Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

F654
www krups com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Krups F654

  • Page 1 F654 www krups com...
  • Page 2: Important Safeguards

    (see Guarantee of Performance. p. 10). • The use of accessory attachments not recommended or sold by KRUPS may result in fire, electric shock or injury. • Do not use outdoors. • Do not let cord hang over edge of table or counter, or touch hot surfaces.
  • Page 3: Special Cord Set Instructions

    CAUTION This appliance is for household use. Any servicing other than cleaning and user maintenance should be performed by the nearest authorized KRUPS Service Center (see Guarantee of Performance. p. 10). • Do not immerse base in water. • To reduce the risk of fire or electric shock, do not open base of the appliance.
  • Page 4 polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully in the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician. Do not attempt to defeat this safety feature. DESCRIPTION a On/Off light c Closure latch b Ready light d Non-stick coated plates...
  • Page 5: Safety Recommendations

    FEATURES Thank you for purchasing the Krups 4-Slice Belgian Waffle Maker. This product belongs to the Krups line of high quality, top-performing appliances. This waffle maker allows you to make 4 crispy waffles in just 4 minutes and offers the following features: •...
  • Page 6: Before You Start

    BEFORE YOU START • Clean the plates with a damp sponge and wipe dry. • After lightly greasing the plates, (with butter, margarine, vegetable oil or non-stick cooking spray) close the appliance and plug it in. The lights (a) and (b) will light up. •...
  • Page 7: Helpful Hints

    • Lower the top part (4). • Do not close the appliance with the latch. The hinge allows extra space to allow the waffles to expand. Note: During cooking, the ready light (b) will go on and off periodically to assure a constant cooking temperature. The cooking time is about 4 to 6 minutes and varies depending on the type of batter being used.
  • Page 8 RECIPES Waffle batter: Makes 8 waffles 2 1/2 cups sifted all-purpose flour, 4 tablespoons sugar, 2 teaspoons baking powder, 1/2 teaspoon salt, 3 eggs, 2 cups milk, 1/2 cup vegetable oil. • Sift together flour, sugar, baking powder and salt. •...
  • Page 9: Cleaning And Storing

    Maple-Blueberry Sauce 1/4 cup brown sugar, 1 tablespoon cornstarch, 1/2 cup maple syrup, water, cups fresh frozen blueberries, 1 tablespoon lemon juice, 1/8 teaspoon nutmeg. • In a saucepan, combine brown sugar and cornstarch. Gradually blend in maple syrup and water. •...
  • Page 10 WHAT TO DO IF YOUR APPLIANCE DOES NOT WORK PROPERLY • Check to make sure it is plugged in. If your appliance still does not work, contact an authorized Krups Service Center. GUARANTEE OF PERFORMANCE This fine KRUPS product is manufactured according to a rigid code of quality standards, and with minimum care, should give years of satisfying service.
  • Page 11 Your help to sustain the environment is appreciated! The Warranty This product is guaranteed by Krups for a period of 2 years against any manufacturing defect in materials or workmanship, starting from the initial date of purchase.
  • Page 12 USA, Canada & Mexico. Where a product pur- chased in one country and then used in another one: a) The Krups guarantee duration is the one in the country of usage of the product, even if the product was purchased in another listed country with different guarantee duration.
  • Page 13 The consumer may assert any such rights at his sole discre- tion. Additional information Accessories, Consumables and end-user replaceable parts can be purchased, if locally available, as described in Krups internet site. Groupe SEB GROUPE SEB MEXICO GROUPE SEB S.A.
  • Page 14: Consignes De Sécurité Importantes

    été endommagé de quelque façon que ce soit. Dans ces cas, retournez l’appareil au centre de service autorisé KRUPS le plus proche pour le faire examiner, réparer ou régler (VOYEZ LA GARANTIE DE RENDEMENT).
  • Page 15: Précaution

    • Afin de réduire tout risque d’incendie ou de choc électrique, ne pas enlever la base. Aucune pièce réparable par le consommateur. Toute réparation doit être effectuée par un Centre de service agréé KRUPS. INSTRUCTIONS SPÉCIALES POUR LE CORDON Au sujet de votre cordon: A.
  • Page 16 et (3) le cordon, plus long, ne doit pas pendre du comptoir ni de la table, car des enfants pourraient le tirer et il pourrait faire trébucher. D. Cet appareil est doté d’une fiche polarisée (une lame est plus large que l’autre). Par mesure de sécurité, cette fiche ne peut se brancher que d’une seule façon.
  • Page 17: Conseils De Sécurité

    • Si le câble d’alimentation ou la fiche sont endommagés, n’utilisez pas l’appareil. Afin d’éviter tout danger, faites-les obligatoirement remplacer par un centre service agréé Krups (voir liste dans le livret service). • Pour votre sécurité, n’utilisez que des accessoires et des pièces détachées Krups adaptés à...
  • Page 18: Avant Une Première Utilisation

    • Ne laissez pas et n’utilisez pas l’appareil dans un lieu humide. • Laissez refroidir l’appareil avant toute manipulation. • Ne touchez pas les plaques au revêtement anti-adhérent lorsque l’appareil fonctionne. AVANT UNE PREMIÈRE UTILISATION • Nettoyez les plaques avec une éponge humide rincez-les et séchez-les.
  • Page 19 • Rabattez la partie supérieure (4). • Ne fermez pas l’appareil à l’aide du verrou. La charnière présente un jeu pour permettre à la pâte de gonfler. Remarque : Durant la cuisson, le voyant de régulation (b) s’allume et s’éteint régulièrement pour assurer une température de cuisson constante.
  • Page 20 RECETTES Recette de pâte à gaufre (pour 8 gaufres) 250 g de farine, 60 g de sucre en poudre, 1 sachet de levure chimique, 1 pincée de sel, 3 oeufs, 450 ml de lait, 6 cuillières à soupe d’huile. Dans un récipient, battez les jaunes d’oeufs, ajoutez-y le lait puis versez la farine, le sucre, la levure chimique et le sel préalablement mélangés.
  • Page 21: Nettoyage

    • Dans un poêlon, mélangez la cassonade avec la fécule, puis graduellement ajoutez le sirop d’érable et l’eau. • Faites cuire en mélangeant jusqu’à consistance épaisse et bouillonnante (env. 1 min.). Ajoutez en mélangeant, les bleuets, le jus de citron et la noix de muscade.
  • Page 22: Garantie De Rendement

    PAS QUE FAIRE ? • Vérifiez le branchement. Votre appareil ne fonctionne toujours pas? Adressez-vous à un centre service agréé Krups (voir liste dans le livret service). GARANTIE DE RENDEMENT Cet appareil KRUPS de qualité est fabriqué suivant des normes de qualité...
  • Page 23: Garantie Krups

    Avant de retourner des produits défectueux à l’endroit où vous l’avez acheté, veuillez communiquer directement avec le service à la clientèle de Krups au numéro de téléphone men- tionné ci-dessous, pour connaître les options de réparation. Votre aide pour soutenir l’environnement est appréciée!
  • Page 24 États-Unis, au Canada et au Mexique. En cas d'utilisation dans un autre pays que celui de l'achat : a) La durée de la garantie de Krups est celle du pays d'utilisation du produit, y compris dans le cas où le produit aurait été acquis dans l’un des pays listés, avec une durée de garantie différente.
  • Page 25 à sa discrétion exclusive. Informations supplémentaires Les accessoires, pièces d’usure et autres pièces remplaçables direc- tement par l'utilisateur, peuvent être achetées, si elles sont disponibles localement, tel que décrit sur le site internet de Krups / www.krups.com. Groupe SEB GROUPE SEB...
  • Page 26: Advertencias Importantes

    Lea atentamente las instrucciones de el uso antes de utilizar el aparato por primera vez: un uso no conforme con las instrucciones eximiría a Krups de toda respon- sabilidad. • No deje el aparato sin vigilancia al alcance de los niños.
  • Page 27 Krups (encon- trará la lista en el folleto de servicio técnico). • Para su seguridad, utilice únicamente los accesorios y piezas de repuesto Krups apropiados para su apa- rato. • Coloque el aparato sobre una superficie estable y ho- rizontal, resistente a la temperatura.
  • Page 28 No trate de modificar el enchufe de ningún modo. No desenchufe la unidad tirando del cable. En su lugar, agarre el enchufe y tire para desconectarlo. Con el fin de mejorar los productos, Krups se reserva el dere- cho a cambiar las especificaciones sin aviso previo.
  • Page 29 DESCRIPCIÓN a Piloto de puesta en marcha c Pestillo de cierre b Piloto de regulación d Placas con revestimiento antiadherente ANTES DEL PRIMER USO • Limpie las placas con una esponja húmeda, aclárelas y séquelas. • Después de untar ligeramente las placas con aceite, cierre el aparato y enchúfelo.
  • Page 30: Instrucciones Para El Uso

    INSTRUCCIONES PARA EL USO • Cierre el aparato y enchúfelo. Los pilotos (a) y (b) se encienden (1). • Cuando el aparato alcanza la temperatura adecuada, el piloto de regulación (b) se apaga (2). • Abra el aparato y unte ligeramente las placas con aceite.
  • Page 31 • El tiempo de cocción es de 4 a 6 minutos y varía según la composición de la pasta. En cualquier caso, se aconseja controlar el grado de cocción en función del propio gusto. Las cantidades y los tiempos se dan a título indicativo. •...
  • Page 32 Receta para gofres crujientes con chocolate caliente y helado (8 gofres) 250 g de harina, 450 ml de leche, 2 terrones de azúcar, una pizca de sal, 75 g de mantequilla, 2 huevos, 10 g de levadura de panadero, 1 copa de coñac, helado, chocolate.
  • Page 33 ¿QUÉ HACER SI EL APARATO NO FUNCIONA? • Compruebe que esté bien enchufado. ¿El aparato sigue sin funcionar? Diríjase a centro de servicio técnico autorizado Krups (encontrará la lista en el folleto de servicio técnico).
  • Page 34: Krups Garantía Del Fabricante

    La garantía del fabricante Krups, es un beneficio extra que no afecta los derechos legales del consumidor La garantía Krups cubrirá todos los gastos relacionados con la repara- ción de los productos defectuosos hasta que cumplan con sus especi-...
  • Page 35 La garantía Krups no aplica en caso de no conformidad del pro- ducto comprado con los estándares locales, tales como voltaje, frecuencia, contactos eléctricos, u otras especificaciones técni- cas.
  • Page 36 Krups se limita al reemplazo por un producto similar, o un producto alternativo de costo similar, dentro de lo posible. Derechos establecidos por la ley al Consumidor Esta garantía Krups, no afecta los derechos establecidos por la ley que...
  • Page 37 ..p. 2 - 13 ..p. 14 - 25 ..p. 26 - 37 Ref. NC00119156...

Table des Matières