KROHNE H250 M8 Manuel De Référence
Masquer les pouces Voir aussi pour H250 M8:

Publicité

Liens rapides

H250 M8
H250 M8
H250 M8
H250 M8
Débitmètres à section variable
© KROHNE 12/2017 - 4006613601 - MA H250-M8 R01 fr
Manuel de référence
Manuel de référence
Manuel de référence
Manuel de référence

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour KROHNE H250 M8

  • Page 1 H250 M8 H250 M8 H250 M8 H250 M8 Manuel de référence Manuel de référence Manuel de référence Manuel de référence Débitmètres à section variable © KROHNE 12/2017 - 4006613601 - MA H250-M8 R01 fr...
  • Page 2 MENTIONS LÉGALES :::::::::::::::::::::::::::::::::: Tous droits réservés. Toute reproduction intégrale ou partielle de la présente documentation, par quelque procédé que ce soit, est interdite sans autorisation écrite préalable de KROHNE Messtechnik GmbH. Sous réserve de modifications sans préavis. Copyright 2017 by KROHNE Messtechnik GmbH - Ludwig-Krohne-Str.
  • Page 3: Table Des Matières

    SOMMAIRE H250 M8 1 Instructions de sécurité 1.1 Utilisation prévue ......................5 1.2 Certifications ........................6 1.3 Directive pour les équipements sous pression ............... 6 1.4 Instructions de sécurité du fabricant................8 1.4.1 Droits d'auteur et protection des données................8 1.4.2 Clause de non-responsabilité....................
  • Page 4 SOMMAIRE H250 M8 6 Maintenance 6.1 Maintenance ........................25 6.2 Remplacement et montage ultérieur ................25 6.2.1 Remplacement de flotteurs....................25 6.2.2 Montage ultérieur de l’amortissement du flotteur .............. 26 6.3 Disponibilité de pièces de rechange ................26 6.3.1 Liste des pièces de rechange ....................26 6.4 Disponibilité...
  • Page 5: Instructions De Sécurité

    INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ H250 M8 1.1 Utilisation prévue ATTENTION ! L'utilisateur est seul responsable de la mise en oeuvre et du choix des matériaux de nos appareils de mesure pour l'usage auquel ils sont destinés. INFORMATION ! Cet appareil est un appareil de Groupe 1, Classe A tel que spécifié dans le cadre de CISPR11:2009.
  • Page 6: Certifications

    INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ H250 M8 1.2 Certifications Marquage CE L'appareil satisfait aux exigences légales des directives UE : • Directive pour les équipements sous pression • Pour les appareils avec modules électriques intégrés : directive CEM • Appareils pour zones à atmosphère explosive : directive ATEX ainsi que •...
  • Page 7 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ H250 M8 Risque résiduel Les appareils décrits ont fait l'objet d'une analyse des risques selon la directive des équipements sous pression. Le risque résiduel est décrit comme suit : • Les appareils sont conçus conformément aux règles et normes valides et applicables pour le mode stationnaire.
  • Page 8: Instructions De Sécurité Du Fabricant

    INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ H250 M8 1.4 Instructions de sécurité du fabricant 1.4.1 Droits d'auteur et protection des données Les contenus de ce document ont été élaborés avec grand soin. Aucune garantie ne saura cependant être assumée quant à leur exactitude, intégralité et actualité.
  • Page 9: Responsabilité Et Garantie

    INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ H250 M8 1.4.3 Responsabilité et garantie L'utilisateur est seul responsable de la mise en oeuvre de cet appareil de mesure pour l'usage auquel il est destiné. Le fabricant n'assumera aucune garantie pour les dommages dus à une utilisation non conforme de l'appareil par l'utilisateur.
  • Page 10: Avertissements Et Symboles Utilisés

    INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ H250 M8 1.4.5 Avertissements et symboles utilisés Les symboles suivants attirent l'attention sur des mises en garde. DANGER ! Cet avertissement attire l'attention sur un danger imminent en travaillant dans le domaine électrique. DANGER ! Cet avertissement attire l'attention sur un danger imminent de brûlure dû à la chaleur ou à des surfaces chaudes.
  • Page 11: Description De L'appareil

    DESCRIPTION DE L'APPAREIL H250 M8 2.1 Description de la fourniture INFORMATION ! Inspectez soigneusement le contenu des emballages afin de vous assurer que l'appareil n'a subi aucun dommage. Signalez tout dommage à votre transitaire ou à l'agent local du fabricant.
  • Page 12: Version D'appareil

    DESCRIPTION DE L'APPAREIL H250 M8 2.2 Version d'appareil Figure 2-2: Versions d'appareil disponibles 1. H250/RR/M8EG • Indicateur bargraphe électronique ® • Sortie courant 2 fils 4…20 mA, communication HART 2. H250/RR/M8MG • Indicateur local sans alimentation auxiliaire • 2 détecteurs de seuil, 2 fils, type NAMUR ou NAMUR de sécurité...
  • Page 13: Plaque Signalétique

    DESCRIPTION DE L'APPAREIL H250 M8 2.4 Plaque signalétique INFORMATION ! Vérifiez à l'aide de la plaque signalétique si l'appareil correspond à votre commande. Vérifiez si la tension d alimentation indiquée sur la plaque signalétique est correcte. ’ Figure 2-3: Exemple de plaque signalétique...
  • Page 14: Codification Du Type

    DESCRIPTION DE L'APPAREIL H250 M8 2.5 Codification du type La codification du type comporte les éléments suivants* : Figure 2-4: Codification du type 1 Type d'appareil Type d'appareil Type d'appareil Type d'appareil H250 - version standard 2 Matériaux / versions Matériaux / versions...
  • Page 15: Montage

    MONTAGE H250 M8 3.1 Consignes générales de montage INFORMATION ! Inspectez soigneusement le contenu des emballages afin de vous assurer que l'appareil n'a subi aucun dommage. Signalez tout dommage à votre transitaire ou à l'agent local du fabricant. INFORMATION ! Vérifiez à...
  • Page 16: Conditions De Montage

    MONTAGE H250 M8 3.3 Conditions de montage ATTENTION ! Respecter les instructions suivantes pour le montage de l'appareil dans la conduite : Le débitmètre à section variable doit être installé verticalement (principe de mesure). Sens • d'écoulement ascendant. Recommandations de montage : voir aussi directive VDI/VDE 3513, feuille 3.
  • Page 17 MONTAGE H250 M8 Figure 3-1: Distance mini entre les appareils (H250/M8MG) 1 180 mm / 7,1" 2 100 mm / 3,9" 3 130 mm / 5,1" Figure 3-2: Distance mini entre les appareils (H250/M8EG) 1 250 mm / 9,8" 2 160 mm / 6,3"...
  • Page 18: Filtre Magnétique

    MONTAGE H250 M8 3.3.1 Filtre magnétique Il est recommandé d'utiliser des filtres magnétiques lorsque les produits à mesurer sont chargés de particules métalliques magnétiques. Monter le filtre magnétique en amont du débitmètre, dans le sens d’écoulement. Ce filtre comporte une chaîne d’aimants disposés en spirale, offrant une efficacité...
  • Page 19: Raccordement Électrique

    RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE H250 M8 4.1 Instructions de sécurité DANGER ! Toute intervention sur le raccordement électrique ne doit s'effectuer que si l'alimentation est coupée. Observez les caractéristiques de tension indiquées sur la plaque signalétique ! DANGER ! Respectez les règlements nationaux en vigueur pour le montage ! DANGER ! Les appareils utilisés en atmosphère explosive sont soumis à...
  • Page 20: Procédure De Raccordement Électrique

    RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE H250 M8 4.2 Procédure de raccordement électrique Caractéristiques Pour les caractéristiques électriques des composants utilisés se référer à techniques à la page 31. 4.2.1 Indicateur M8M - détecteurs de seuil Les détecteurs de seuils peuvent être réglés sur toute l’échelle de mesure par l'aiguille entraînée 1.
  • Page 21: Alimentation

    RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE H250 M8 Alimentation M8 à séparation galvanique Le branchement en cas de raccordement à d'autres appareils (par ex. unités de traitement numériques ou systèmes de gestion de process) doit être conçu avec grand soin. Le cas échéant, des liaisons internes dans ces appareils (par ex. GND avec PE, boucles de mesure) peuvent conduire à...
  • Page 22: Configuration

    RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE H250 M8 ® Communication HART ® La réalisation d'une communication HART avec l'indicateur M8E n'affecte aucunement la transmission analogique des valeurs mesurées (4...20 mA). Exception pour le mode multidrop qui permet d'exploiter en parallèle un maximum de ®...
  • Page 23: Borne De Mise À La Terre

    RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE H250 M8 4.3 Borne de mise à la terre Figure 4-4: Borne de mise à la terre 1 Mise à la terre DANGER ! Le câble de mise à la terre ne doit pas transmettre de tension perturbatrice.
  • Page 24: Mise En Service

    MISE EN SERVICE H250 M8 5.1 Appareil standard ATTENTION ! Respecter les instructions suivantes pour la mise en service de l'appareil : Comparer la pression de service et la température de produit à mesurer réelles du système • avec les spécifications sur la plaque signalétique (PS et TS). Ces spécifications ne doivent pas être dépassées.
  • Page 25: Maintenance

    MAINTENANCE H250 M8 6.1 Maintenance Dans le cadre de la maintenance régulière de l'installation et des conduites, contrôler aussi le débitmètre quant à la présence éventuelle de dépôts, de traces de corrosion, d'usure mécanique et de fuites, ainsi que l'absence de dommages au niveau du cône de mesure et de l'indicateur.
  • Page 26: Montage Ultérieur De L'amortissement Du Flotteur

    MAINTENANCE H250 M8 6.2.2 Montage ultérieur de l’amortissement du flotteur • Retirer le circlip supérieur 1 du tube de mesure. • Retirer la butée de flotteur supérieure 2 et le flotteur 5 du tube de mesure. • Fixer l'anneau de blocage 3 dans la rainure inférieure de la tige-guide du flotteur.
  • Page 27 MAINTENANCE H250 M8 Pièce de rechange N° de commande Flotteur CIV 25, 1.4404 X252041000 Flotteur DIV 25, 1.4404 X252042000 Flotteur TIV 25, 1.4404 X252043000 Flotteur DIVT 25, 1.4404 X252044000 Kit butée de flotteur ; standard (1 butée de flotteur, 1 circlip) X252050100 Kit butée de flotteur ;...
  • Page 28: Disponibilité De Services Après-Vente

    MAINTENANCE H250 M8 6.4 Disponibilité de services après-vente Le fabricant assure de multiples services pour assister ses clients après l'expiration de la garantie. Ces services s'étendent sur les besoins de réparation, de support technique et de formation. INFORMATION ! Pour toutes les informations complémentaires, contactez votre agent local.
  • Page 29: Modèle De Certificat (À Copier) Pour Retourner Un Appareil Au Fabricant

    MAINTENANCE H250 M8 6.5.2 Modèle de certificat (à copier) pour retourner un appareil au fabricant ATTENTION ! Pour éviter tout risque pour notre personnel de maintenance, le présent formulaire doit être accessible de l'extérieur de l'emballage contenant l'appareil renvoyé. Société :...
  • Page 30: Caractéristiques Techniques

    CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES H250 M8 7.1 Principe de fonctionnement Le débitmètre fonctionne selon le principe de mesure à flotteur. Le tube de mesure est un cône métallique dans lequel coulisse librement un flotteur. Le produit traverse le cône du bas en haut et soulève le flotteur.
  • Page 31: Caractéristiques Techniques

    CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES H250 M8 7.2 Caractéristiques techniques INFORMATION ! • Les données suivantes sont fournies pour les applications générales. Si vous avez une application spécifique, veuillez contacter votre agence de vente locale. Des informations complémentaires (certificats, outils spéciaux, logiciels,...) et une •...
  • Page 32: Matériaux

    CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES H250 M8 Matériaux H250/RR Bride, tube de mesure, flotteur et guidage du flotteur Acier inox CrNi 1.4404 / 316L H250/HC Bride ® Hastelloy C4 / 2.4610 massif ou plaqué Tube de mesure, flotteur et guidage du flotteur ®...
  • Page 33 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES H250 M8 Températures Températures Températures Températures DANGER ! Les appareils utilisés en zone à atmosphère explosive sont soumis à des plages de température spécifiques. Celles-ci sont indiquées dans le supplément du manuel. Températures [°C] [°F] Température du produit à mesurer T sans détecteurs de seuil...
  • Page 34 Logiciel - version microprogramme 01,15 Numéro d'identification 3204090400 ® Configuration M8E HART Nom du fabricant (code) KROHNE Messtechnik (0x45 = 69) Désignation du modèle M8E (230) ® Révision HART Révision de l'appareil Couche physique FSK (codage par modulation de fréquence) Catégorie de l'appareil...
  • Page 35: Dimensions Et Poids

    CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES H250 M8 7.3 Dimensions et poids Dimensions Vue de face Vue de profil Dimensions M8M Dimensions M8E ASME [mm] ["] [mm] ["] [mm] ["] [mm] ["] [mm] ["] [mm] ["] DN15 1/2" 2,48 2,36 58,5 2,30 53,5 2,11...
  • Page 36: Raccords Process

    CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES H250 M8 Raccords process Raccords process Raccords process Raccords process Standard Dim. raccord Pression nominale Brides (H250/RR & H250/HC) EN 1092-1 DN15...50 PN16...250 ASME B16.5 1/2...3" 150...2500 lb Raccords Clamp (H250/RR) DIN 32676 DN25...40 10...16 bar ISO 2852 NS 25...40...
  • Page 37: Échelles De Mesure

    CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES H250 M8 7.4 Échelles de mesure ® H250/RR - acier inox, H250/HC - Hastelloy Plage de mesure : 10 : 1 Valeurs du débit : Valeurs = 100% Eau : +20°C / +68°F Air : +20°C / +68°F, 1,013 bara / 14,7 psia...
  • Page 38 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES H250 M8 ® H250/RR - acier inox, H250/HC - Hastelloy Plage de mesure : 10 : 1 Valeurs du débit : Valeurs = 100% Eau : +20°C / +68°F Air : +20°C / +68°F, 1,013 bara / 14,7 psia...
  • Page 39: Notes

    NOTES H250 M8 12/2017 - 4006613601 - MA H250-M8 R01 fr www.krohne.com...
  • Page 40 Analyse de process • Services Siège social KROHNE Messtechnik GmbH Ludwig-Krohne-Str. 5 47058 Duisburg (Allemagne) Tél. : +49 203 301 0 Fax : +49 203 301 10389 info@krohne.com Consultez notre site Internet pour la liste des contacts KROHNE : www.krohne.com...

Table des Matières