Télécharger Imprimer la page
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 1
SUB 600 P
Manuel d'utilisation / User Manual / Gebrauchsanleitung / Manuale d'uso / Manual de uso /
Manual de utilização / Handleiding / Руководство по эксплуатации /
使 用 手 册 / 사용 설명서 / 取扱説明書 /
‫دليل المستخدم‬
loading

Sommaire des Matières pour Focal Focal SUB 600 P

  • Page 1 SUB 600 P Manuel d’utilisation / User Manual / Gebrauchsanleitung / Manuale d’uso / Manual de uso / Manual de utilização / Handleiding / Руководство по эксплуатации / 使 用 手 册 / 사용 설명서 / 取扱説明書 / ‫دليل المستخدم‬...
  • Page 3 SUB 600 P M a n u e l d ’ u t i l i s a t i o n / U s e r m a n u a l...
  • Page 4 SUB 600 P M a n u e l d ’ u t i l i s a t i o n / U s e r m a n u a l...
  • Page 5: Bass Level

    SUB 600 P M a n u e l d ’ u t i l i s a t i o n / U s e r m a n u a l Bass level Zone A +6 dB Zone B Zone C +3 dB Zone A...
  • Page 6 SUB 600 P S p é c i f i c a t i o n s / S p e c i f i c a t i o n s SUB 600 P Description Caisson de grave actif clos Haut-parleur Grave Polyflex de 30 cm Coupure à...
  • Page 7 Français À LIRE EN PREMIER ! INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ! Le point d’exclamation contenu L'éclair représenté ATTENTION  : Afin de prévenir dans un triangle équilatéral, a symbole flèche et contenu dans tout risque de choc électrique, pour objet de prévenir l’utilisateur un triangle équilatéral, a pour n’enlevez capot...
  • Page 8 À LIRE EN PREMIER ! INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ! Après toute intervention 17. N'insérez jamais d'objets par les 24. Si l'appareil a été transporté trous de ventilation de l'appareil. d’un environnement froid à un réparation l'appareil, environnement chaud, s'assurer demandez technicien Il pourrait entrer en contact...
  • Page 9 - Réajustez au besoin le réglage du volume. - Cette procédure devra être reproduite chaque fois que le caisson de grave changera de place. Dans un but d'évolution, Focal-JMlab se réserve le droit de modifier les spécifications techniques de ses produits sans préavis. Images non contractuelles.
  • Page 10 SUB 600 P M a n u e l d ’ u t i l i s a t i o n Mode "Auto Standby" Allumage/extinction temporisé automatique. Le Sub 600 P est équipé d’un système de détection automatique du signal audio. Lorsque le contacteur « Auto Standby » est placé en mode « Enable » , le caisson se mettra immédiatement sous tension dès qu’un signal audio sera détecté...
  • Page 11 Conditions de garantie La garantie pour la France sur tout matériel Focal est de 2 ans. En cas de matériel défectueux, celui-ci doit être expédié à vos frais, dans son emballage d’origine auprès du revendeur, lequel analysera le matériel et déterminera la nature de la panne.
  • Page 60 SUB 600 P Élimination correcte de ce produit. Ce marquage indique que ce produit ne doit pas être éliminé avec les autres déchets ménagers au sein de l’UE. Par mesure de prévention pour l'environnement et pour la santé humaine, veuillez le recycler de manière responsable, pour favoriser la réutilisation des ressources matérielles.
  • Page 64 Focal-JMlab - BP 374 - 108, rue de l'Avenir - 42353 La Talaudière cedex - France - www.focal.com ® Tel. (+33) 04 77 43 57 00 - Fax (+33) 04 77 43 57 04 - SCAA - 13/02/2020 -v1 - CODO1649...