Assembly and Operating Instructions for MONTAGE ET MODE D‘EMPLOI DU BARBECUE KUHN RIKON KR47X BG1430G1 as Barbecues • For outdoor use only. Not for commercial use. » Pour une utilisation uniquement à l‘extérieur. Utilisation non-commerciale. • Read instructions before using the appliance. Failure to follow instructions »...
Page 23
NOMENCLATURE Partie Description A:2 PCS B:2 PCS Poignée du couvercle Panneau d’isolation thermique Rondelle élastique Rondelle plate Couvercle C:2 PCS D: 2 PCS Grille de cuisson Tablette latérale Tablette latérale Ecrou du disque Rondelle plate Tasse d’huile...
Page 24
SPÉCIFICATIONS Système de gaz Catégorie d‘appareil Pression de vapeur pour le mélange de butane / propane correspond à la norme DIN EN 521:2006 Type de gaz Mélange de butane-propane Cet appareil doit être utilisé uniquement avec le mélange de butane-propane (450 g/800 ml) en cartouche de gaz Coleman C500, SunnGas SG0450/C450, Cadac CA445N ou PRIMUS DOT-E Cartouche de gaz 10677 avec raccord fileté...
CONTRÔLES Article Désignation Fonction Remplir le brûleur de gaz pour allumer (tourner vers le sym- Régulateur de flamme bole grande flamme [+]). Après l‘allumage, régler le niveau de chaleur (tourner + ou -). Appuyez pour allumer le gaz qui circule dans le brûleur Allumage Piezo lorsque le régulateur de flamme (B) est ouvert.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ Danger « Surfaces et pièces chaudes » Pendant le fonctionnement, certaines parties du barbecue peuvent devenir très chaudes, en parti- culier celles qui sont à proximité de la vasque à feu. Conséquences possibles : » Des brûlures graves causées par la touche des pièces près de la vasque à feu. »...
Page 27
1. Trouvez un endroit approprié pour installer le barbecue. Assurez-vous... » qu‘il n‘y a, et n‘y aura, aucun matériel ou aucune substance inflammable près du barbecue. que la distance minimale jusqu‘aux matières ou substances inflammables est de : 2 m au-dessus et 1 m sur le côté ; la distance jusqu‘aux matières ou substances résistantes au feu est de : au moins 0,25 m.
FONCTIONNEMENT ALLUMAGE DU BARBECUE Laver complètement la grille de cuisson avant de cuire en utilisant de l‘eau chaude savonneuse et laisser sécher complètement. Ensuite, appliquer de l‘huile comestible sur la face supérieure des deux parties. En faisant cela aide à empêcher les aliments de coller à...
ÉTEINDRE LE BARBECUE 1. Tourner le régulateur de flamme (B) vers [-] (off). 2. Attendre jusqu‘à ce que toutes les parties soient refroidies et puis nettoyer les composants souillés. 3. Si le barbecue ne sera pas utilisé pendant une période prolongée : »...
INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE ETAPE 1 a) Fixer la poignée du couvercle (1) au couvercle du barbecue (3) et le panneau d‘isolation thermique (2) aux deux rondelles plates (B), deux rondelles plates (D), deux rondelles élastiques (A) et deux écrous du disque (C) dans l‘orientation illustrée ci-dessous. ETAPE 2 a) Insérer les deux grilles de cuisson dans la chambre de combustion comme illustré.
Page 31
INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE ETAPE 3 a) Fixer la tablette latérale sur chaque côté du barbecue comme illustré. ETAPE 4 a) Insérer la tasse d‘huile à l‘arrière du barbecue.
Page 42
Kuhn Rikon is a trademark used under license by ventum GmbH, Am Sandtorkai 73, 20457 Hamburg SERVICE/KONTAKT: ventum GmbH Am Sandtorkai 73 D-20457 Tel: +49 40 5935457-0 service@ventum-loyalty.com WWW.KUHNRIKON.COM...