Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

SMOKE ALARM ''LUMENS''
INSTALLATION AND USER GUIDE
GUIDE D'INSTALLATION ET D'UTILISATION
INSTALLATIONS- UND BENUTZERHANDBUCH
ENGLISH P .1
FRANÇAIS P .10
DEUTSCH P .19
16
0086-CPR-622144
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour NOXE LUMENS

  • Page 1 ENGLISH P .1 SMOKE ALARM ‘‘LUMENS’’ FRANÇAIS P .10 DEUTSCH P .19 INSTALLATION AND USER GUIDE GUIDE D’INSTALLATION ET D’UTILISATION INSTALLATIONS- UND BENUTZERHANDBUCH 0086-CPR-622144...
  • Page 11 SOMMAIRE REMERCIEMENT Merci d’avoir acheté le détecteur de fumée NOXE. Veuillez lire l’ensemble des consignes avant d’installer le détecteur de fumée. Toute détection de fumée est signalée par le déclenchement d’une alarme sonore puissante. SOMMAIRE 10. SOMMAIRE 11. POSITIONNEMENT DU DÉTECTEUR DE FUMÉE 12-14.
  • Page 12: Positionnement Du Détecteur De Fumée

    POSITIONNEMENT DU DÉTECTEUR DE FUMÉE EMPLACEMENTS DU DÉTECTEUR Pour une protection renforcée : • Placez un détecteur dans chaque pièce. Pour une protection de base : Cuisine Salon • Placez un détecteur à chaque étage à proximité des zones de couchage (par exemple, dans le couloir conduisant aux chambres, en cas de long couloir >...
  • Page 13: Installation / Montage

    INSTALLATION / MONTAGE Important : Limitations Pour garantir le bon fonctionnement du détection de fumée les règles d’installation ci-dessous doivent être respectées. - Puissance de l’éclairage <ou = 60 watts 30 cm minimum 30 cm minimum - Diamètre du luminaire <ou = 60 cm - Longueur du cable entre le détecteur de fumée et le haut de l’abat-jour (ou à...
  • Page 14 INSTALLATION / MONTAGE Important Tout excédent de fil doit être placé dans le boîtier de connexion, ou coupé, mais pas dans la cavité du détecteur de fumée FR | 13...
  • Page 15 INSTALLATION TOURNER DANS LE SENS HORAIRE JUSQU’AU CLIP PROVOQUANT LA MISE SOUS TENSION CLIP FR | 14...
  • Page 16: Fonctionnement

    FONCTIONNEMENT MISE EN MARCHE Dès que le détecteur est correctement installé, le voyant rouge du bouton de test clignote, d’abord toutes les 10 secondes puis toutes les 5 à 6 minutes. CONTRÔLE FONCTIONNEL Vous devez contrôler de manière régulière le fonctionnement de votre détecteur, spécialement après une absence prolongée.
  • Page 17: Entretien

    SAV du magasin en silence en activant le bouton TEST plus de 0.5 secondes. Le vendeur, et/ou nous contacter sur notre site: www.noxe.fr si voyant LED rouge restera alors allumé et le signal sonore court votre achat a été...
  • Page 18: Garantie

    GARANTIE NOXE offre une garantie limitée contre tout défaut de fabrication, pendant 5 ans à compter de la date de fabrication. NOXE limite sa garantie à la réparation ou le remplacement du détecteur de fumée. Si le produit est toujours sous garantie, le client doit envoyer le produit défectueux, accompagné...
  • Page 19: Spécifications Techniques

    SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES Alimentation: Pile Lithium integrée. Ne pas remplacer TRAITEMENT DES APPAREILS ÉLECTRIQUES Durée de batterie de 10 ans ET ÉLECTRONIQUES EN FIN DE VIE Courant de fonctionnement: <20 mAmp à l’interieur de l’alarme. Il doit être remis à un point de collecte approprié pour le recy- Sensibilité...

Table des Matières