Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

EASYBANDMULTI rev. 3.0 170 x 148.qxd
11/02/2004
17.53
Pagina
1
EASY BAND
USER MANUAL
GEBRAUCHSANWEISUNG
MANUAL DE UTILIZACION
MANUEL D'UTILISATION
ELECTROSTIMULATOR
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Wintec Easy Band

  • Page 1 EASYBANDMULTI rev. 3.0 170 x 148.qxd 11/02/2004 17.53 Pagina EASY BAND USER MANUAL GEBRAUCHSANWEISUNG MANUAL DE UTILIZACION MANUEL D’UTILISATION ELECTROSTIMULATOR...
  • Page 2 EASYBANDMULTI rev. 3.0 170 x 148.qxd 11/02/2004 17.53 Pagina...
  • Page 15 EASYBANDMULTI rev. 3.0 170 x 148.qxd 11/02/2004 17.54 Pagina SOMMAIRE SOMMAIRE - Accessoires - Précautions d’emploi - Caractéristiques techniques de la bande - Description de l’appareil pour bande - Description du display pour bande - Guide pour une simple utilisation de la bande - Enlever l’unité...
  • Page 16: Accessoires

    EASYBANDMULTI rev. 3.0 170 x 148.qxd 11/02/2004 17.54 Pagina ACCESSOIRES Dotation Accessoires non en dotation (supplément payant) - Electrostimulateur - Gel - Sac pour le transport - Bande abdominale - 3 Batteries stylo 1,5 V AAA - Manuel L'appareil pour l’elettrostimulation est fournit avec cables et électrodes pour l'utilisation: pour autant, une fois l’emballa- ge ouvert , vérifier que la dotation de base soit complète.
  • Page 17: Précautions D'emploi

    EASYBANDMULTI rev. 3.0 170 x 148.qxd 11/02/2004 17.54 Pagina PRECAUTIONS D’EMPLOI Ce symbole signifie “Attention, consulter les documents” Contre-indications - Stimulation de la partie antérieure du cou (sein carotidien). - Porteurs de stimulateur cardiaque (pace maker). - Malades de tumeur (consulter le médecin). - Stimulation de la région cérébrale.
  • Page 18 EASYBANDMULTI rev. 3.0 170 x 148.qxd 11/02/2004 17.54 Pagina Avertissements - L’appareil ne doit pas etre utilisée pour fins autres que la neurostimulation transcutanée. - Les appareils de neurostimulation doivent etre utilisés suivant les indications et sous strict controle medical ou d’un physiothérapeute habilité.
  • Page 19: Caracteristiques Techniques

    EASYBANDMULTI rev. 3.0 170 x 148.qxd 11/02/2004 17.54 Pagina CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Nombre de canaux: Courent de sortie: 90 mA Forme d’onde: Impulsion rectangulaire, biphasique, symmetrique, compensée Fréquence de travail: 1-110 Hz Largeur d’impulsion: 50-300 µs Alimentation: 3 batteries stylo 1,5 V AAA del typo LR03 Conditions de consérvation et transport: Température: 10-40°C...
  • Page 20: Description De L'appareil Pour Bande

    EASYBANDMULTI rev. 3.0 170 x 148.qxd 11/02/2004 17.54 Pagina DESCRIPTION DE L’ APPAREIL POUR BANDE Touche ON/OFF - Appuyer pour allumer l’unité, garder appuyée la touche pendant 3 scondes pour éteindre. - Quand l’unité est en fonction, appuyer sur la touche ON/OFF pour mettre en pause.
  • Page 21: Description Du Display

    EASYBANDMULTI rev. 3.0 170 x 148.qxd 11/02/2004 17.54 Pagina DESCRIPTION DU DISPLAY PROGRAM TIMER INTENSITY L’appareil a un display qui informe à tout moment de l’état des différents paramètres en fonction sur l’unité. A. Indicateur de batterie déchargée: L’indicateur clignote quand les batteries sont entrein de finir la charge. B.
  • Page 22: Guide Pour Une Simple Utilisation De La Bande

    EASYBANDMULTI rev. 3.0 170 x 148.qxd 11/02/2004 17.54 Pagina GUIDE POUR UNE SIMPLE UTILISATION DE LA BANDE Enlever l’unité de son logement S’assurer que l’électrostimulateur soit éteint. Au cas où il soit allumé, éteindre l’appareil en appuyant sur la touche ON/OFF pendant 3 sec.
  • Page 23: Première Utilisation

    EASYBANDMULTI rev. 3.0 170 x 148.qxd 11/02/2004 17.54 Pagina Première utilisation 1. Appuyer sur la touche ON/OFF pour allumer l’électrostimulateur. Le display s’allume et indique le dernier pro- gramme effectué. L’indicateur d’intensité est à 0. 2. Sélectionner le programme qu’on désire effectuer appuyant sur la touche P. 3.
  • Page 24: Fonctions Automatiques

    EASYBANDMULTI rev. 3.0 170 x 148.qxd 11/02/2004 17.54 Pagina Fonctions Automatiques Eteignement automatique Si l’électrostimulateur est allumé, l’intensité de sortie est égale à 0 et il ne viens pas utilisé pendant 5 minutes, l’unité s’éteint automatiquement. Relèvement du contact électrique Si les électrodes ne sont pas appliquées sur la peau de façon correcte, l’intensité...
  • Page 25: Questions Courantes

    EASYBANDMULTI rev. 3.0 170 x 148.qxd 11/02/2004 17.54 Pagina QUESTIONS COURANTES Si lorsque j’augmente l’intensité à plus de 10mA celle-ci retourne à 0, que s’est-it passé? L’ appareil dispose d’un contrôle sur l’érogation du courant. Au cas où lorsqu’on augmente l’intensité, le circuit soit ouvert (cables non connectés à...
  • Page 26: Conditions De Garantie

    EASYBANDMULTI rev. 3.0 170 x 148.qxd 11/02/2004 17.54 Pagina CONDITIONS DE GARANTIE Ce produit est garanti au premier usager pour une période de 24 mois à partir de la date d’achat pour des défauts de matériel ou de fabrication, si utilisé de façon appropriée et maintenu en conditions normales d’efficacité. Pour jouir du service de garantie, le client doit réspecter les conditions suivantes: 1.
  • Page 51 EASYBANDMULTI rev. 3.0 170 x 148.qxd 11/02/2004 17.55 Pagina This product as been manufactured by: Accordance with 72/23/CEE voltage 89/336/CEE , 93/42/CEE with the medical device directi- ve requirement. The number of the notified authority is DOMINO s.r.l. 0476 0476 Tel.
  • Page 52 EASYBANDMULTI rev. 3.0 170 x 148.qxd 11/02/2004 17.55 Pagina...
  • Page 53 EASYBANDMULTI rev. 3.0 170 x 148.qxd 11/02/2004 17.56 Pagina...
  • Page 54 EASYBANDMULTI rev. 3.0 170 x 148.qxd 11/02/2004 17.56 Pagina...
  • Page 55 EASYBANDMULTI rev. 3.0 170 x 148.qxd 11/02/2004 17.56 Pagina WITH CABLES ACCESSORY...
  • Page 56 EASYBANDMULTI rev. 3.0 170 x 148.qxd 11/02/2004 17.56 Pagina...

Table des Matières