Télécharger Imprimer la page

Hoover ONEPWR BH15020 Guide De L'utilisateur page 2

Masquer les pouces Voir aussi pour ONEPWR BH15020:

Publicité

AVERTISSEMENT CONCERNANT L'ÉLIMINATION DE LA PILE:
RISQUE D'EXPLOSION OU D'EXPOSITION AUX MATIÈRES TOXIQUES.
BATTERIE AU LITHIUM-ION
DES QUESTIONS OU DES PRÉOCCUPATIONS?
La pile doit être recueillie, recyclée ou éliminée dans le re-
Communiquez avec nous:
spect de l'environnement. Le sceau de recyclage des batteries
au lithium-ion de la RBRC certifié par l'EPA indique que Techt-
Hoover.com/support or Hoover.ca/support
ronic Industries, société affiliée à Hoover, Inc., participe vo-
800-406-2005
lontairement à un programme de collecte et de recyclage des
batteries usagées au Canada et aux États-Unis. Le programme
Suivez-nous:
de recyclage de la RBRC offre une solution de rechange
Twitter: @HooverUSA
pratique qui permet d'éviter que les piles soient jetées à la
poubelle ou dans les ordures ménagères municipales, ce qui
Facebook: facebook.com/hoover
pourrait être illégal dans votre région. Visitez le www.rbrc.
Ne pas retourner le produit en magasin. Le
org/call2recycle/ pour obtenir de plus amples
renseignements sur le recyclage des piles
numéro de modèle se trouve derrière le poste
au lithium-ion ainsi que sur les interdictions
et les restrictions relatives à l'élimination de
de charge de la pile sur le produit. 
ces piles dans votre région. La participation de
Hoover, Inc. à ce programme témoigne de son
engagement à protéger l'environnement et les
ressources naturelles.
ENTRETIEN
• Ne démontez pas le chargeur. Apportez-le plutôt à un technicien autorisé lorsqu'un entretien ou une réparation est
nécessaire. Un réassemblage inadéquat peut entraîner un risque de décharge ou d'incendie. Pour réduire le risque de
décharge électrique, débranchez le chargeur de la prise d'alimentation avant d'en faire l'entretien ou de le nettoyer.
• Gardez le cordon et le chargeur loin d'une source de chaleur pour éviter d'endommager le boîtier ou les pièces
internes.
• Assurez-vous que le cordon n'est pas placé à un endroit où il risque d'être piétiné, accroché, mis en contact avec des
objets tranchants ou des pièces mobiles ou autrement endommagé ou maltraité. Cette mesure permettra de réduire
le risque de chutes accidentelles qui pourraient causer des blessures et le risque d'endommager le cordon qui
pourrait entraîner en décharge électrique.
MODE
BLOC-PILES
VOYANT DEL ROUGE
SUR LE CHARGEUR
MARCHE
Sans bloc-piles
Allumé pendant 3 secondes
Bloc-piles chaud
Allumé
ESSAI 
Bloc-piles froid
Allumé
DÉFECTUEUX
Défectueux
Clignote
• S'il y a une défectuosité, essayez de répéter les étapes en enlevant et en réinstallant le bloc-piles. Si l'état de la DEL est toujours le même,
essayez de charger une pile différente.
• Si l'autre pile se charge normalement, jetez la pile défectueuse.
• Si l'autre pile indique également « Défectueux », le chargeur est peut-être défectueux.
En charge – Les voyants DEL
EN CHARGE
clignotent selon le niveau
Éteint
de charge
Chargé – Les témoins
PLEIN
Éteint
s'éteignent.
ACCESSOIRES
On peut trouver ces accessoires en consultant les sites Hoover.com ou Hoover.ca ou en composant le 800-406-2005.
Chaque pile ONEPWR fonctionne avec chaque produit ONEPWR. Pièces et accessoires :
Pile:
N° de modèle
2.0 Ah
BH15020
3.0 Ah
BH15030
4.0Ah MAX
BH25040
ENTRETIEN ET GARANTIE
RENSEIGNEMENTS CONCERNANT L'ENTRETIEN ET GARANTIE LIMITÉE POUR LES PRODUITS ONEPWR HOOVER
Pour toute aide concernant la garantie ou toute question sur le produit ONEPWR Hoover, communiquer avec le service à la clientèle de
Hoover. Pour un entretien aux États-Unis ou au Canada, composer le 800-406-2005.
Les frais de transport ou d'expédition à destination et en provenance du centre de réparation sont payés par le propriétaire. Toujours
indiquer le numéro de modèle et le code de fabrication de votre produit pour demander des renseignements ou commander des pièces de
rechange. (Le numéro de modèle et le code de fabrication de l'appareil se trouvent derrière le vide-poussière et à l'arrière du chargeur.)
GARANTIE LIMITÉE DE DEUX ANS (USAGE DOMESTIQUE)
ÉLÉMENTS COUVERTS PAR LA PRÉSENTE GARANTIE : Cette garantie limitée fournie par Royal Appliance Mfg. Co., exerçant ses activités sous
TTI Floor Care North America (appelée « Hoover » ci-après) s'applique uniquement aux produits achetés aux États-Unis (y compris ses
territoires et possessions), au Canada et par l'intermédiaire du programme d'échanges militaires américain. Votre produit HOOVERMD et
sa pile sont garantis pour des conditions normales d'utilisation et d'entretien domestiques, comme le stipule le Guide d'utilisation, contre
les défauts de matériaux et de fabrication pour une période complète de deux ans à compter de la date d'achat (ci-après la « période
de garantie »). Si Hoover détermine que le problème que vous rencontrez est couvert en vertu des modalités de la garantie du produit
(une « réclamation couverte par la garantie »), nous réparerons alors votre produit ou vous expédierons un produit de rechange, selon
la disponibilité des produits, à notre entière discrétion et sans frais (sous réserve du coût d'expédition). Les pièces de rechange peuvent
être nouvelles, remises à neuf, légèrement utilisées ou réusinées, à l'entière discrétion de Hoover. Si une pièce ou une pièce de rechange
n'est pas disponible, nous pourrions, à notre entière discrétion, fournir un produit de valeur égale ou supérieure, un crédit en magasin (le
cas échéant) ou un remboursement équivalant au prix d'achat réel en date de l'achat initial, comme indiqué sur le reçu de vente original.
PERSONNES COUVERTES PAR LA PRÉSENTE GARANTIE : La présente garantie limitée s'applique uniquement à l'acheteur original, avec une
preuve d'achat provenant de Hoover ou d'un détaillant autorisé des produits Hoover aux États-Unis, au Canada et par l'intermédiaire du
programme d'échanges militaires américain.
RÉCLAMATION AU TITRE DE LA GARANTIE : Si ce produit ne fonctionne pas comme il a été annoncé, communiquer avec le service à la
clientèle de Hoover. S'assurer d'avoir en main la preuve d'achat et le numéro de modèle du produit couvert par la garantie.
ÉLÉMENTS NON COUVERTS PAR LA PRÉSENTE GARANTIE : La présente garantie ne couvre pas toute utilisation commerciale du produit
(p. ex., utilisation dans le cadre de services ménagers, de conciergerie ou de location de matériel ou de toute autre activité générant un
revenu), l'entretien inadéquat du produit, l'utilisation inadéquate du produit, la négligence, les actes de vandalisme ou l'utilisation d'une
tension électrique autre que celle indiquée sur la plaque signalétique de ce produit. La présente garantie ne couvre pas les dommages
résultant d'un cas de force majeure, d'un accident, d'actes ou d'omission de la part du propriétaire, de l'entretien de ce produit autre
que par Hoover ou un fournisseur de service autorisé par Hoover (le cas échéant) ou en raison d'autres actes qui sont hors du contrôle
de Hoover. La présente garantie ne couvre pas non plus l'utilisation à l'extérieur du pays d'achat initial du produit ni sa revente par le
propriétaire original. La présente garantie ne couvre pas le ramassage, la livraison, le transport et la réparation à domicile. De plus, elle
ne couvre pas les produits qui ont été modifiés, les réparations nécessaires en raison de l'usure normale ou l'utilisation de pièces ou
d'accessoires qui sont incompatibles avec le produit de Hoover ou qui nuisent à son fonctionnement, à son rendement ou à sa durabilité.
Les articles ayant une usure normale qui ne sont pas couverts par cette garantie comprennent, sans s'y limiter, les courroies, les filtres,
les rouleaux-brosses, les ventilateurs soufflants, le souffleur et les tuyaux d'aspirateur, les sacs d'aspirateurs et les attaches.
Communiquer avec le service à la clientèle de Hoover au 800-406-2005 pour obtenir des renseignements sur la façon d'expédier ce
produit. La présente garantie ne s'applique pas aux produits achetés hors des États-Unis (ce qui comprend ses territoires et possessions),
hors du programme d'échanges militaires américain et hors du Canada.
AUTRES CONDITIONS IMPORTANTES : La présente garantie n'est pas transférable et ne peut être cédée; toute cession effectuée en violation
de cette interdiction est annulée. La présente garantie sera régie et interprétée selon les lois de l'État de la Caroline du Nord. La Période
de garantie ne peut pas être prolongée par une réparation ou un remplacement des piles ou des pièces exécutés en vertu de la présente
garantie, quels qu'ils soient.
LA PRÉSENTE GARANTIE EST L'UNIQUE GARANTIE ET RECOURS ET TOUTE GARANTIE EXPLICITE OU IMPLICITE AUTRE QUE LA GARANTIE LIMITÉE
PRÉSENTÉE CI-DESSUS, Y COMPRIS LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE ET DE CONVENANCE À UNE FIN PARTICULIÈRE,
EST EXPRESSÉMENT DÉCLINÉE. HOOVER NE POURRA EN AUCUN CAS ÊTRE TENUE RESPONSABLE DE TOUS DOMMAGES INTÉRÊTS SPÉCIAUX
OU DOMMAGES INDIRECTS, ACCESSOIRES OU CONSÉCUTIFS DE QUELQUE NATURE QUE CE SOIT SUBIS PAR LE PROPRIÉTAIRE DU PRODUIT OU
PAR TOUTE PARTIE RÉCLAMANT PAR L'INTERMÉDIAIRE DU PROPRIÉTAIRE, QU'ILS RELÈVENT DE LA RESPONSABILITÉ CONTRACTUELLE, DE LA
NÉGLIGENCE, DE LA RESPONSABILITÉ CIVILE DÉLICTUELLE OU DE LA RESPONSABILITÉ STRICTE DU FAIT DES PRODUITS, OU QU'ILS DÉCOULENT
DE QUELQUE CAUSE QUE CE SOIT. DANS LES LIMITES PERMISES PAR LA LOI APPLICABLE, AUCUNE GARANTIE RÉSULTANT D'UNE THÉORIE JU-
RIDIQUE, LE CAS ÉCHÉANT, NE PEUT DÉPASSER LA DURÉE DE LA GARANTIE LIMITÉE AUX PRÉSENTES. LA RESPONSABILITÉ DE HOOVER À VOTRE
ENDROIT POUR TOUS LES COÛTS, QUELS QU'ILS SOIENT, DÉCOULANT DE CETTE DÉCLARATION DE GARANTIE LIMITÉE SE LIMITE AU MONTANT
PAYÉ POUR CE PRODUIT AU MOMENT DE L'ACHAT INITIAL. HOOVER NE PEUT ÊTRE TENUE RESPONSABLE DE TOUT DOMMAGE DIRECT, INDIRECT,
CONSÉCUTIF OU ACCIDENTEL RÉSULTANT DE L'UTILISATION DE CE PRODUIT OU DE L'IMPOSSIBILITÉ DE L'UTILISER.
Certains États n'autorisent pas l'exclusion ni la restriction des dommages indirects ou accessoires, l'exclusion de garanties implicites
ou les limites de durée d'une garantie implicite; par conséquent, les restrictions ou exclusions précédentes peuvent ne pas s'appliquer.
La présente garantie vous donne des droits précis. Vous pouvez également avoir d'autres droits, lesquels varient d'une province à l'autre.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
ADVERTENCIA :
entes, puede provocar una descarga eléctrica y/o lesiones personales graves.
• Antes de usar el cargador, lea todas las instrucciones y marcas de precaución en este manual, en el cargador, en la
batería o en el producto donde se usa la batería para evitar el uso indebido de los productos y posibles lesiones o
daños.
• No use el cargador en exteriores ni lo exponga a condiciones húmedas o mojadas. El agua que ingresa en el cargador
aumentará el riesgo de descarga eléctrica
• El uso de un accesorio no recomendado ni vendido por el fabricante del cargador de baterías puede provocar riesgo
de incendio, descarga eléctrica o lesiones en las personas. Si respeta esta regla, se reducirá el riesgo de descarga
eléctrica, incendio o lesiones personales graves.
• No use el cable ni el cargador de modo incorrecto. Nunca use el cable para transportar el cargador. No tire del cable
del cargador en lugar del enchufe cuando lo desconecte del receptáculo. Pueden ocurrir daños en el cable o el car-
gador y generar un riesgo de descarga eléctrica. Si se daña el cable o el cargador, haga que el personal de servicio
autorizado lo reemplace.
• Asegúrese de que el cable se ubique de tal manera que nadie lo pise, se tropiece con él, entre en contacto con bordes
afilados o piezas móviles, ni se exponga a daños o tensiones. Esto reducirá el riesgo de fallas accidentales, que pueden
provocar lesiones y daños en el cable, lo que podría causar una descarga eléctrica.
• Mantenga el cable y el cargador lejos del calor para evitar daños en la carcasa o en las piezas internas.
• No permita que los productos basados en gasolina, aceites, petróleo, etc. entren en contacto con las piezas plásticas.
Contienen productos químicos que pueden dañar, debilitar o destruir el plástico.
• Siempre utilice protección ocular con protectores laterales marcados según la norma ANSI Z87.1. De no hacerlo, los
objetos pueden ser arrojados a los ojos y provocar posibles lesiones graves
• No haga funcionar el cargador con el cable o el enchufe dañados, ya que puede provocar un cortocircuito o una des-
carga eléctrica. Si se daña, haga que el personal de servicio autorizado lo reemplace.
• No haga funcionar el cargador si ha recibido un golpe seco, se ha caído o dañado de alguna forma. Llévelo al personal
de servicio autorizado para realizar una verificación eléctrica y determinar si el cargador está en buenas condiciones
de funcionamiento.
• No desarme el cargador. Llévelo al personal de servicio autorizado cuando se requiera mantenimiento o reparación. El
rearmado incorrecto puede provocar riesgo de descarga eléctrica o incendio.
VOYANT DEL BLANC
MESURES
• Desenchufe el cargador del tomacorriente antes de intentar el mantenimiento o la limpieza para reducir el riesgo de
SUR LE CHARGEUR
NÉCESSAIRES
descarga eléctrica.
• Desconecte el cargador del suministro de alimentación cuando no esté en uso. Esto reducirá el riesgo de descarga
Allumé pendant 3 secondes
Prêt à charger le bloc-piles
eléctrica o daños en el cargador si los objetos metálicos caen en la apertura. También ayudará a evitar daños en el
cargador durante una sobretensión.
Lorsque le bloc-piles atteint une
• Riesgo de descarga eléctrica. No toque la parte no aislada del conector de salida ni el terminal no aislado de la batería.
Éteint
température normale, le chargeur
• Conserve estas instrucciones. Consúltelas con frecuencia y úselas para capacitar a otras personas que deseen usar
commence en mode charge.
este producto. Si presta este producto a otra persona, préstele también estas instrucciones para evitar daños en el
Lorsque le bloc-piles atteint une
producto y posibles lesiones.
Éteint
température normale, le chargeur
commence en mode charge.
ADVERTENCIA :
Le bloc-piles ou le chargeur est
Éteint
défectueux
EL PAQUETE DE BATERÍAS NI EL CARGADOR AL AGUA, LA HUMEDAD O LOS LÍQUIDOS, INCLUIDOS, ENTRE OTROS, LOS LÍQUIDOS
CORROSIVOS O CONDUCTORES, NI PERMITA QUE LOS LÍQUIDOS FLUYAN DENTRO DE ESTOS ELEMENTOS. Los líquidos corrosivos o
conductores, como el agua salada, el cloro, ciertos productos químicos industriales, y la lavandina o los productos a base de
lavandina, etc., pueden provocar un cortocircuito en el paquete de baterías. Si el paquete de baterías se expone a un líquido
corrosivo o conductor, no intente usar ni cargar el paquete de baterías, y realice los pasos siguientes de inmediato:
• Utilice el equipo personal protector adecuado, incluida protección ocular y guantes de goma.
• Coloque el paquete de baterías expuesto en un cubo grande, como un cubo de 5 galones (18 litros) o similar, y llene
Clignote
La pile est en charge.
el cubo con agua corriente común. No coloque más de dos paquetes en el cubo.
• Coloque el cubo en exteriores, en una zona inaccesible para los niños y las mascotas, y lejos de edificios, garajes/
cobertizos, estructuras, vehículos y materiales combustibles/inflamables.
La charge est terminée; le char-
Allumé pendant 15 secondes
• Deje el paquete de baterías en el cubo lleno con agua corriente y llame al Servicio de atención al cliente al 1-888-
geur demeure en mode charge.
768-2014 para obtener instrucciones adicionales para desechar correctamente los paquetes de baterías expuestos.
ADVERTENCIA
No utilice este producto si no está completamente ens-
amblado o si tiene piezas dañadas o faltantes. El uso de
un producto que no está ensamblado en forma correcta
Chargeur
BH05000
y completa o que tiene piezas dañadas o faltantes
puede provocar lesiones personales graves.
ADVERTENCIA
MD
No permita que el hecho de familiarizarse con los
productos provoque un uso descuidado. Recuerde que
una fracción de segundo de descuido es suficiente para
provocar lesiones graves.
APLICACIONES
Puede utilizar este producto para el siguiente fin:
• Cargar baterías de iones de litio OnePWR™ de Hoover
PRECAUCIÓN
Si el algún momento del proceso de carga no se
enciende ningún LED, retire el paquete de baterías del
cargador para evitar daños en el producto. NO inserte
otra batería. Lleve el cargador y la batería al centro
de servicio más cercano para el mantenimiento o
reemplazo.
AVISO:
Realice la carga en un área bien ventilada. No bloquee las ventilaciones del cargador. Manténgalas libres para
permitir una ventilación adecuada.
CARGA (Figura 1)
• Cargue la batería por completo antes de utilizar la unidad por primera vez. La carga puede demorar hasta 3 horas. Debido
a reglamentaciones federales la batería no viene completamente cargada.
• Asegúrese de que el suministro de alimentación tenga el voltaje doméstico normal, 120 voltios, solo CA y 60 Hz (CONFIRME
QUE SEA CORRECTO)
• No coloque el cargador en un área de calor o frío extremos. Funcionará mejor a temperatura ambiente normal.
• Enchufe el cargador en el tomacorriente.
• Conecte el paquete de baterías al cargador alineando los rebordes del paquete de baterías con las ranuras del cargador.
Deslice el paquete de baterías en el cargador.
• El paquete de baterías se sentirá ligeramente caliente al tacto cuando se esté cargando. Esto es normal y no indica un
problema.
• Cuando realice la carga, las luces de la batería se iluminarán para mostrar el estado de la carga. La luz del cargador
parpadeará.
• Si la luz del cargador parpadea en color rojo, existe un error con la batería o el cargador. Intente nuevamente o llame al
servicio de atención al cliente para obtener asistencia.
• Cuando finalice la carga, las luces de la batería y del cargador se apagarán.
• Para extraer el paquete de baterías del cargador, presione los pestillos y tire del paquete de baterías hacia arriba.
• Durante la carga, la temperatura del paquete y la temperatura ambiente deben ser de 41 a 86 ºF (5 a 30°C).
• El cargador controlará que el paquete, o la temperatura ambiente, estén muy frías o muy calientes, y enviará un código de
error (luz roja parpadeante) y no cargará el paquete.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
LEA Y COMPRENDA TODAS LAS INSTRUCCIONES. Si no sigue todas las instrucciones sigui-
RIESGO DE INCENDIO, DAÑOS A LA PROPIEDAD Y LESIONES. NUNCA EXPONGA
ENSEMBLAJE
ADVERTENCIA
No intente modificar este producto ni crear accesorios
o conexiones no recomendados para usar con este pro-
ducto. Cualquier alteración o modificación se considera
uso indebido y puede provocar una condición peligrosa
que provoque lesiones personales graves.
Si hay piezas dañadas o faltantes, llame al 800- 406-2005.
FUNCIONAMIENTO
ADVERTENCIA
Siempre utilice protección ocular con protectores latera-
les marcados según la norma ANSI Z87.1. De no hacerlo,
los objetos pueden ser arrojados a los ojos y provocar
posibles lesiones graves.
PRECAUCIÓN
Siempre coloque el cargador sobre una superficie sóli-
da, no sobre el asiento del automóvil, durante la carga
del paquete de baterías. No coloque ningún objeto
(como una chaqueta) sobre el cargador durante el uso.
ADVERTENCIA SOBRE LA ELIMINACIÓN DE LA BATERÍA:
DE EXPLOSIÓN O EXPOSICIÓN A MATERIAL TÓXICO.
QUESTIONS OR CONCERNS?
BATERÍAS DE IONES DE LITIO
La batería se debe recolectar, reciclar o desechar de una
Contact us:
forma que no sea perjudicial para el medio ambiente. El Sello
Hoover.com/support or Hoover.ca/support
de Reciclado de Baterías RBRC certificado por la Agencia de
Protección Ambiental (EPA, por sus siglas en inglés) que se
800-406-2005
encuentra en la batería de iones de litio (Li-ion) indica que
Connect with us:
Techtronic Industries, una filial de la empresa de Hoover, Inc.,
participa voluntariamente en un programa industrial para re-
Twitter: @HooverUSA
colectar y reciclar estas baterías al final de su vida útil, cuan-
Facebook: facebook.com/hoover
do se sacan de servicio, en Estados Unidos o Canadá. El pro-
grama RBRC proporciona una buena alternativa a desechar las
No devuelva la unidad a la tienda. Consulte
baterías de iones de litio utilizadas en la ba-
en la parte trasera de la base de la batería
sura o en caudales de residuos municipales,
lo que puede ser ilegal en su área. Visite la
en el producto para ver el número de modelo.
página www.rbrc.org/call2recycle/ para ob-
tener información sobre las prohibiciones/
restricciones en su área, en relación con el
reciclado y desecho de las baterías de iones de litio. La partic-
ipación de Hoover, Inc. en este programa es parte de nuestro
compromiso con la preservación de nuestro medio ambiente y
la conservación de nuestros recursos naturales.
MANTENIMIENTO
• No desarme el cargador. Llévelo al personal de servicio autorizado cuando se requiera mantenimiento o reparación.
El rearmado incorrecto puede provocar riesgo de descarga o incendio. Desenchufe el cargador del tomacorriente
antes de intentar el mantenimiento o la limpieza para reducir el riesgo de descarga eléctrica.
• Mantenga el cable y el cargador lejos del calor para evitar daños en la carcasa o en las piezas internas.
• Asegúrese de que el cable se ubique de tal manera que nadie lo pise, se tropiece con él, entre en contacto con
bordes afilados o piezas móviles, ni se exponga a daños o tensiones. Esto reducirá el riesgo de fallas accidentales,
que pueden provocar lesiones y daños en el cable, lo que podría causar una descarga eléctrica.
MODO
PAQUETE DE
LED ROJO EN EL
BATERÍAS
CARGADOR
ENCENDIDO/APAGADO
Sin el paquete de baterías
Encendida durante 3 segundos
Paquete de baterías caliente
Encendido
PROBANDO
Paquete de baterías frío
Encendido
DEFECTUOSO
Defectuoso
Parpadeando
• De ser así, intente repetir las condiciones una segunda vez antes de extraer y volver a instalar el paquete de baterías. Si el estado del LED se
repite por segunda vez, intente cargar una batería diferente.
• Si la batería diferente se carga normalmente, deseche el paquete defectuoso.
• Si la batería diferente también indica "Defectuoso", es posible que el cargador esté defectuoso.
Cargando: las luces LED
CARGANDO
parpadean según el nivel
Apagado
de carga
Cargada: las luces se
LLENO
Apagado
apagaránt.
ACCESORIOS
Busque estos accesorios en Hoover.com o llame al 800-406-2005.
Todas las baterías ONEPWR funcionan con todos los productos
ONEPWR.
Batería:
N.º de model
2.0 Ah
BH15020
3.0 Ah
BH15030
4.0Ah MAX
BH25040
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
INFORMACIÓN DE SERVICIO Y GARANTÍA LIMITADA PARA PRODUCTOS ONEPWR DE HOOVER
Si necesita ayuda con la garantía, o tiene preguntas sobre su producto ONEPWR de Hoover, comuníquese con el Servicio de atención al
cliente. Para el servicio en EE. UU. o Canadá, llame al 800-406-2005.
El propietario deberá pagar todos los costos de envío y/o transporte desde y hasta cualquier lugar de reparación. Identifique su producto
de acuerdo al número del modelo y el código de fabricación cuando solicite información o realice el pedido de las piezas de repuesto.
(El número de modelo y el código de fabricación de la aspiradora aparecen detrás de la copa de recolección de residuos o del cargador).
GARANTÍA LIMITADA DE DOS AÑOS (USO DOMÉSTICO)
COBERTURA DE LA GARANTÍA LIMITADA: Esta garantía limitada provista por Royal Appliance Mfg. Co., que realiza negocios como TTI Floor
Care North America (a la que se hará referencia como "Hoover" en el presente documento) se aplica solo a productos adquiridos en
EE. UU. (incluidos sus territorios y posesiones), una Tiendas de intercambios militares de los EE. UU. o Canadá. En casos de uso y man-
tenimiento domésticos en condiciones normales y conforme a la Guía del propietario, el producto y la batería Hoover® tienen garantía
contra fallas de fábrica en los materiales y fallas por mano de obra por un periodo de dos años desde la fecha de compra original (en
adelante, el "Plazo de la garantía"). Si Hoover determina que el problema que presenta cuenta con la cobertura de los términos de la
garantía del producto (un "reclamo de la garantía cubierto"), a nuestro criterio y sin costo (sujeto al costo de envío), repararemos su
producto o enviaremos un producto de remplazo, que será nuevo o refabricado y estará sujeto a disponibilidad. Las piezas y reemplazos
pueden ser nuevos, reacondicionados, con poco uso o refabricados, según el criterio de Hoover. Si no hay piezas y remplazos disponibles,
a nuestro criterio, podemos otorgar un producto similar de igual o superior valor, un crédito para la compra (si corresponde) o reembolsar
el precio de la compra real al momento de la compra original, tal como se indique en el recibo de venta original.
PERSONAS AFECTADAS POR LA COBERTURA DE LA GARANTÍA LIMITADA: Esta garantía limitada se extiende únicamente al comprador
minorista original, con comprobante de compra original de Hoover o un distribuidor autorizado de productos Hoover, en EE. UU., Tiendas
de intercambios militares de los EE. UU., y en Canadá.
¿CÓMO HACER UN RECLAMO DE LA GARANTÍA?: Si este producto no cumple con la garantía, comuníquese con el Servicio de atención al
cliente de Hoover. Tenga a mano el comprobante de compra y el número de modelo para el producto cubierto por la garantía.
¿QUÉ ES LO QUE NO CUBRE ESTA GARANTÍA LIMITADA?: Esta garantía no cubre el uso del producto en operaciones comerciales (tales como
servicios de limpieza, portería y servicios de alquiler de equipos, u otra actividad generadora de ingresos); el mantenimiento inadecuado
del producto; el producto si ha sido expuesto a abuso, negligencia, mal uso, vandalismo o el uso de voltajes diferentes a los especifi-
cados en la placa de identificación del producto. Esta garantía no cubre los daños provocados por actos fortuitos, accidentes, actos u
omisiones del propietario, mantenimiento del producto por parte de un proveedor de servicios distinto de Hoover o no autorizado por
Hoover (si corresponde), u otros actos que excedan el control de Hoover. Esta garantía tampoco cubre el uso fuera del país en el que se
compró el producto originalmente, o la reventa del producto que realizare el propietario original. Esta garantía no cubre la recolección, la
entrega, el transporte ni las llamadas domésticas. Además, esta garantía no cubre ningún producto que haya sido alterado o modificado,
reparado en forma necesario por el desgaste normal, o en el cual se hayan utilizado piezas o accesorios incompatibles con el producto
Hoover o que afecten de manera negativa su funcionamiento, rendimiento o durabilidad. Los elementos con desgaste normal que no
estén cubiertos por esta garantía incluyen, entre otros, correas, filtros, cepillos giratorios, ventiladores sopladores, sopladores y tubos
aspiradores, y bolsas y cintas para la aspiradora.
Llame al Servicio de atención al cliente de Hoover al 800-406-2005 para obtener información sobre cómo enviar este producto. Esta
garantía no se aplica a los productos comprados fuera de los Estados Unidos, tiendas de intercambios militares de los EE. UU. o Canadá.
OTROS TÉRMINOS IMPORTANTES: Esta garantía no es transferible y no puede asignarse, cualquier asignación realizada en contravención
con esta prohibición quedará nula. Esta garantía se regirá e interpretará bajo las leyes del estado de Carolina del Norte. El Plazo de la
garantía no se prolongará por el reemplazo de las baterías o piezas, ni por cualquier reparación realizada conforme a esta garantía.
ESTA GARANTÍA TIENE PREVALENCIA EXCLUSIVA COMO TAL Y COMO RECURSO LEGAL, Y QUEDAN EXPRESAMENTE RECHAZADAS TODAS LAS GA-
RANTÍAS EXPRESAS E IMPLÍCITAS DIFERENTES DE LA GARANTÍA LIMITADA ESTABLECIDA ANTERIORMENTE RESPECTO DE ESTE PRODUCTO, CON
INCLUSIÓN DE LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE APTITUD PARA LA VENTA O ADECUACIÓN A FINES ESPECÍFICOS. EN NINGÚN CASO, HOOVER SERÁ
RESPONSABLE POR LOS DAÑOS ESPECIALES, INDIRECTOS, INCIDENTALES O CONSECUENTES DE NINGÚN TIPO QUE SUFRA EL PROPIETARIO
O CUALQUIER PARTE QUE RECLAME POR INTERMEDIO DE ESTE, YA SEA CON BASE EN UN CONTRATO, POR NEGLIGENCIA, HECHO ILÍCITO CIVIL
O RESPONSABILIDAD OBJETIVA, NI POR NINGUNA OTRA CAUSA. EN LA MÁXIMA MEDIDA PERMITIDA POR LAS LEYES APLICABLES, NINGUNA
GARANTÍA QUE SURJA DE LA APLICACIÓN DE LA LEY, SI ES APLICABLE, SUPERARÁ LA DURACIÓN DE LA GARANTÍA LIMITADA AQUÍ PROVISTA.
LA RESPONSABILIDAD DE HOOVER POR DAÑOS Y POR TODO GASTO QUE SURJA DE ESTA DECLARACIÓN DE GARANTÍA LIMITADA QUEDARÁ
RESTRINGIDA AL MONTO ABONADO POR ESTE PRODUCTO AL MOMENTO DE SU COMPRA ORIGINAL, Y HOOVER NO SERÁ RESPONSABLE DE
NINGÚN DAÑO DIRECTO, INDIRECTO, EMERGENTE O INCIDENTAL QUE SURJA DEL USO O DE LA IMPOSIBILIDAD DE USO DE ESTE PRODUCTO.
Algunos estados no permiten la exclusión o la limitación de daños incidentes o consecuentes, descargos de garantías implícitas o limitaciones con
respecto a la duración de garantías implícitas; por lo tanto, es posible que las exclusiones, los descargos y/o las limitaciones no se apliquen en su caso.
Esta garantía le otorga derechos legales específicos. También puede tener otros derechos, que varían según el estado.
RIESGO
LED BLANCO EN EL
ACCIONES
CARGADOR
NECESARIAS
Listo para cargar el paquete
Encendida durante 3 segundos
de baterías
Cuando el paquete de baterías
alcance la temperatura normal,
Apagado
el cargador comenzará el modo
de carga.
Cuando el paquete de baterías
alcance la temperatura normal,
Apagado
el cargador comenzará el modo
de carga.
El paquete de baterías o el
Apagado
cargador están defectuosos
Parpadeando
La batería se está cargando
La carga está completa, el
Encendida durante 15 segundos
cargador mantiene el modo
de carga
Piezas y accesorios:
Cargador
BH05000
®

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Onepwr bh15030Onepwr bh25040Onepwr bh05000