Carl Valentin DUOPRINT Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour DUOPRINT:
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 62

Liens rapides

DUOPRINT
Quick Reference Guide
Central Europe
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Carl Valentin DUOPRINT

  • Page 3 DE - DEUTSCH ES - ESPAÑOL FR - FRANÇAIS GB - ENGLISH IT - ITALIANO PT - PORTUGUESE TR - TÜRKÇE...
  • Page 61 Guide de référence rapide et de sécurité des produits Français...
  • Page 62 La reproduction, ou la transformation de ce manuel, partielle ou intégrale, sous quelque forme que ce soit (impression, photocopie ou tout autre procédé) est interdite sauf autorisation écrite de Carl Valentin GmbH. Par l'évolution permanente, des différences peuvent survenir entre la documentation et le matériel.
  • Page 63 DuoPrint Contenu Usage conforme Consignes de sécurité Dépollution conforme à l'environnement Conditions d'opération Impression deux couleurs Déballer l'imprimante Contenu de la livraison Installer l'imprimante Raccorder l'imprimante Mettre en service l'imprimante Insérer les étiquettes en mode arrachage Insérer le film transfert Print Settings (Initialisation d'imprimante) Label Layout (Layout d'étiquette)
  • Page 64: Usage Conforme

    Les appareils anciens sont éliminés les déchets de façon appropriée. Carl Valentin GmbH perçoit à temps toutes les obligations dans le cadre de l'enlèvement des déchets d'appareils anciens et permet ainsi aussi la vente des produits sans difficultés. Veuillez faire attention que nous ne pouvons reprendre des appareils envoyés que franco de port.
  • Page 65: Conditions D'opération

    DuoPrint Conditions d'opération Avant la mise en route et pendant l'utilisation de nos imprimantes, observer les conditions d'utilisation pour assurer une fonction sans perturbation. Lire soigneusement ces conditions d'utilisation. En cas de questions au sujet de l'utilisation pratique de ces conditions veuillez contacter votre distributeur.
  • Page 66: Perturbation Atmosphérique Et Immunité

    DuoPrint Perturbation atmosphérique et immunité Émission de perturbation conformément à EN 61000-6-3: 2007 secteur d'industrie • Tension de perturbation sur lignes conformément à EN 55022: 09-2003 • Puissance de perturbation conformément à EN 55022: 09-2003 • Courant harmonique (réseau rétroaction) conformément à...
  • Page 67: Valeurs Limites

    DuoPrint Valeurs limites Protection selon IP: Température ambiante °C (opération): Min. +5 Max. +35 Min. −20 Max. +60 Température ambiante °C (stockage): Humidité atmosphérique % (opération): Max. 80 Humidité atmosphérique % (stockage): Max. 80 (éviter que les appareils se couvrent de rosée) Garantie Nous ne sommes pas responsables de dommages occasionnés par:...
  • Page 68: Impression Deux Couleurs

    DuoPrint Impression deux couleurs Pour pouvoir imprimer une deuxième couleur, l’imprimante DuoPrint doit être équipée d’une unité d’impression supplémentaire. A = tête d'impression avant B = tête d'impression arrière Création d’étiquette Lors de la création d'une étiquette, les contenus à imprimer dans la deuxième couleur, c.-à-d. ceux devant être imprimés par la tête d'impression arrière, doivent être définis en plus des contenus à...
  • Page 69: Déballer L'imprimante

    DuoPrint Déballer l'imprimante  Soulevez l'imprimante par le fond de l'appareil et sortez-la du carton.  Vérifier l'état de l'imprimante suite au transport.  Contrôler entièrement la livraison. Étendue de la livraison • • Imprimante d'étiquettes. Bord denté. • •...
  • Page 70: Insérer Les Étiquettes En Mode Arrachage

    DuoPrint Insérer les étiquettes en mode arrachage • Ouvrir le couvercle de l'imprimante. • Pour déverrouiller les deux têtes d'impression (A), tourner les leviers rouges (B) dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. • Enlever la flasque extérieure de dérouleur optionel.
  • Page 71: Insérer Le Film Transfert

    DuoPrint Insérer le film transfert REMARQUE! Pour imprimer en mode transfert thermique on doit mettre en place un film transfert. Pour utiliser l'imprimante en mode thermique directe on ne doit pas mettre de film transfert dans l'imprimante. N'utiliser pas un film transfert plus étroit que le support d'impression.
  • Page 72: Print Settings (Initialisation D'imprimante)

    DuoPrint Print Settings (Initialisation d'impression) Touches: Speed Indication de la vitesse d'impression en mm/s (voir les données techniques). (Vitesse) La vitesse d'impression peut être entrée pour chaque ordre d'impression à nouveau. Le réglage pour la vitesse d'impression influence aussi les impressions de test.
  • Page 73: Device Settings (Paramètres D'appareil)

    DuoPrint Touche: Photocell Sélection de la cellule utilisée. (Cellule) Les possibilités suivantes sont disponibles: Cellule transmission normale et inverse, cellule réflexion normale et inverse. Scan position Entrée de la longueur de l'étiquette en pourcentage à partir de cette valeur la fin de l'étiquette (Scan position) est cherchée.
  • Page 74: Material Savings (Économie De Matériel)

    DuoPrint Touche: Keyboard Sélection du mode que vous voulez utiliser sur votre clavier. (Clavier) A ce moment les modes suivantes sont disponibles: allemande, anglaise, française, espagnole, portugaise, néerlandaise, italienne, danoise, finlandaise, polonaise, tchèque, hongrois, russe, chinois (option) et ukrainien. Touche: Customized entry Off: Il n'y a pas de question pour la variable personnalisée.
  • Page 75: Network (Réseau)

    DuoPrint Touche: Auto feed delay Réglage de temps après lequel les étiquettes restantes entre les têtes d'impression sont (Retard avance imprimées automatiquement. Valeurs possibles: 0 … 255 secondes. automatique) Network (Réseau) Touches: Pour des informations plus détaillées concernant cette option, voir le manuel réseau.
  • Page 76: Interface (Interface)

    DuoPrint Interface (Interface) Touches: COM1 / Baud / P / D / S COM1: 0 - Port série Off 1 - Port série On 2 - Port série On; mais en cas d'une erreur de transmission il n'y a pas de message d'erreur.
  • Page 77: Date & Time (Date & Heure)

    DuoPrint Date & Time (Date & Heure) Touches: Set date/time La première ligne de l'écran indique la date actuelle et la deuxième ligne l'heure actuelle. (Modification de la Appuyer sur les touches pour arriver au prochain champ. Utiliser les touches date et de l'heure) pour augmenter et/ou diminuer les valeurs indiquées.
  • Page 78: Service Functions (Fonctions Service)

    DuoPrint Service Functions (Fonctions service) REMARQUE! Pour que le distributeur ou bien le fabricant d'imprimante soit à même d'offrir son soutien, en cas de panne, l'imprimante est équipée avec le menu fonctions service. Les informations nécessaires comme par exemple les paramètres réglés, peuvent être lues directement à...
  • Page 79 DuoPrint Touche: Printhead temperature Indication de la température de la tête d'impression. Normalement la température de tête (Température de la d'impression est la même que la température ambiante. Dans le cas où la température de tête tête d'impression) d'impression est trop haute, le travail d'impression en cours est interrompu et un message d'erreur est indiqué...
  • Page 80: Main Menu (Menu Principal)

    DuoPrint Touche: Zero point adjustment Indication de la valeur en 1/100 mm. in X direction Après le changement de la tête d'impression, si l'impression ne se fait pas à la même position (Alignement du point zéro sur l'étiquette, cette différence peut être corrigée transversalement à la direction d'impression.
  • Page 81: Carte Compact Flash

    DuoPrint Carte Compact Flash / Clé Mémoire USB Le menu mémoire peut être utilisé avec les touches du clavier interne de l'imprimante ou avec les différentes touches de fonction d'un clavier USB connecté. Retour au dernier menu. Dans la fonction Load layout (Charger layout): Changer dans le File Explorer.
  • Page 82 DuoPrint File Explorer Le File Explorer est le système d'administration de fichier de l'imprimante. Les fonctions principales pour la surface de menu mémoire sont mises à la disposition dans le File Explorer. Dans la vue du répertoire utilisateur, appuyer sur la touche pour accéder au File...
  • Page 83 DuoPrint Save configuration Enregistrer la configuration de module d'impression complète sous le nom sélectionné. (Enregistrer configuration) Accès au menu mémoire. Appeler le File Explorer. Changer dans le menu Save file (Enregistrer fichier). Sélectionner la fonction Save configuration (Enregistrer configuration). Confirmer la sélection.
  • Page 84 DuoPrint Copying Créer un copie du fichier original et/ou du répertoire original pour faire des (Copier) modifications indépendamment de l'original.. Accès au menu mémoire. Appeler le File Explorer. Sélectionner le fichier. Sélectionner les fichiers qui doivent être copiés. Les entrées sélectionnées sont marquées...
  • Page 85: Données Techniques

    DuoPrint Données techniques DuoPrint 107/12 DuoPrint 160/12 Résolution 305 dpi 305 dpi Vitesse max. d'impression 150 mm/s 120 mm/s Largeur d'impression 106,6 mm 160 mm Largeur de passage 116 mm 176 mm Tête d'impression Corner Type Corner Type Étiquettes Étiquettes ou matériel continu Papier, Carton, Textile Synthétique...
  • Page 86 DuoPrint Panneau de contrôle Touches Impression test, Menu Fonction, Quantité, Carte CF, Avance, Enter, 4 x Curseur Afficheur LCD 2 x 16 caractères Réglages Date, Heure, Horaire d'équipe. 11 langues (autres sur demande). Paramètres de la machine, interfaces, mot de passe, variables Surveillance Arrêt d'impression...
  • Page 87: Nettoyage Général

    DuoPrint Nettoyage DANGER! Danger de mort par choc électrique!  Couper l'imprimante du secteur avant tous travaux de maintenance et attendre un instant jusqu'à ce que le bloc d'alimentation se soit déchargé. REMARQUE! Il est recommandé de porter un équipement de protection individuelle tel que des lunettes de protection lors du nettoyage de l’appareil.
  • Page 88: Nettoyer Le Rouleau De Pression

    DuoPrint Nettoyer le rouleau de pression L'encrassement du rouleau de pression peut causer une mauvaise qualité d'impression et peut aussi entraver le transport des matériaux. ATTENTION! Le rouleau de pression peut être endommagé!  Ne pas utiliser d'objets coupants, pointus ou durs pour nettoyer le rouleau de pression.

Table des Matières