Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 10

Liens rapides

Impact Wrench
Valid from Serial No. 00001 - 99999
Model:
CP7755
CP7755-2
CP7755 Air Flex Mini
CP7755-2 Air Flex Mini
To reduce risk of injury, everyone using, installing, repairing, main-
taining, changing accessories on, or working near this tool MUST
read and understand these instructions before performing any such
task.
DO NOT DISCARD - GIVE TO USER
WARNING
Operator's Manual
Printed Matter No. 8940175876
Date: 2020-01 Issue No. 02

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Chicago Pneumatic CP7755

  • Page 1 Impact Wrench Valid from Serial No. 00001 - 99999 Model: CP7755 CP7755-2 CP7755 Air Flex Mini CP7755-2 Air Flex Mini WARNING To reduce risk of injury, everyone using, installing, repairing, main- taining, changing accessories on, or working near this tool MUST read and understand these instructions before performing any such task.
  • Page 2 Weight (kg) 1.85 1.93 1.96 2.04 Weight (lb) 4.25 Length (mm) Length (") 6.65 6.65 8.62 8.62 Height (mm) Height (") 7.83 7.83 Width (mm) Width (") A (") A (mm) 63.5 63.5 113.5 113.5 B (") 2.18 2.18 2.18 2.18 B (mm) 55.4 55.4 55.4 55.4 © Chicago Pneumatic - 8940175876...
  • Page 3 Impact Wrench 45 % 5 % Min. 100 % 50 % figure 1 © Chicago Pneumatic - 8940175876...
  • Page 4 Impact Wrench WARNING TO REDUCE RISK OF INJURY READ AND UNDERSTAND SAFETY INSTRUCTIONS SUPPLIED WITH TOOL 100 % 100 % 100 % figure 2 © Chicago Pneumatic - 8940175876...
  • Page 5 Impact Wrench SAE #10 figure 3 1/2" 1/2" 3/8" 1/4" 3/8" 1/4" 1/4" (12 mm) (10 mm) (10 mm) figure 4 © Chicago Pneumatic - 8940175876...
  • Page 6 Impact Wrench figure 5 : Correct position to handle the tool © Chicago Pneumatic - 8940175876...
  • Page 7 Manual de utilizare....................44 Kullanım Kılavuzu ....................46 Ръководство за операция ..................48 Priručnik za rad ......................50 Kasutusjuhend ......................52 Naudojimo vadovas....................54 Ekspluatācijas rokasgrāmata ..................56 操作手册........................58 操作マニュアル...................... 60 조작 설명서......................61 © Chicago Pneumatic - 8940175876...
  • Page 8: Technical Data

    Maximum working pressure We, CHICAGO PNEUMATIC Tool Co. LLC, cannot be held liable for the consequences of using the declared values, 6.3 bar / 90 psig instead of values reflecting the actual exposure, in an individ- ual risk assessment in a work place situation over which we have no control.
  • Page 9 In forward only, The Fine tunning switch (D) allows to Copyright adjust the output power, only if the switch (B) is on the © Copyright 2018, CHICAGO PNEUMATIC Tool Co. LLC, 5 - 45% position. 1815 Clubhouse Road, Rock Hill, SC 29730 The fine tunning positions between 5 and 45% doesn't All rights reserved.
  • Page 10: Caractéristiques Techniques

    également de la durée d'exposition et de la condition physique de l'utilisateur. Déclarations Notre société, CHICAGO PNEUMATIC Tool Co. LLC, ne peut en aucun cas être tenue responsable des con- DÉCLARATION DE CONFORMITÉ UE séquences de l'utilisation des valeurs déclarées à la place des valeurs reflétant l'exposition réelle dans l'évaluation des...
  • Page 11: Fonctionnement

    (C / D). Site web En mode avant uniquement, le commutateur de régula- Connectez-vous à Chicago Pneumatic: www.cp.com. teur de puissance (D) permet d’ajuster la puissance de sortie, uniquement si le commutateur (B) est sur la posi- Sur notre site Web, vous trouverez des informations concer- tion 5 - 45%.
  • Page 12: Technische Daten

    Pascal Roussy, R&D Manager, Ets Georges Renault, 38 rue Bobby Sands, BP10273 44818 Saint Herblain, France Copyright Saint-Herblain, © Copyright 2018, CHICAGO PNEUMATIC Tool Co. LLC, Pascal ROUSSY 1815 Clubhouse Road, Rock Hill, SC 29730 Unterschrift des Ausstellers Tous droits réservés. Toute utilisation non autorisée ou copie de tout ou partie du présent document est interdite.
  • Page 13 • Vor jedem Gebrauch: prüfen Sie, ob die Stecknuss kor- rekt vom Federring gehalten wird. Falls nicht, muss der Federring ersetzt werden. Entsorgung • Dieses Gerät muss entsprechend den gesetzlichen Bes- timmungen des jeweiligen Landes entsorgt werden. © Chicago Pneumatic - 8940175876...
  • Page 14: Nützliche Informationen

    Bobby Sands, BP10273 44818 Saint Herblain, France Saint-Herblain, Copyright Pascal ROUSSY © Copyright 2018, CHICAGO PNEUMATIC Tool Co. LLC, Firma del emisor 1815 Clubhouse Road, Rock Hill, SC 29730 Alle Rechte vorbehalten. Jeglicher nicht autorisierte Ge- brauch sowie das Kopieren der Inhalte ganz oder in Teilen ist verboten.
  • Page 15 Consulte las imágenes en las páginas 1, 2 & 3. Eliminación • Ajuste adecuadamente los accesorios a la herramienta. • La eliminación de este equipo debe cumplir la normativa • Conecte el dispositivo a un suministro de aire limpio y del país respectivo. seco. © Chicago Pneumatic - 8940175876...
  • Page 16: Dados Técnicos

    Bobby Sands, BP10273 44818 Saint Herblain, France Saint-Herblain, Copyright Pascal ROUSSY © Copyright 2018, CHICAGO PNEUMATIC Tool Co. LLC, Assinatura do emissor 1815 Clubhouse Road, Rock Hill, SC 29730 Todos los derechos reservados. Queda prohibido el uso au- torizado o la copia total o parcial del presente contenido. En particular, esta prohibición se aplica a las marcas comer-...
  • Page 17 Veja as figuras nas páginas 1, 2 & 3. • Fixe adequadamente os acessórios à ferramenta. • O desO descarte deste equipamento deve seguir a legis- lação do país correspondente. • Conecte o dispositivo a um suprimento de ar limpo e seco. © Chicago Pneumatic - 8940175876...
  • Page 18: Dati Tecnici

    Pascal ROUSSY Copyright Firma del dichiarante © Copyright 2018, CHICAGO PNEUMATIC Tool Co. LLC, 1815 Clubhouse Road, Rock Hill, SC 29730 Todos os direitos reservados. É proibido o uso ou cópia do conteúdo ou parte dele sem autorização. Isso se aplica em particular a marcas registradas, denominações de modelo,...
  • Page 19 • Fissare gli accessori all'utensile. Smaltimento • Collegare il dispositivo a una fonte di aria pulita e asci- • Lo smaltimento di questa apparecchiatura deve avvenire utta. in linea con la legislazione del rispettivo Paese. © Chicago Pneumatic - 8940175876...
  • Page 20: Informazioni Utili

    Verklaringen modo improprioNON DEVONO ESSERE UTILIZ- ZATI EU CONFORMITEITSVERKLARING Wij, CHICAGO PNEUMATIC Tool Co. LLC, 1815 Club- house Road, Rock Hill, SC 29730 verklaren dat het product Informazioni utili (met naam, type- en serienummer, zie voorpagina) in overeenstemming is met de volgende richtlijn(en):...
  • Page 21 • Controleer voor elk gebruik of de dop juist wordt vast- • De verwijdering van deze apparatuur dient volgens de gehouden door de borgring. Zo niet, dan moet de bor- wetgeving van het toepasselijke land plaats te vinden. gring worden vervangen. © Chicago Pneumatic - 8940175876...
  • Page 22: Nuttige Informatie

    Erklæringer tionerende apparaten DIENEN BUITEN BEDRIJF TE WORDEN GESTELD. EU OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Vi, CHICAGO PNEUMATIC Tool Co. LLC, 1815 Club- house Road, Rock Hill, SC 29730, erklærer, under Nuttige informatie eneansvar, at produktet (med navn, type og serienummer på forsiden) er i overensstemmelse med følgende direktiv(er):...
  • Page 23 Website korrekt. Hvis det ikke er tilfældet, skal låseringen ud- skiftes. Log ind på Chicago Pneumatic: www.cp.com. • For at starte værktøjet, brug aftrækkeren (A). Maskinens Du kan finde information om vores produkter, tilbehør, re- hastighed øges ved at øge trykket på aftrækkeren. Slip servedele og publikationer på...
  • Page 24: Teknisk Informasjon

    Impact Wrench Copyright Støy og vibrasjon © Copyright 2018, CHICAGO PNEUMATIC Tool Co. LLC, CP7755 1815 Clubhouse Road, Rock Hill, SC 29730 CP7755 -2 Air CP7755 Air Flex Flex Alle rettigheder forbeholdes. Al uautoriseret brug eller CP7755 Mini Mini kopiering af indholdet eller dele deraf er forbudt. Dette gælder især varemærker, modelbetegnelser, reservedel-...
  • Page 25 • Juster utgangseffekten i forovermodus ved å vri på regu- Opphavsrett latoren (C / D). © Copyright 2018, CHICAGO PNEUMATIC Tool Co. LLC, I forovermodus kan du justere utgangseffekten med fin- 1815 Clubhouse Road, Rock Hill, SC 29730 justeringsbryteren (D), men kun om bryteren (B) er i po- Alle rettigheter forbeholdes.
  • Page 26: Vaatimustenmukaisuusvakuutus

    Me CHICAGO PNEUMATIC Tool Co. LLC, emme ole Min. käyttövääntö- vastuussa ilmaistujen arvojen käytöstä syntyvistä seuraamuk- momentti (Nm) sista todellista altistumista vastaavien arvojen sijaan työ- Min.
  • Page 27 45 %:n asennossa. Copyright Hienosäätö asennoissa 5 ja 45 %:n välillä ei vastaa täs- mälliseen lähtötehon prosenttiin vaan työkalun toimin- © Copyright 2018, CHICAGO PNEUMATIC Tool Co. LLC, nan säätöön. 1815 Clubhouse Road, Rock Hill, SC 29730 Käyttäjän täytyy tarkistaa kiristysmomentti kalibroidulla Kaikki oikeudet pidätetään.
  • Page 28 σχεδιασμό της θέσης εργασίας καθώς και από το χρόνο Βάρος (lb) 4.25 έκθεσης και τη φυσική κατάσταση του χρήστη. Εμείς, η CHICAGO PNEUMATIC Tool Co. LLC, δεν Δηλώσεις αναλαμβάνουμε καμία ευθύνη για τις συνέπειες που μπορεί να προκύψουν από τη χρήση των δηλωμένων τιμών, αντί για...
  • Page 29 λειτουργούν σωστά ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΑΠΟΣΥΡΟΝΤΑΙ σταματήσει, αφήστε τη σκανδάλη. ΑΠΟ ΤΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ. • Για την εναλλαγή της περιστροφής, χρησιμοποιήστε το διακόπτη (B). • Για να ρυθμίσετε την ισχύ εξόδου, χρησιμοποιήστε τον ρυθμιστή (C / D). © Chicago Pneumatic - 8940175876...
  • Page 30: Χρήσιμες Πληροφορίες

    Vikt (kg) 1.85 1.96 1.93 2.04 Vi på CHICAGO PNEUMATIC Tool Co. LLC kan inte hållas ansvarsskyldiga för konsekvenserna av att använda de Vikt (lb) 4.25 angivna värdena istället för värden som återspeglar den fak- tiska exponeringen vid en individuell riskbedömning på en arbetsplats över vilken vi inte har någon kontroll.
  • Page 31 är korrekt låst med fjäderringen. Om inte ska fjäderrin- Webbplats gen bytas ut. Logga in på Chicago Pneumatic: www.cp.com. • Tryck på avtryckaren (A) för att starta verktyget. Mask- inhastigheten ökar genom öka trycket på avtryckaren. Du kan hitta information om våra produkter, tillbehör, re- Släpp avtryckaren för att stoppa den.
  • Page 32: Технические Данные

    Impact Wrench Copyright Официальные органы могут запросить соответствующую техническую информацию у © Copyright 2018, CHICAGO PNEUMATIC Tool Co. LLC, следующих лиц: 1815 Clubhouse Road, Rock Hill, SC 29730 Pascal Roussy, R&D Manager, Ets Georges Renault, 38 rue Med ensamrätt. All obehörig användning eller kopiering av Bobby Sands, BP10273 44818 Saint Herblain, France innehållet eller del därav är förbjuden.
  • Page 33 производителю или ближайшему авторизованному дилеру. Эксплуатация • Во избежание непреднамеренного включения, всегда См. рисунки на стр.1, 2 & 3. следите за тем, чтобы станок был отсоединен от источника питания. • Устанавливайте принадлежности на инструмент правильно. © Chicago Pneumatic - 8940175876...
  • Page 34: Deklaracja Zgodności Ue

    На нашем веб-сайте вы можете найти информацию о Deklaracje наших изделиях, принадлежностях, запасных частях, а также печатные материалы. DEKLARACJA ZGODNOŚCI UE Firma CHICAGO PNEUMATIC Tool Co. LLC, 1815 Страна происхождения Clubhouse Road, Rock Hill, SC 29730 oświadcza na swoją wyłączną odpowiedzialność, że produkt (którego nazwę, typ Taiwan i numer seryjny podano na stronie tytułowej) jest zgodny z...
  • Page 35 Należy przeczytać wszystkie instrukcje dotyczące ► stanu zdrowia. instalowania, obsługi i konserwacji różnych części systemu. Firma CHICAGO PNEUMATIC Tool Co. LLC,nie ponosi odpowiedzialności za skutki stosowania deklarowanych Należy przeczytać wszystkie obowiązujące lokalnie ► wartości, zamiast wartości odzwierciedlających rzeczywiste przepisy bezpieczeństwa dotyczące systemu i jego narażenie na hałas i drgania, w przypadku indywidualnej...
  • Page 36 Vyhlásenia idłowo działające urządzenia NALEŻY WYCOFAĆ Z EKSPLOATACJI. VYHLÁSENIE EU O ZHODE My, CHICAGO PNEUMATIC Tool Co. LLC, 1815 Club- house Road, Rock Hill, SC 29730, vyhlasujeme na našu Przydatne informacje výhradnú zodpovednosť, že výrobok (s názvom, typovým a výrobným číslom, pozri prednú stranu), je v zhode s nasle- Strona internetowa dovnou(ými) smernicou(ami):...
  • Page 37: Určené Použitie

    • Pripojte zariadenie k čistému a suchému prívodu vz- času expozície a fyzického stavu používateľa. duchu. My, CHICAGO PNEUMATIC Tool Co. LLC, nemôžeme • Pred každým použitím skontrolujte, či poistný krúžok byť zodpovední za následky používania uvádzaných hodnôt správne pridržiava nástrčný kľúč. Ak nie, poistný krúžok namiesto hodnôt, ktoré...
  • Page 38: Eu Prohlášení O Shodě

    Úřady si mohou vyžádat příslušné technické informace od: Copyright Pascal Roussy, R&D Manager, Ets Georges Renault, 38 rue Bobby Sands, BP10273 44818 Saint Herblain, France © Copyright 2018, CHICAGO PNEUMATIC Tool Co. LLC, Saint-Herblain, 1815 Clubhouse Road, Rock Hill, SC 29730 Všetky práva vyhradené. Akékoľvek neautorizované použitie Pascal ROUSSY alebo kopírovanie obsahu alebo jeho časti je zakázané.
  • Page 39: Určené Použití

    Viz obrázky na stránkách 1, 2 & 3. My, společnost CHICAGO PNEUMATIC Tool Co. LLC, • Příslušenství řádně připojte a připevněte k nástroji. neponeseme žádnou odpovědnost za důsledky použití...
  • Page 40: Eu Megfelelőségi Nyilatkozat

    EU MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT webových stránkách. Mi, a(z) CHICAGO PNEUMATIC Tool Co. LLC, 1815 Clubhouse Road, Rock Hill, SC 29730, teljes felelősséggel Země původu kijelentjük, hogy a termék (a típust és termékszámot lásd az Taiwan első...
  • Page 41: Rendeltetésszerű Használat

    Működtetés kitettség időtartamától és a használó fizikai állapotától. Lásd az ábrákat az 1, 2 & 3. oldalon. A CHICAGO PNEUMATIC Tool Co. LLC nem vállal felelősséget a névleges értékek figyelembe vételéért a valós • Rögzítse megfelelően a tartozékokat a szerszámhoz.
  • Page 42: Izjava Eu O Skladnosti

    • Ha a készülék sérült, erősen elhasználódott vagy nem IZJAVA EU O SKLADNOSTI megfelelően működik, FELTÉTLENÜL VONJA KI A V družbi CHICAGO PNEUMATIC Tool Co. LLC, 1815 HASZNÁLATBÓL. Clubhouse Road, Rock Hill, SC 29730, na izključno lastno odgovornost izjavljamo, da je izdelek (z imenom, tipom in serijsko številko z naslovnice) skladen z naslednjimi direkti-...
  • Page 43: Namen Uporabe

    • Nastavke dobro pritrdite na orodje. pripravljenosti uporabnika. • Napravo priključite na čist in suh dovod zraka. Družba CHICAGO PNEUMATIC Tool Co. LLC ne more • Pred vsako uporabo preverite, da je nastavek pravilno odgovarjati za posledice uporabe navedenih vrednosti in zanesljivo nameščen zavarovan z zadrževalnim...
  • Page 44: Declaraţie De Conformitate Ue

    UPORABE. Declaraţii DECLARAŢIE DE CONFORMITATE UE Koristne informacije Noi, CHICAGO PNEUMATIC Tool Co. LLC, 1815 Club- Spletno mesto house Road, Rock Hill, SC 29730, declarăm pe propria răspundere că produsul (cu denumirea, tipul şi numărul de Prijavite se v sistem Chicago Pneumatic: www.cp.com.
  • Page 45 şi de timpul de expunere şi de condiţia fizica a utilizatorului. Noi, CHICAGO PNEUMATIC Tool Co. LLC, nu putem fi Operarea consideraţi răspunzători de consecinţele utilizării valorilor Consultați cifrele de la pagina1, 2 & 3.
  • Page 46: Ab Uygunluk Beyani

    Bobby Sands, BP10273 44818 Saint Herblain, France Saint-Herblain, Drepturi de autor Pascal ROUSSY © Copyright 2018, CHICAGO PNEUMATIC Tool Co. LLC, Yayınlayanın imzası 1815 Clubhouse Road, Rock Hill, SC 29730 Toate drepturile rezervate. Este interzisă utilizarea sau copierea integrală sau parțială a conținutului. Acest lucru este valabil pentru mărcile comerciale, denumirile modelelor, nu-...
  • Page 47 Sistem ve içindeki parçalara ilişkin tüm yerel olarak ► Bizler, CHICAGO PNEUMATIC Tool Co. LLC olarak, yasal güvenlik düzenlemelerini okuyun. kontrolümüz olmayan bir iş yerinde risk değerlendirmesi için Tüm Güvenlik Bilgilerini ve talimatlarını ileride ►...
  • Page 48: Ес Декларация За Съответствие

    2006/42/EC (17/05/2006) Приложени хармонизирани стандарти: Telif Hakkı EN ISO 11148-6:2013 © Telif hakkı 2018, CHICAGO PNEUMATIC Tool Co. Властите могат да поискат съответната техническа LLC, 1815 Clubhouse Road, Rock Hill, SC 29730 информация от: Pascal Roussy, R&D Manager, Ets Georges Renault, 38 rue Tüm hakları...
  • Page 49 работната станция, както и от времето на излагане и разпоредби за безопасност по отношение на физическото състояние на потребителя. системата и нейните части. Ние, CHICAGO PNEUMATIC Tool Co. LLC, не Запазете цялата "Информация за безопасност" и ► поемаме отговорност за последствията от използването...
  • Page 50: Полезна Информация

    EU IZJAVA O SUKLADNOSTI • Всички повредени, силно износени или неправилно функциониращи уреди ТРЯБВА ДА БЪДАТ Mi, CHICAGO PNEUMATIC Tool Co. LLC, 1815 Club- СПРЕНИ ОТ ЕКСПЛОАТАЦИЯ. house Road, Rock Hill, SC 29730, izjavljujemo pod vlastitom odgovornošću da je proizvod (naziv, tip i serijski broj, vidi naslovnu stranu) u skladu sa sljedećom(im) direk-...
  • Page 51 • Prije svake uporabe, provjerite je li utičnica pravilno pričvršćena na prsten držača. Ako nije, prsten držača Mi, CHICAGO PNEUMATIC Tool Co. LLC, ne možemo mora biti zamijenjen. se smatrati odgovornima za posljedice uporabe navedenih vrijednosti umjesto vrijednosti koje odražavaju stvarno izla-...
  • Page 52: Korisne Informacije

    Saint-Herblain, Pascal ROUSSY Autorsko pravo Väljaandja allkiri © Autorsko pravo 2018, CHICAGO PNEUMATIC Tool Co. LLC, 1815 Clubhouse Road, Rock Hill, SC 29730 Sva su prava pridržana. Zabranjena je svaka neovlaštena uporaba ili kopiranje sadržaja ili njegovog dijela. To se posebno odnosi na zaštitne znakove, oznake modela, brojeve...
  • Page 53: Otstarbekohane Kasutamine

    Lugege läbi kogu ohutusteave, mis tarniti koos süs- ► seisundist. teemi erinevate osadega. Meie, CHICAGO PNEUMATIC Tool Co. LLC, ei vastuta Lugege läbi kõik süsteemi erinevate osade paigal- ► tagajärgede eest, kui kasutatakse deklareeritud väärtusi, mitte damise, kasutamise ja hooldamisega seotud toote- tegelikke andmeid, mis vastavad tegelikule kokkupuutele juhised.
  • Page 54: Es Atitikties Deklaracija

    Logi sisse Chicago Pneumatic: www.cp.com. ES ATITIKTIES DEKLARACIJA Meie veebilehelt leiate teavet meie toodete, tarvikute, Mes, CHICAGO PNEUMATIC Tool Co. LLC, 1815 tagavaraosade ja avaldatud materjalide kohta. Clubhouse Road, Rock Hill, SC 29730, vienašališkos at- sakomybės pagrindu pareiškiame, kad gaminys (pavadinimą, tipinį...
  • Page 55: Numatytoji Paskirtis

    įrankio ir darbo vietos bei eksponavimo laiko ir fizinės vartotojo būklės. Eksploatavimas Mes, CHICAGO PNEUMATIC Tool Co. LLC, negalime Žr. pav.1, 2 & 3puslapyje. būti laikomi atsakingi už deklaruotų verčių naudojimo vi- etoje faktinių verčių pasekmes individualiai įvertinant riziką...
  • Page 56: Es Atbilstības Deklarācija

    Pascal Roussy, R&D Manager, Ets Georges Renault, 38 rue Bobby Sands, BP10273 44818 Saint Herblain, France Autorių teisės Saint-Herblain, © Copyright 2018, CHICAGO PNEUMATIC Tool Co. LLC, Pascal ROUSSY 1815 Clubhouse Road, Rock Hill, SC 29730 Izsniedzēja paraksts Visos teisės saugomos. Draudžiamas bet koks šio turinio ar jo dalies naudojimas arba kopijavimas neturint tam leidimo.
  • Page 57: Paredzētais Pielietojums

    Izlasiet visus dažādu sistēmas daļu uzstādīšanas, ek- ► bības laika un lietotāja fiziskā stāvokļa. spluatācijas un apkopes norādījumus. Mēs, CHICAGO PNEUMATIC Tool Co. LLC, neesam at- Izlasiet visus vietējos tiesību aktos paredzētos ► bildīgi par izmantošanas sekām ar noteiktajām vērtībām, to noteikumus par sistēmu un tās daļām.
  • Page 58 Pascal ROUSSY Izcelsmes valsts 签发者签名 Taiwan Autortiesības © Autortiesības 2018, CHICAGO PNEUMATIC Tool Co. LLC, 1815 Clubhouse Road, Rock Hill, SC 29730 噪声和振动 Visas tiesības paturētas. Satura vai tā daļas neatļauta izman- CP7755 tošana vai kopēšana ir aizliegta. It sevišķi tas attiecas uz...
  • Page 59 原产地 参见第 1, 2 & 3页的图示。 Taiwan • 将配件正确固定到工具上。 • 将装置连接到干净、干燥的气源。 版权所有 • 每次使用前,检查插座是否通过定位环正确固定。 © 版权所有 2018, CHICAGO PNEUMATIC Tool Co. LLC, 如果没有,则必须更换定位环。 1815 Clubhouse Road, Rock Hill, SC 29730 • 如要启动该工具,请使用扳机 (A)。通过增大施加在 触发器上的压力来提高机器速度。松开扳机可停 止。 © Chicago Pneumatic - 8940175876...
  • Page 60 2.04 本ツールの利用が適切に管理されていなければ、手腕 重量(ポンド) 4.25 振動障害を引き起こすことがあります。手腕振動を管 理するための EU のガイドは、http://www.pneurop.eu/ index.phpにアクセスし、「ツール」、次に「法制」を 宣言 選択すれば見ることができます。 振動暴露によると思われる初期症状を発見するため EU 適合宣言 に、定期的な健康診断の実施が望ましい。これによ 弊社CHICAGO PNEUMATIC Tool Co. LLC, 1815 Club- り、将来の機能障害を防ぐための管理手法を見直すこ house Road, Rock Hill, SC 29730は、弊社製品(名称、タ とが可能となる。 イプ、およびシリアル番号あり、フロントページ参 本装置を固定して使用する場合、 照)が次の指令に準拠していることを、当社のもっぱ 放出騒音は機械組立員への参考として表示してあ らの責任の下で宣言します: ります。完成機械用の放出騒音および放出振動の 2006/42/EC (17/05/2006) データは機械の取扱説明書に記載されています。 適用する整合規格:...
  • Page 61 す。 ペア部品、印刷物に関する情報が掲載されています。 • 正方向の出力を調整するには、レギュレータ (C / D)を使用します。 生産国 正方向に限って、スイッチ(B)が5~45%の位置 Taiwan にある場合にのみ、微調整スイッチ(D)で出力電 力を調整することが出来ます。 著作権 微調整位置の5〜45%とは、出力電力の正確な割合 に対応したものではなく、ツールの動作の調整に © 著作権 2018, CHICAGO PNEUMATIC Tool Co. LLC, 対応しています。 1815 Clubhouse Road, Rock Hill, SC 29730 トルクを確認する場合、必ず校正済みのトルクレ 無断複写・複製・転載を禁ず。本書の内容の一部また ンチを使用してください。 は全部を無断転載あるいは不正使用することは禁止さ 最終トルクは、較正済みのトルクレンチを使用して手 れています。上記禁止行為は、特に商標、モデルの文 動で、車両メーカーの指示に従って行う必要がありま 書化、部品番号および図面に適用されます。認可済み す。...
  • Page 62 최대 토크(역) (Nm) 1300 1300 1300 1300 니다. 최대 토크 CHICAGO PNEUMATIC Tool Co. LLC는 당사가 통제 (역) (ft.lb) 할 권한이 없는 작업장 상황에서 개별적인 위험 평가로 최대 작동 토크 실제 노출을 반영하는 값 대신 표시 값의 사용에 따른 결 (Nm) 과에 대해 책임을 지지 않습니다.
  • Page 63 • 출력 전력을 증가하는 쪽으로 조정하려면, (C / D) 레 저작권 귤레이터를 사용하십시오. © Copyright 2018, CHICAGO PNEUMATIC Tool Co. LLC, 미세 조정 스위치 (D)는 스위치 (B)가 5 - 45 % 위치 1815 Clubhouse Road, Rock Hill, SC 29730 에 있는 경우에만. 오직 증가하는 쪽으로 출력 전원...
  • Page 64 Tłumaczenie oryginalnej instrukcji 원본 설명서의 번역문 ABOUT CHICAGO PNEUMATIC Since 1901 the Chicago Pneumatic (CP) name has represented reliability and attention to customer needs, with construction, maintenance and production tools and compressors designed for specific industrial applications. Today, CP has a global reach, with local distributors around the world.

Ce manuel est également adapté pour:

Cp7755-2Cp7755 air flex miniCp7755-2 air flex mini

Table des Matières