux votre nouveau produit, veuillez lire attentivement ce mode d'emploi et respecter les consignes et astuces suivantes. Contenu •...
  • Page 5: Consignes Préalables

    CONSIGNES PRÉALABLES Consignes de sécurité générales • Ce mode d'emploi vous permet de vous familiariser avec le fonctionnement du produit. Conservez-le a n de pouvoir le consulter en cas de besoin. Si vous transférez le produit à un tiers, donnez-lui le mode d'emploi. •...
  • Page 6 • Débranchez l'appareil après chaque utilisation, en cas de dysfonctionnement pendant l'utilisation, et avant chaque nettoyage de l'appareil. • Ne débranchez jamais la che avec des mains mouillées ou en tirant sur le câble. • Cet appareil est conçu pour un usage domestique ou similaire uniquement.
  • Page 7 • Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou des personnes de quali cation similaire a n d'éviter tout danger. N'utilisez pas l‘appareil tant que la réparation n‘a pas été e ectuée. •...
  • Page 8 utilisation autre peut être dangereuse. • N'utilisez pas votre téléphone portable à proximité de stations services, de dépôts de carburant, d'usines chimiques, ou de lieux où sont e ectuées des opérations de destruction par explosif, ainsi que dans tout environnement présentant des risques d'explosion, tels que les lieux de ravitaillement, de stockage ou d'entreposage de carburant, ou encore les ponts de bateaux et cargos.
  • Page 9 un kit mains libres et, dans cette situation, il est nécessaire de tenir éloigné l'appareil du ventre des femmes enceintes ou du bas-ventre des adolescents lorsque vous téléphonez. • N'utilisez pas le téléphone à proximité d'un champ magnétique fort, comme par exemple un micro-ondes, des haut-parleurs, un téléviseur ou une radio.
  • Page 10 les mains et n'essayez pas de retirer ceux qui se trouvent sur l'appareil. N'utilisez pas l'appareil tant que l'écran n'a pas été remplacé par le personnel quali é du service après-vente. • Pour éviter d'endommager votre appareil auditif, ne réglez pas les haut-parleurs au maximum pendant de longues intervalles de temps.
  • Page 11 entraîner des dommages. • Nettoyez la surface de l'appareil avec un chi on doux, propre et sec. • Ne peignez pas l'appareil. Cela pourrait empêcher son bon fonctionnement. • N'exposez pas l'appareil à des aimants ou à des champs magnétiques. •...
  • Page 12: Consignes Importantes Sur Les Batteries Et Chargeurs

    sécurité. • Sous réserve de modi cation et d'erreur. NOTE : Lors d’un voyage en avion, nous vous recommandons de placer l'appareil profondément dans votre valise et éviter de le mettre dans un bagage à main qui serait exposé au contrôle à rayon X. Assurez-vous que le téléphone reste éteint pendant vos voyages en avion.
  • Page 13 la zone concernée avec de l'eau ou consultez un médecin. N'essayez jamais de modi er la batterie, et n'y insérez aucun objet. Ne plongez pas la batterie dans l'eau ni dans aucun autre liquide. Les batteries peuvent exploser si elles sont endommagées.
  • Page 14 portée des jeunes enfants. Appareils médicaux : l'utilisation d'émetteurs ou de récepteurs radio, y compris de téléphones mobiles, peut, dans certaines conditions, perturber certains appareils médicaux qui ne sont pas su samment protégés. Adressez-vous à un médecin ou au fabricant de l'appareil médical pour savoir si celui-ci est su samment protégé...
  • Page 15 compromettre votre sécurité. Certains appareils mobiles peuvent, dans certaines conditions, provoquer des perturbations de certains appareils auditifs. Véhicules : les signaux radio peuvent, dans certaines conditions, nuire au bon fonctionnement des systèmes électroniques des véhicules lorsqu'ils ne sont pas correctement installés ou pas su samment protégés. Vous pouvez vous renseigner auprès du fabricant du véhicule ou de ses accessoires.
  • Page 16: Consignes Importantes Sur Les Batteries Et Leur Recyclage

    usines chimiques ou les zones de dynamitage. Dans certaines circonstances, les lieux présentant un risque d'explosion ne sont pas toujours clairement signalés. Il s'agit habituellement d'endroits où vous devez éteindre le moteur de votre véhicule, comme le pont inférieur d'un navire, un environnement comportant tuyaux et réservoirs de produits chimiques et des lieux abritant des produits chimiques ou dont l'air renferme des particules.
  • Page 17: Consignes Importantes Pour Le Traitement Des Déchets

    • N'exposez pas l'accumulateur à des charges mécaniques. Évitez de faire tomber, de frapper, de tordre ou de couper la batterie. • Interrompez immédiatement le processus de chargement en cas de forte surchau e. Une batterie qui chau e fortement ou se déforme au cours du chargement est défectueuse.
  • Page 18 poubelle de déchets ménagers. Pour l'enlèvement approprié des déchets, veuillez vous adresser aux points de ramassage publics de votre municipalité. Les détails concernant l'emplacement d'un tel point de ramassage et des éventuelles restrictions de quantité existantes par jour/mois/année, ainsi que sur des frais éventuels de collecte, sont disponibles dans votre municipalité.
  • Page 19: Déclaration De Conformité

    Déclaration de conformité La société PEARL.GmbH déclare ce produit PX-2444 conforme aux directives actuelles suivantes du Parlement Européen : 2009/125/CE, établissant un cadre pour la xation d’exigences en matière d’écoconception applicables aux produits liés à l’énergie, 2011/65/UE, relative à la limitation de l'utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques, 2014/30/UE, concernant la compatibilité...
  • Page 20: Description Du Produit

    DESCRIPTION DU PRODUIT 1. Touche Retour / Répertoire 11. Lampe de poche 2. Touche Navigation haut / Appels 12. Touche lampe de manqués poche 13. Encoche du 3. Touche OK / Touche Menu compartiment à batterie 4. Touche Appel/Décrocher / 14.
  • Page 21: Mise En Marche

    8. Touche Marche/Arrêt/ 18. Haut-parleur Raccrocher 19. Station de 9. Port Micro-USB chargement 10. Contacts de chargement MISE EN MARCHE Insérer une carte SIM Déballez avec précaution le téléphone et ses accessoires, et retirez tout le matériel d'emballage. Retournez le téléphone et passez un ongle dans l'encoche du logement de la batterie a n de retirer la coque arrière du téléphone.
  • Page 22: Charger La Batterie

    nouveau sur la coque arrière pour qu'elle s'enclenche sur tout son pourtour. Charger la batterie NOTE : Avant la première utilisation, chargez la batterie complètement. La batterie est complètement chargée si l'a chage de la batterie en haut à droite est totalement rempli en vert.
  • Page 23: Touches De Commande Et Clavier Virtuel

    TOUCHES DE COMMANDE ET CLAVIER VIRTUEL Pour saisir du texte ou des chi res, veuillez a cher le clavier virtuel en appuyant sur la touche photo de contact correspondante. • Touche photo de contact supérieure gauche : chi res • Touche photo de contact supérieure droite : caractères spéciaux •...
  • Page 24: Contacts

    des touches. Si l'écran reste noir, votre mobile est éteint. CONTACTS Créer un nouveau contact 1. Appuyez sur la touche Répertoire téléphonique. 2. Naviguez vers le haut à l'aide de la touche de navigation jusqu'à ce qu' Ajouter un nouveau contact apparaisse en couleur.
  • Page 25: Téléphoner

    5. Vous pouvez aussi naviguer jusqu'à l'option Modi er à l'aide des touches de navigation pour modi er le contact. 6. Modi ez le contact comme décrit dans le chapitre Créer un nouveau contact. 7. Appuyez sur l'option Sélectionner puis sur la touche OK pour a cher le contact.
  • Page 26: Photo De Contact

    2. Naviguez jusqu'au contact souhaité à l'aide des touches de navigation. 3. Appuyez sur le bouton OK pour a cher le contact. Le contact est désormais a ché en couleur. 4. Appuyez sur l'option Sélectionner puis sur la touche OK pour a cher le contact.
  • Page 27: Accepter Un Appel

    Accepter un appel Acceptez un appel entrant en appuyant sur la touche Appeler/ Décrocher. Refuser un appel Refusez un appel entrant en appuyant sur la touche Marche/ Arrêt/Raccrocher. Mettre n à un appel Terminez un appel en appuyant sur la touche Marche/Arrêt/ Raccrocher.
  • Page 28 1. En situation d'urgence, poussez la touche SOS vers le haut pendant 3 secondes. Le volume du haut-parleur de votre mobile se met alors automatiquement au maximum. NOTE : l'appel SOS peut être interrompu à tout moment. Appuyez pour cela sur la touche Retour ou sur la touche Marche/Arrêt/Raccrocher.
  • Page 29: Comment Accepter L'appel D'urgence

    est déjà enregistré. Si cela n'est pas le cas dans votre carte SIM, vous trouverez un numéro correspondant dans la documentation de votre fournisseur d'accès. Enregistrez alors ce numéro dans votre répertoire. Vous devez disposer d'un appareil mobile correspondant. 3. Par défaut, le sixième numéro de contact est le centre d'appels d'urgence (112).
  • Page 30: Verrouillage Des Touches

    cette con rmation, on part du principe qu'il s'agit d'une messagerie ou d'une boîte mail et le prochain contact SOS est appelé. NOTE : UNE fois que la réception de l'appel a été con rmée une fois, aucun autre contact SOS ne sera appelé...
  • Page 31: Menu

    MENU Appuyez sur le bouton Menu pour accéder au menu du téléphone. Vous disposez des options suivantes : • Répertoire téléphonique • Messages • Liste des appels • FM Radio (Radio FM) • Réglages • Outils Messages 1. Sélectionnez l'option Messages dans le menu du téléphone et appuyez sur la touche OK.
  • Page 32: Radio Fm

    menu Liste d'appel et appuyez sur la touche OK. 2. Sélectionnez la catégorie d'appel souhaitée à l'aide des touches échées. • Appels en absence (appels manqués) • Composés (appels sortants) • Reçus (appels entrants) • Tous les appels 3. Ouvrez la liste en appuyant sur la touche OK. À...
  • Page 33: Réveil

    Liste de stations automatique. La liste des stations des canaux puissants sera reprise. Ensuite, sélectionnez l'option Liste des stations pour a cher les stations puissantes détectées. Sélectionnez la station souhaitée. Réveil 1. Sélectionnez l'option Outils dans le menu du téléphone puis sur Réveil et appuyez sur la touche OK.
  • Page 34: Calendrier

    réglez le volume de la sonnerie. 8. Naviguez jusqu'à l'option Tonalité de l'alarme et appuyez sur la touche OK. A l'aide des touches de navigation et de la touche OK, réglez la tonalité de la sonnerie souhaitée. Calendrier Notez vos rendez-vous importants dans le calendrier et faites- les vous rappeler par votre téléphone mobile.
  • Page 35: Gestionnaire De Chiers

    NOTE : Vous n'êtes pas obligé d'avoir rempli tous les champs avant d'enregistrer la saisie. À partir du menu d'options, vous disposez des fonctions suivantes : • A cher tous les événements du jour sélectionné (A cher) • A cher tous les événements enregistrés (A cher tout) •...
  • Page 36 • Activer/Désactiver le Bluetooth Sélectionnez l'élément de menu Bluetooth et appuyez sur la touche OK. La fonction est alors activée/désactivée en conséquence. • Connecter un micro-casque 1. Activez la fonction bluetooth sur votre téléphone portable et votre micro-casque. 2. Sélectionnez l'élément de menu Bluetooth et appuyez sur la touche OK.
  • Page 37: Réglages

    Réglages Sélectionnez l'option Paramètres dans le menu du téléphone et appuyez sur la touche OK. Vous disposez des options suivantes dans le menu de réglage :...
  • Page 38 Régler le fuseau horaire Régler la date et l'heure Date & heure Régler le format Actualiser avec le fuseau horaire Mise à jour automatique de l'heure Numéro M1-M2- Dé nissez les contacts photo M3-M4 et saisissez les numéros. Statut Numéros SOS Tonalité...
  • Page 39 A l'aide des touches de navigation et de la touche OK, sélectionnez le fuseau horaire, Berlin par ex. A l'aide des touches de navigation, des touches Photos de contact et de la touche OK, réglez manuellement la date et l'heure. A l'aide des touches de navigation et de la touche OK, réglez le format horaire (12/24) et le format de date (TT MM JJJJ / MM TT JJJJ / JJJJ MM TT) souhaités.
  • Page 40 Type de signal Type de tonalité de l'appel Tonalité de la sonnerie Pro ls Volume de la sonnerie Messages Tonalité des touches Volume des touches Langue Allemand, anglais, français Image d'arrière-plan A cher les extras Rétroéclairage LCD Luminosité de l'écran...
  • Page 41 Sonnerie uniquement / vibreur uniquement / vibreur et son / vibreur d'abord puis sons Répétition / Signaux uniques Sonnerie 1 / Sonnerie 2 / Sonnerie 3 / Sonnerie 4 / Sonnerie 5 / Choisir à partir d'un chier A l'aide des touches de navigation, réglez le volume d'appel souhaité...
  • Page 42 Identi cation de l'appelant Appel en attente Renvoi d'appel Paramètres d'appel Liste noire Paramètres réseau Choix du réseau Connexions Mode Avion Mode normal (standard), Mode avion Réinitialisation Saisissez le code téléphone (1122) pour resta...
  • Page 43 Dépendant du réseau / Masquer le numéro / A cher le numéro Activer/Désactiver/Statut Transférer tous les Activer/Désactiver/Statut appels vocaux Si non joignable Activer/Désactiver/Statut Si non décroché Activer/Désactiver/Statut Si occupé Activer/Désactiver/Statut Tous les appels de Activer/Désactiver/Statut données Annuler tous les Annuler tous les transferts d'appel en transferts appuyant sur la touche OK.
  • Page 44: Lampe De Poche

    LAMPE DE POCHE Allumez ou éteignez la lampe de poche en poussant le bouton Lampe de poche vers le haut (allumé) ou vers le bas (éteint). ÉTEINDRE Maintenez la touche Marche/Arrêt/Raccrocher enfoncée pendant 3 secondes. Votre téléphone portable s'éteint.
  • Page 45: Caractéristiques Techniques

    CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Batterie lithium-ion BL-4C 3,7 V / 800 mAh Courant de charge 5 V DC, 0,5 A Durée du chargement 3 – 4 h 100 – 240 V AC 50/60 Hz, Entrée bloc d'alimentation 0,15 A Sortie bloc d'alimentation 5 C DC, 0,5 A Autonomie en conversation jusqu'à...
  • Page 46 Contacts SOS Sonneries Fonction Garantruf Radio FM Verrouillage des touches Lampe de poche à LED Fente pour carte Micro-SIM Connectique Fente pour carte MicroSD Port Micro-USB Dimensions appareil mobile 52 × 115 × 14 mm Dimensions photos de 15x15 mm contact Indice DAS 0,927 W / kg (corps )
  • Page 48 Importé par : PEARL.GmbH | PEARL-Straße 1–3 | D-79426 Buggingen Service commercial PEARL France : 0033 (0) 3 88 58 02 02 © REV5 / 05. 02. 2021 – EB//LW//LZ//SK...

Table des Matières