Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 7

Liens rapides

OWNER'S MANUAL
Model: #58148/#58149
Filter Pump
2,006 L/h (530 Gal./h)
220-240V~, 50Hz, 45W
Hmax 1.0m Hmin 0.19m IPX7
www.bestway-service.com
S-S-000761
A版:
英/法/西/葡/意/波/匈

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bestway FLOWCLEAR 58148

  • Page 1 OWNER’S MANUAL Model: #58148/#58149 Filter Pump 2,006 L/h (530 Gal./h) 220-240V~, 50Hz, 45W Hmax 1.0m Hmin 0.19m IPX7 www.bestway-service.com S-S-000761 A版: 英/法/西/葡/意/波/匈...
  • Page 2 S-S-000761...
  • Page 3 NOTE: Please examine equipment before use. Notify Bestway at the customer service address listed on this manual for any manufacturing defect or missing parts at the time of purchase. Verify that the equipment components represent the filter pump model that you had intended to purchase.
  • Page 4: Pump Maintenance

    2) Loosen the Hose Clamps on the pool’s Inlet and Outlet Hoses by unscrewing the fly nut counter-clockwise. 3) Remove Debris Screens from inside of pool. 4) Replace the Debris Screens with the Stopper Plugs in the pool’s Inlet and Outlet Valves. Bestway ® S-S-000761...
  • Page 5: Pump Storage

    NOTE: We recommend the use of a wet dry vacuum to dry all components. NOTE: Coating the Filter Cap Seal with petroleum jelly will greatly enhance its life span. PUMP WARRANTY For information concerning pump warranty please visit our website at: www.bestway-service.com PUMP DISPOSAL Meaning of crossed -out wheeled dustbin: Do not dispose of electrical appliances as unsorted municipal waste, use separate collection facilities.
  • Page 6: Warranty 2010

    Bestway is not responsible for economic loss due to water or chemical costs. With the exception of replacement product, the results of leak are not Bestway responsibility. Bestway will not place any products deemed to have been neglected or having been used outside of the owner’s manual guidelines.
  • Page 7: Fixation Du Support

    REMARQUE: Examinez l’appareil avant de l’utiliser. Signalez à l’un des services après-vente Bestway indiqués ci-après les parties manquantes ou endommagées au moment de l’achat. Vérifiez si les composants de l’appareil sont ceux du modèle que vous entendiez acheter.
  • Page 8: Illustration De La Piscine Et Du Filtre De Pompe

    2) Desserrez les colliers de serrage sur les flexibles d’entrée et de sortie de la piscine en dévissant l’écrou à oreilles dans le sens inverse des aiguilles d’une montre. 3) Enlevez les grilles de protection de l’intérieur de la piscine. 4) Remettez en place les grilles de protection avec les bouchons d’arrêt dans les soupapes d’entrée et de sortie de la piscine. Bestway ® S-S-000761...
  • Page 9: Rangement De La Pompe

    REMARQUE: Recouvrir le capuchon étanche du filtre avec de la gelée de pétrole augmente sa durée de vie. GARANTIE DE LA POMPE Pour de plus amples informations concernant la garantie de la pompe, se rendre sur notre site Iternet: www.bestway-service.com ÉVACUATION DE LA POMPE Signification du symbole d’un caisson d’ordures barré : Ne pas éliminer les appareils électriques comme un déchet habituel, utiliser les systèmes de collecte séparés.
  • Page 10: Garantie 2010

    Garantie Limited BESTWAY ® Le produit que vous avez acquis comprend une garantie limitée. Bestway est derrière notre garantie qualité et s’assure, à travers une garantie de remplacement, que votre produit ne comportera aucun défaut de fabrication donnant lieu à des fuites.
  • Page 11 NOTA: Rogamos examinen el equipo antes del uso. Notificar a Bestway en la dirección del servicio de atención al cliente listada en este manual acerca de cualquier parte dañada o que falte. Verificar que los componentes del equipo representen el modelo que deseaba comprar.
  • Page 12: Mantenimiento De La Bomba

    3) Quite las pantallas para los desechos desde dentro de la piscina. 4) Sustituya las pantallas de desechos con los tapones de tope en las válvulas de entrada y salida de la piscina. Bestway ® S-S-000761...
  • Page 13: Almacenamiento De La Bomba

    NOTA: Si recubre el sello del tapón del filtro con vaselina, alargará su duración. GARANTÍA DE LA BOMBA Para la información relativa a la garantía de la bomba, por favor visite nuestro sitio web: www.bestway-service.com Significado de la papelera tachada con ruedas: No tire los aparatos eléctricos con los residuos municipales no clasificados, use los sistemas de recogida separada.
  • Page 14: Garantía 2010

    ® El producto que ha comprado incluye una garantía limitada. Bestway garantiza la calidad de sus productos y asegura, a través de una garantía de sustitución, que su producto está libre de defectos debidos al fabricante que puedan causar pérdidas.
  • Page 15: Instruções Importantes Para A Segurança

    NOTA: Recomenda-se para examinar o equipamento antes do uso. Comunicar à Bestway através do endereço do serviço de assistência constante neste manual, sobre qualquer dano ou partes faltantes no ato da compra. Verificar que os componentes do equipamento representem o modelo que se teve a intenção de comprar.
  • Page 16 2) Afrouxe os grampos da mangueira nos tubos de entrada e saída da piscina desparafusando a porca em sentido anti-horário. 3) Remova as telas para detritos de dentro da piscina. 4) Substitua as telas para detritos com os plugues de bloqueio nas válvulas de entrada e saída da piscina. Bestway ® S-S-000761...
  • Page 17 NOTA: Cobrir a vedação da tampa do filtro com cera a base de petróleo aumentará bastante a sua vida útil. GARANTIA DA BOMBA Para informações no que concerne a garantia da bomba, por favor visite o site em: www.bestway-service.com DESCARTE DA BOMBA Significado do cesto de lixo marcado com uma cruz: Não jogue as aparelhagens elétricas no lixo normal que é...
  • Page 18 ® O produto que adquiriu inclui uma garantia limitada. A Bestway faz parte da nossa garantia de qualidade e assegura, através de uma garantia de substituição, que o produto está livre de defeitos de fabrico que possam resultar em avaria.
  • Page 19: Conservare Queste Istruzioni

    NOTA: Prima dell’uso, esaminare con cura tutta la dotazione. Comunicare tempestivamente a Bestway, rivolgendosi a uno degli indirizzi dell’assistenza per i clienti indicati in questo manuale, di eventuali parti danneggiate o mancanti riscontrate al momento dell’acquisto.
  • Page 20: Preparazione Del Sistema Per L'uso

    2) Allentare le fascette stringitubo sui tubi flessibili di entrata e uscita della piscina svitando in senso antiorario il dado ad alette. 3) Rimuovere gli schermi protettivi per i rifiuti dall'interno della piscina. 4) Sostituire gli schermi protettivi per i rifiuti con i tappi forniti nelle valvole di entrata e uscita. Bestway ® S-S-000761...
  • Page 21: Smaltimento Della Pompa

    "Preparazione del sistema". Per ordinare le parti di ricambio della pompa P6019 P6124 a filtro, è necessario fornire a Bestway il P6005 numero e il nome del componente. F4030 CONSERVAZIONE DELLA POMPA ATTENZIONE: PRIMA DI EFFETTUARE QUALSIASI INTERVENTO DI MANUTENZIONE, PER EVITARE IL VERIFICARSI DI SITUAZIONI PERICOLOSE, LESIONI O DECESSO,VERIFICARE CHE LA SPINA DELLA POMPA FILTRO SIA DISINSERITA.
  • Page 22 Garanzia limitata BESTWAY ® Il prodotto acquistato è provvisto di una garanzia limitata. Bestway garantisce la qualità dei propri prodotti e assicura, mediante una garanzia di sostituzione, l'assenza di qualsiasi difetto di fabbricazione che possa causare perdite. Per presentare un reclamo è necessario compilare in tutte le sue parti la scheda di garanzia e restituirla insieme a: 1.
  • Page 23 Przed użyciem sprawdzić urządzenie. Jeśli w czasie zakupu stwierdzono występowanie brakujących lub uszkodzonych części prosimy o poinformowanie o tym serwisu konsumenckiego firmy Bestway na adres podany w niniejszej instrukcji. Prosimy o sprawdzenie czy wszystkie części odpowiadają typowi urządzenia, który miał być...
  • Page 24 2) Przez odkręcenie nakrętek w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara, poluzuj zaciski węży na wejściu i wyjściu basenu. 3) Wyjmij sitka filtrujące od wnętrza basenu. 4) Usuń sitka filtrujące oraz zatyczki z zaworów wejściowych i wyjściowych basenu. Bestway ® S-S-000761...
  • Page 25 UWAGA: Do wysuszenia zalecamy użycie odkurzacz piorącego. UWAGA: Pokrycie uszczelki pokrywy filtra wazeliną, znacznie wydłuży jej żywotność. GWARANCJA POMPKI Informacje dotyczące gwarancji pompki znajdują się na naszej stronie: www.bestway-service.com POZBYWANIE SIĘ POMPKI Znaczenie symbolu przekreślonego śmietnika na kółkach: Nie wyrzucaj urządzeń elektrycznych jako niesortowalne śmieci komunalne, korzystaj z  oddzielnych pojemników przeznaczonych na ich zbieranie.
  • Page 26 Gwarancja producenta BESTWAY ® Na zakupiony produkt udzielana jest gwarancja. Firma Bestway gwarantuje jakość i zapewnia, że produkt z wadami fabrycznymi powodującymi nieszczelności zostanie wymieniony. Aby dochodzić praw gwarancyjnych niniejsza karta gwarancyjna musi być dokładnie wypełniona i odesłana razem z (1) Twój dowód zakupu...
  • Page 27 őket a megfelelő kezelési utasításokkal. A gyermekeket nem szabad felügyelet nélkül hagyni, hogy a termékkel ne játsszanak. MEGJEGYZÉS: Használat előtt ellenőrizze a felszerelést. Bármilyen sérült vagy hiányzó alkatrész esetén értesítse a Bestway társaság ügyfélszolgálati részlegét az alábbi címek egyikén. Bizonyosodjon meg, hogy az alkatrészek az Ön által rendelt modell részei.
  • Page 28 2) Lazítsa meg a csőbilincseket medence befolyó és kifolyó csövein (ehhez a szárnyas anyát az óra járásával ellentétes irányba kell elforgatni). 3) Vegye ki a medencéből a szűrőrácsokat. 4) A szűrőrácsok helyére tegye be a dugót a medence befolyó és kifolyó szelepébe. Bestway ® S-S-000761...
  • Page 29 FONTOS: Javasoljuk, hogy nedves-száraz porszívóval szárítsa meg az összes elemet. FONTOS: Kenje be a szűrősapka-tömítést vazelinnel, így jelentősen megnövelheti a tömítés élettartamát. A SZIVATTYÚ GARANCIÁJA A szivattyú garanciájára vonatkozó információkat illetően látogassa meg weboldalunkat: www.bestway-service.com A SZIVATTYÚ ÁRTALMATLANÍTÁSA Az áthúzott kerekes szemétkosár jelentése: Ne dobja ki az elektromos berendezést a többi háztartási hulladékkal együtt, számukra használja az e célra rendszeresített külön gyűjtőládákat.
  • Page 30 A Bestway nem vállal felelősséget a vízdíj vagy vegyszer árának kifizetéséből eredõ gazdasági veszteségért. A termék cseréjén túl, a szivárgás következményeiért a Bestway nem vállal felelősséget. A Bestway nem cseréli ki a terméket, ha az elhanyagoltnak látszik, vagy ha azt a jelek szerint nem a használati útmutatóban leírtak szerint használták.
  • Page 31 S-S-000761...
  • Page 32 Tel: 08002378929 Tel: 08002378929 Fax: +31 842290295 Fax: +31 842290295 Denmark Denmark Bestway Central & South America Ltda Bestway Central & South America Ltda E-mail: dutchservice@bestway-europe.com E-mail: dutchservice@bestway-europe.com Scanditoy A/S Scanditoy A/S Salar de Ascotan 1282, Parque Enea, Salar de Ascotan 1282, Parque Enea, Hørkær 18, 1.sal...

Ce manuel est également adapté pour:

Flowclear 58149

Table des Matières