Utilisation Des Minuteries; A Propos Des Minuteries (Timers) - Onkyo CR-515 Manuel D'instructions

Ampli-tuner cd
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

CR515,315.book Page 49 Thursday, June 8, 2006 11:07 AM

Utilisation des minuteries

L'Ampli-tuner CD a cinq minuteries: quatre minuteries
programmables permettant d'automatiser la lecture ou
l'enregistrement et une minuterie Sleep permettant de
couper l'Ampli-tuner CD après un délai programmé.
Les minuteries peuvent être utilisées avec d'autres élé-
ments Onkyo branchés à l'Ampli-tuner CD via
(voyez les pages 20 à 24 pour en savoir plus sur les con-
nexions).

A propos des minuteries (Timers)

Les réglages des quatre minuteries programmables sont
décrits ici. Pour en savoir plus sur la minuterie Sleep,
voyez page 53.
Types de minuterie
Chaque minuterie peut être programmée pour la lecture
(Play) ou l'enregistrement (Rec).
■ Play
Le mode "Play" peut être utilisé pour lancer la lecture à
une heure particulière sur l'Ampli-tuner CD ou un autre
élément Onkyo branché à l'Ampli-tuner CD avec un
câble
. Vous pouvez utiliser une minuterie Play pour
activer le Ampli-tuner CD chaque matin, comme un réveil
radio.
■ Rec
Le mode Rec lance la lecture sur un élément et l'enregis-
trement sur un autre à l'heure programmée. L'enregis-
treur (à cassette ou un enregistreur Onkyo MD, par
exemple) et le lecteur doivent tous deux être reliés à
l'Ampli-tuner CD avec un câble
ser une minuterie Rec pour enregistrer une émission
radio quotidienne.
Eléments sources et enregistreurs
L'élément source peut être le Ampli-tuner CD (AM, FM,
ou CD), un autre élément Onkyo (enregistreur MD, enre-
gistreur à cassette etc.) branché à l'Ampli-tuner CD avec
un câble
ou un élément doté de sa propre minuterie,
branché à une entrée audio de l'Ampli-tuner CD.
L'élément enregistreur peut être un enregistreur MD ou
à cassette Onkyo branché à l'Ampli-tuner CD avec un
câble
.
Minuteries à répétition
Chaque minuterie peut être programmée pour fonction-
ner une fois (Once), hebdomadairement (Every), quoti-
diennement (Everyday) ou sur une série de jours (Days
Set).
■ Once
La minuterie fonctionne une fois.
■ Every
La minuterie fonctionne chaque semaine, au jour et à
l'heure spécifiés.
Everyday
La minuterie fonctionne chaque jour.
Days Set
La minuterie fonctionne sur une série donnée de jours.
Ce réglage permet, par exemple, d'utiliser l'installation
comme réveil du lundi au vendredi.
Exemples de programmation des Timers
Les exemples ci-dessous vous montrent quelques utilisa-
tions possibles des Timers.
Timer 1: Réglez ce Timer comme suit pour vous
réveiller chaque matin au son de votre station radio pré-
férée (mémoire 1):
Play
Pour vous réveiller au son de la radio uniquement les
jours de semaine, choisissez "Days Set" au lieu de "Eve-
ryday" et spécifiez les jours "MON–FRI".
Timer 2: Réglez ce Timer comme suit pour programmer
l'enregistrement d'un programme radio (mémoire 2) le
dimanche de la semaine en cours:
Rec
(Il vous faut une platine à cassette ou un enregistreur MD
Onkyo compatible
Timer 3 : Pour enregistrer une émission radio FM avec
un enregistreur MiniDisc tous les jours de lundi à ven-
dredi, effectuez les réglages suivants:
Rec
15:00
Priorité des minuteries
Si plusieurs Timers sont réglés sur la même heure d'acti-
vation (On), c'est le Timer du numéro inférieur qui a
priorité. Exemple:
Timer 1: 07:00 – 13:00 (Ce Timer est prioritaire.)
Timer 2: 07:00 – 12:30
Si les programmations de deux Timers se chevauchent,
. Vous pouvez utili-
c'est le Timer dont l'heure d'activation est la plus proche
qui a priorité. Exemple:
Timer 1: 9:00 – 10:00
Timer 2: 8:00 – 10:00 (Ce Timer est prioritaire.)
Si deux minuteries ont les mêmes réglages "On"/"Off",
la minuterie ayant démarré le plus tôt a priorité et l'autre
est ignorée. Exemple:
Timer 1: 0:00 – 1:00 (Ce Timer est prioritaire.)
Timer 2: 1:00 – 2:00
Indicateurs de minuterie
Quand une des minuteries a été programmée, le
témoin TIMER apparaît à l'écran. Si la minute-
rie a été réglée pour effectuer l'enregistrement,
le numéro de la minuterie est souligné.
Remarques :
• Pour que les minuteries fonctionnent, il faut que
l'Ampli-tuner CD soit en veille. S'il est sous tension à
l'heure d'activation programmée pour la lecture ou
l'enregistrement, l'opération ne sera pas déclenchée.
• Il est impossible de changer le réglage de fin de la
minuterie durant la lecture ou l'enregistrement pro-
grammé.
• Pour programmer la lecture ou l'enregistrement avec
un élément externe, vérifiez qu'il est bien branché à
l'Ampli-tuner CD. De plus, pour que le système
fonctionne correctement, vérifiez que l'affichage de
source d'entrée de l'Ampli-tuner CD correspond au
type d'élément branché à la prise MD/TAPE IN,
DOCK/CDR IN ou DIGITAL IN (voyez page 29).
FM 1
Every
Every Day
On 7:00
FM 2
TAPE
Once
SUN
On 21:00
pour effectuer l'enregistrement.)
FM 1
MD
Every
Days Set
MON
Off 15:30
Off 7:30
Off 22:00
FRI
On
49
Fr-

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Cr-315

Table des Matières