Table des Matières

Publicité

Installation/Installation/Instalación
21
Install the alignment tool.
Installer l'outil d'alignement.
Instale la herramienta de alineación.
23
Remove the alignment tool.
Retirer l'outil d'alignement.
Retire la herramienta de alineación.
Make sure the center of the push

IMPORTANT!:

button is centered in the opening.
Assurer que le centre du bouton
IMPORTANT!:
poussoir est centré dans l'ouverture.
¡IMPORTANTE!: Asegúrese de que el centro del
botón esté centrado en la abertura.
24
Align handle tabs with slots and push handle in. If handle touches flange, adjust by
tightening or loosening the screws. Repeat until handle works cleanly. Remove handle.
Aligner les languettes de poignée avec les encoches et pousser la poignée. Si la
poignée touche la bride, régler en serrant ou dévissant les vis. Répéter jusqu'à ce
que la poignée fonctionne parfaitement. Retirer la poignée.
Alinee las lengüetas de la manija con las ranuras y empuje la manija hacia dentro.
Si la manija toca la brida, ajuste apretando o aflojando los tornillos. Repita hasta que
la manija funcione bien. Retire la manija.
Tab
Languette
Lengüeta
Tab
Languette
Lengüeta
Back View
Vue arrière
Vista posterior
1113750-2-C
22
Tighten the screws.
Serrer les vis.
Apriete los tornillos.
Handle
Poignée
Manija
8
Slot
Rainure
Ranura
Screws/Vis/Tornillos
Flange
Bride
Reborde
Slots
Handle
Rainures
Poignée
Ranuras
Manija
Kohler Co.

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières