Table des Matières

Publicité

Liens rapides

CLASSIK MUSIC
SYSTEME DE MUSIQUE INTEGRE
MANUEL DU PROPRIETAIRE

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Linn CLASSIK MUSIC

  • Page 1 CLASSIK MUSIC SYSTEME DE MUSIQUE INTEGRE MANUEL DU PROPRIETAIRE...
  • Page 2 Le contenu de ce manuel est uniquement fourni à titre d’indication. Il peut être modifié sans préavis et ne constitue en aucun cas un engagement de la part de Linn Products Limited. Linn Products Limited ne peut être tenu responsable pour toute erreur ou faits inexacts pouvant apparaître dans ce manuel.
  • Page 3: Table Des Matières

    Sélection de tension, de fusibles et du câble d’alimentation Nettoyage A propos du RDS Positionnement Programmation Panneau arrière Pour commencer Connexion du lecteur Classik Music Fonctions de réglage Sélection de bandes AM et FM PANNEAU AVANT ET TELECOMMANDE Sélection de fréquence Panneau avant Recherche du signaux Télécommande...
  • Page 4 CLASSIK MUSIC MANUEL DU PROPRIETAIRE OPTIONS DE L’UTILISATEUR Modification des paramètres de réglage des options de l’utilisateur Tableau des options de l’utilisateur CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES GARANTIE ET SERVICE ww w. l i nn. c o .u k...
  • Page 5: Introduction

    Disques fantaisie N’utilisez pas de disques aux formes irrégulières (par exemple, en forme de cœur, de la taille d’une carte de visite, etc.) dans le lecteur Classik Music, car ils risqueraient de l’endommager. ww w. l i nn. c o .u k...
  • Page 6: Connexion

    Remarque importante : pas nécessaire étant donné que ce dernier peut fonctionner sur n’importe N’ouvrez pas le tiroir du disque de votre lecteur Classik Music si ce dernier quelle alimentation en courant alternatif. Ce lecteur ne contient pas de se trouve derrière des portes vitrées, afin de ne pas endommager le fusibles pouvant être remplacés par l’utilisateur.
  • Page 7: Panneau Arrière

    Voyants DEL Knekt. Indiquent la transmission des signaux entre des Connecteurs indicateurs à infrarouges. Permettent de contrôler le appareils dans un système Knekt de Linn conçu pour fonctionner dans lecteur à l’aide de la télécommande d’autres appareils qui acceptent des signaux infrarouges plusieurs pièces...
  • Page 8: Connexion Du Lecteur Classik Music

    Connexion du lecteur Classik Music Sortie amplifiée pour un raccordement direct aux enceintes Raccordement à une alimentation secteur Ne branchez pas votre lecteur Classik Music ou tout autre composant de PRE-AMP OUT votre système hi-fi / audiovisuel sur l’alimentation secteur avant d’avoir Connecteurs de sortie de ligne de préamplificateur.
  • Page 9 Raccordement des sources alternatives Si vous n’utilisez pas d’amplificateur de puissance externe et si vous rac- Le lecteur Classik Music possède deux entrées analogiques et deux entrées cordez donc directement vos enceintes à votre lecteur Classik Music, vous numériques pour le raccordement d’autres produits sources, tels qu’un devez utiliser les connecteurs de sortie des enceintes.
  • Page 10 DAT, connectez-le aux connecteurs LINE OUT. les signaux audio à vos enceintes, connectez la sortie PRE-AMP OUT de votre lecteur Classik Music à l’amplificateur de puissance externe. Raccordement à un préamplificateur externe Si vous voulez écouter des CD à l’aide du convertisseur numérique/ analogique dans un préamplificateur externe, connectez la sortie OPTICAL...
  • Page 11: Panneau Avant Et Telecommande

    Permet de lire ou de pauser un disque Ajuste le niveau sonore Sélection de la piste précédente / suivante Change la source Active ou désactive le mode de veille du lecteur Classik Music ww w. l i nn. c o .u k...
  • Page 12: Télécommande

    Les touches et les fonctions qui ne sont pas énumérées ci-dessus ne fonctionnent pas avec votre lecteur Classik Music, mais peuvent fonctionner avec d’autres appareils Linn. * S’utilise si le lecteur Classik Music est installé dans un système Knekt de Linn. ww w. l i nn. c o .u k...
  • Page 13 Les touches et les fonctions qui ne sont pas énumérées ci-dessus ne fonctionnent pas avec votre lecteur Classik Music, mais peuvent fonctionner avec d’autres appareils Linn. * S’utilise si le lecteur Classik Music est installé dans un système Knekt de Linn. ww w. l i nn. c o .u k...
  • Page 14: Modes De La Télécommande

    Classik Music sans affecter le fonctionnement de ce dernier, à pour la faire passer en mode Disc ou sur la touche AMP pour le mode Amp. condition que votre lecteur Classik Music NE soit PAS sur la source du tuner (Voir Sélection de la source, page 11).
  • Page 15: Selection De La Source

    Appuyez plusieurs fois sur jusqu’à ce que la source de votre choix Les six sources suivantes sont disponibles sur le lecteur Classik Music : apparaisse à l’écran. Au bout de quelques secondes, la source est deux sources internes (disque et tuner) et quatre sources alternatives (AUX automatiquement sélectionnée.
  • Page 16: Lecture De Cd

    Pour commencer Appuyez sur la touche sur le panneau avant ou la télécommande de Affichage du panneau avant votre lecteur Classik Music. Symboles d’affichage du panneau avant : Si le panneau avant n’affiche pas le disque (voir ci-dessous), appuyez Lecture sur la touche DVD de la télécommande ou appuyez plusieurs fois sur la...
  • Page 17: Parcourir Un Cd

    CLASSIK MUSIC MANUEL DU PROPRIETAIRE Pour pauser / reprendre la lecture : Sélection de la piste suivante ou précédente • Appuyez sur la touche de la télécommande ou du panneau Pour passer à la piste suivante ou précédente d’un CD : avant.
  • Page 18: Balayage Rapide En Avant Ou En Arrière

    CLASSIK MUSIC MANUEL DU PROPRIETAIRE Balayage rapide en avant ou en arrière Utilisation des modes de programmation pour contrôler la lecture Pour effectuer un balayage rapide en avant ou en arrière lors de la lecture d’un CD : en utilisant la télécommande : •...
  • Page 19: Répétition De La Piste

    CLASSIK MUSIC MANUEL DU PROPRIETAIRE Répétition de la piste Lorsque vous appuyez sur la touche A-B pour la seconde fois, A-B s’affiche à l’écran et la section sélectionnée est automatiquement répétée plusieurs Pour répéter une piste spécifique : fois. en utilisant la télécommande : •...
  • Page 20: Programme D'exclusion

    CLASSIK MUSIC MANUEL DU PROPRIETAIRE Pour sélectionner les pistes à écouter : EXC et P01:00 s’affichent à l’écran du panneau avant. en utilisant la télécommande : Utilisez les touches numériques pour saisir le numéro de la piste à Appuyez sur la touche SHIFT, puis sur la touche d’inclusion INCLUDE exclure.
  • Page 21: Tuner

    Pour commencer le panneau avant de votre Classik Music. En outre, RDS vous permet de rechercher la fréquence FM de stations d’un type spécifique (consultez la Appuyez sur la touche de veille du panneau avant ou de la section Fonction de réglage RDS ci-après).
  • Page 22: Fonctions De Réglage

    CLASSIK MUSIC MANUEL DU PROPRIETAIRE Fonctions de réglage • Saisissez une fréquence à l’aide des touches numériques. Lors de cette saisie, cette fréquence fait l’objet d’un ajustement automatique touches numériques pour en confirmer la validité. Pour effacer un chiffre incorrect, appuyez sur la...
  • Page 23: Fonction De Réglage Rds

    Si aucune station appartenant à un type spécifique n’est disponible, votre fréquence préprogrammée. Classik Music revient à la dernière station choisie. ww w. l i nn. c o .u k...
  • Page 24: Mémorisation Préprogrammée Manuelle

    CLASSIK MUSIC MANUEL DU PROPRIETAIRE • Pour sauter cette pause de 5 secondes et mémoriser immédiatement la L’écran du panneau avant affiche une barre clignotante sous laquelle se fréquence sous forme d’une fréquence préprogrammée, veuillez trouvent les éléments suivants : appuyer sur .
  • Page 25: Sélection De Fréquence Préprogrammée

    CLASSIK MUSIC MANUEL DU PROPRIETAIRE Sélection de fréquence préprogrammée Suppression de fréquence préprogrammée Pour sélectionner une fréquence préprogrammée : Pour supprimer une fréquence préprogrammée : en utilisant la télécommande : en utilisant la télécommande : • Appuyez sur PRESET. •...
  • Page 26: Préamplificateur

    Appuyez sur la touche AMP de la télécommande. • Appuyez sur la touche SRC – ou SRC + de la télécommande ou sur la Pour pouvoir contrôler à nouveau la source disque du Classik Music depuis touche du panneau avant.
  • Page 27: Réglage De La Balance

    CLASSIK MUSIC MANUEL DU PROPRIETAIRE Réglage de la balance Pour quitter le réglage de la balance : • Appuyez sur la touche SRC – / SRC +. • Patientez quelques secondes pour que le panneau avant revienne à l’affichage précédent.
  • Page 28 CLASSIK MUSIC MANUEL DU PROPRIETAIRE • Pour augmenter le niveau des graves/aigus, appuyez à plusieurs reprises ou maintenez la pression sur la touche de la télécommande. • Pour diminuer le niveau des graves/aigus, appuyez à plusieurs reprises ou maintenez la pression sur la touche de la télécommande.
  • Page 29: Enregistrement D'une Source

    Pour faire aboutir un signal de source à un appareil enregistreur, il vous suffit de sélectionner la source souhaitée sur la télécommande ou sur le panneau avant. (Les sorties de votre Classik Music acheminent toujours le signal sonore de la source actuellement sélectionnée).
  • Page 30: Options De L'utilisateur

    CLASSIK MUSIC MANUEL DU PROPRIETAIRE OPTIONS DE L’UTILISATEUR Sorties du mode des options de l’utilisateur : • Appuyez sur la touche de veille Modification des paramètres de réglage des options de l’utilisateur Les paramètres de l’utilisateur sont mémorisées et l’appareil est mis en marche.
  • Page 31 été sélectionné, si votre Off (Désactivée) (Réglage de la 1. Si vous n’utilisez pas la (Activation de l’auto- Classik Music ne se trouve modulation IR, sortie IR 1) valeur implicite, la fréquence sélection : Disc) pas dans le mode source de peut prendre une valeur disque, dès que vous ap-...
  • Page 32 CLASSIK MUSIC MANUEL DU PROPRIETAIRE Option de l’utilisateur Description Réglages RS232 baud rate Fixe le taux en bauds de la 9 600 (Taux en bauds de la commande RS232. 4 800 à 230 400 RS232) RS232 events Lorsque le mode On (Activé) a On (Activé)
  • Page 33: Caractéristiques Techniques

    600 Ω Fiche pour accessoires Linn : RJ45 Amplificateur de 75 W RMS par canal en 4 Ω Entrée secteur Knekt de Linn : RJ45 puissance Connexion Linn : 4 x RJ45 Sortie IR : 2 prises mono 3,5 mm, fréquence Consommation de modulation variable de 6 kHz à...
  • Page 34: Garantie Et Service

    Outre les droits statut- Glasgow Road, Waterfoot, Eaglesham, Glasgow G76 0EQ, Ecosse, aires que vous pourriez avoir, Linn s’engage à remplacer toute pièce qui est Royaume-Uni défectueuse du fait d’un défaut de fabrication. Pour nous aider, demandez Téléphone : +44 (0)141 307 7777...

Table des Matières