Page 1
AIR CONDITIONER OUTDOOR UNIT INSTALLATION MANUAL For authorized personnel only. INSTALLATIONSANLEITUNG Nur für autorisiertes Personal. MANUEL D'INSTALLATION Pour le personnel agréé uniquement. MANUAL DE INSTALACIÓN Solo para personal autorizado. MANUALE D'INSTALLAZIONE Ad uso esclusivo del personale autorizzato. ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ Για εξουσιοδοτημένο προσωπικό σέρβις. MANUAL DE INSTALAÇÃO Apenas para técnicos autorizados.
AIR CONDITIONER OUTDOOR UNIT INSTALLATION MANUAL For authorized personnel only. INSTALLATIONSANLEITUNG Nur für autorisiertes Personal. MANUEL D'INSTALLATION Pour le personnel agréé uniquement. MANUAL DE INSTALACIÓN Solo para personal autorizado. MANUALE D'INSTALLAZIONE Ad uso esclusivo del personale autorizzato. ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ Για εξουσιοδοτημένο προσωπικό σέρβις. MANUAL DE INSTALAÇÃO Apenas para técnicos autorizados.
Page 19
AIR CONDITIONER OUTDOOR UNIT INSTALLATION MANUAL For authorized personnel only. INSTALLATIONSANLEITUNG Nur für autorisiertes Personal. MANUEL D'INSTALLATION Pour le personnel agréé uniquement. MANUAL DE INSTALACIÓN Solo para personal autorizado. MANUALE D'INSTALLAZIONE Ad uso esclusivo del personale autorizzato. ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ Για εξουσιοδοτημένο προσωπικό σέρβις. MANUAL DE INSTALAÇÃO Apenas para técnicos autorizados.
Page 28
AIR CONDITIONER OUTDOOR UNIT INSTALLATION MANUAL For authorized personnel only. INSTALLATIONSANLEITUNG Nur für autorisiertes Personal. MANUEL D'INSTALLATION Pour le personnel agréé uniquement. MANUAL DE INSTALACIÓN Solo para personal autorizado. MANUALE D'INSTALLAZIONE Ad uso esclusivo del personale autorizzato. ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ Για εξουσιοδοτημένο προσωπικό σέρβις. MANUAL DE INSTALAÇÃO Apenas para técnicos autorizados.
Page 37
AIR CONDITIONER OUTDOOR UNIT INSTALLATION MANUAL For authorized personnel only. INSTALLATIONSANLEITUNG Nur für autorisiertes Personal. MANUEL D'INSTALLATION Pour le personnel agréé uniquement. MANUAL DE INSTALACIÓN Solo para personal autorizado. MANUALE D'INSTALLAZIONE Ad uso esclusivo del personale autorizzato. ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ Για εξουσιοδοτημένο προσωπικό σέρβις. MANUAL DE INSTALAÇÃO Apenas para técnicos autorizados.
Page 46
AIR CONDITIONER OUTDOOR UNIT INSTALLATION MANUAL For authorized personnel only. INSTALLATIONSANLEITUNG Nur für autorisiertes Personal. MANUEL D'INSTALLATION Pour le personnel agréé uniquement. MANUAL DE INSTALACIÓN Solo para personal autorizado. MANUALE D'INSTALLAZIONE Ad uso esclusivo del personale autorizzato. ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ Για εξουσιοδοτημένο προσωπικό σέρβις. MANUAL DE INSTALAÇÃO Apenas para técnicos autorizados.
MANUEL D'INSTALLATION Ne purgez pas l'air avec les réfrigérants mais utilisez une pompe à vide pour purger l'installation. PART NO. 9379342070-02 L'unité extérieure ne contient pas de réfrigérant supplémentaire pour purger l'air. Contenu Utilisez exclusivement une pompe à vide pour R410A. CONSIGNES DE SÉCURITÉ...
2. 4. 1. TYPE DE CAPACITÉ D'UNE UNITÉ INTÉRIEURE RACCORDABLE 2. 2. Outils spéciaux pour le R410A ATTENTION La capacité totale des unités intérieures raccordées doit être comprise entre 14 000 et Modifi cation Nom de l'outil 24 000 BTU. La pression est élevée et ne peut pas être mesurée avec un Veillez à...
TRAVAUX D'INSTALLATION Obtenez l'accord du client lors du choix du lieu d'installation et de l'installation de l'unité. 3. 1. Choix du lieu d'installation AVERTISSEMENT Installez solidement l'unité extérieure à un emplacement pouvant supporter le poids de l'unité. Sinon, l'unité extérieure pourrait tomber et provoquer des blessures. Veillez à...
3. 3. 1. Installation d'une seule unité extérieure 3. 2. Installation de la vidange • En cas d'obstacle à l'arrière . (Unité : mm) ATTENTION Procédez aux travaux de vidange conformément aux instructions de ce manuel et veillez à ce que l'eau de vidange soit vidangée de manière appropriée.
3. 4. Transport de l'unité INSTALLATION DU TUYAU I AVERTISSEMENT 4. 1. Raccord conique (raccordement des tuyaux) Ne touchez pas les ailettes. Vous pourriez vous blesser. ATTENTION N'utilisez pas d'huile minérale sur une pièce évasée. Évitez toute pénétration d'huile ATTENTION minérale dans le système, car cela réduirait la durée de vie des unités.
Détachez les capuchons et les bouchons des tuyaux. AVERTISSEMENT Centrez le tuyau contre l'orifi ce de l'unité extérieure, puis vissez le raccord conique à la main. Veillez à installer un disjoncteur de la capacité indiquée. Lors du choix du disjoncteur, conformez-vous à...
5. 3. Câblage de l'unité • Lorsque vous retirez le revêtement d'un câble de sortie, utilisez toujours un outil spécial (un Câble d'alimentation outil à dénuder par exemple). Si vous ne disposez pas d'outil spécial, retirez délicatement le revêtement à l'aide d'un couteau ou autre. Câble de raccordement 20 mm Comme illustré...
Vérifi ez que le manomètre relève une pression de -0,1 MPa (76 cmHg), actionnez la ATTENTION pompe à vide pendant 30 minutes ou plus pour chaque vanne. (10) Une fois l'aspiration terminée, fermez complètement la vanne du manifold manomètre Quand vous chargez le réfrigérant, tenez compte du et arrêtez la pompe à...