Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

MONTAGE INSTRUCTIES
VOOR TUINBERGING QB
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
POUR ABRI QB
© Copyright, 2017, GARDENAS NV/SA, Wissenstraat 3, B-9200 DENDERMONDE - BELGIE/BELGIQUE.
Versie/Version NE/FR/2017/2

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour gardenas ABRI QB

  • Page 1 MONTAGE INSTRUCTIES VOOR TUINBERGING QB INSTRUCTIONS DE MONTAGE POUR ABRI QB © Copyright, 2017, GARDENAS NV/SA, Wissenstraat 3, B-9200 DENDERMONDE - BELGIE/BELGIQUE. Versie/Version NE/FR/2017/2...
  • Page 2: Garantie

    ‘leven’ en dus een blijvende aandacht vereist. De montage, de behandeling en de verankering zal door of in opdracht van de klant uitgevoerd worden. Gardenas is dus verantwoordelijk voor en geeft garantie op het product en de onderdelen zelf, niet op de gevolgen van een foutieve montage, ontbrekende of ontoereikende verankering of verkeerd of ontoereikend onderhoud.
  • Page 3 Le montage, traitement et ancrage sera fait par ou pour le compte du client. Gardenas est responsable et offre garantie pour le produit et ses pièces détachées mêmes, elle n’en est pas pour les conséquences d’un montage et/ou traitement non conforme ou pour ceux d’un ancrage inapproprié...
  • Page 4 - tijdens de kantooruren telefonisch: +32 (0)52 21 95 71 - per fax: +32 (0)52 22 09 03 of - per E-mail sav@gardenas.be - indien u beschadiging van het pakket bemerkt, gelieve dit binnen de 48h aan ons te laten weten.
  • Page 5: Important

    - pendant les heures de bureau, par téléphone: +32(0)52 21 95 71 - par fax: +32(0)52 22 09 03 ou - par E-mail: sav@gardenas.be Si vous constatez des dégâts au colis, avertissez-nous dans les 48h. pour faire part de vos réserves.
  • Page 6 NL: Nadat u een controle heeft uitgevoerd a.d.h.v. de bijhorende onderdelenlijst kan u beginnen met monte- ren. Wat heeft u nodig? Een zaag, een winkelhaak, een stukje hulphout, een schroevendraaier (bij voorkeur op batterijen of elektriciteit), 2 ladders, een rubber hamer, een boor, siliconen. U dient met minstens 2 volwassen personen te zijn voor de montage.
  • Page 7 NL: Versies 4,2x3 en 5,1x3 FR: Versions 4,2x3 et 5.1x3 NL: U kan zelf kiezen aan welke zijde u het paneel met raam plaatst (QB/PV). FR: Vous pouvez choisir le côté où viendra le panneau avec la fenêtre (QB/PV).
  • Page 8 NL: Vijzen = Voorboren ! Om te vermijden dat hout splijt tijdens het vijzen dient u telkens voor te boren met een boor met een diameter ge- lijk aan de diameter van de kern van de vijs. FR: Visser = pré-forer. Pour éviter des risques de fissures nous vous conseillons de pré-forer un trou avec une mèche dont le diamètre est inférieur à...
  • Page 9 24st/pcs 50 mm QB/P QB/PV QB/P QB/VPRB QB/VPLB NL: Kocht u een model met achter- wand in 4 delen, plaats dan links en rechts van de middenbalkjes een lat 16st/pcs 50 mm S26/40/1960. Onderaan steunt deze lat op de grond FR: Si vous avez acheté...
  • Page 10 S15/50 Binnenzicht Vue côté intérieur 12st/pcs 35 mm S15/80 S15/80 S15/80 S15/80 Buitenzicht Vue côté extérieur S15R/41 S15/41 NL: Kocht u een model met een 24st/pcs 50 mm dubbele deur, plaats dan ook een rechter doorgang type S15R/41. FR: Si vous avez acheté un modèle avec une double porte, l’embrase- ment droit est aussi du type S15R/41.
  • Page 11 NL: Montage van de structuur voor de ondersteuning van het dak. Het is ZEER belangrijk om de instructies goed op te volgen. Het volledige gewicht van het dak wordt door deze 4 planken gedragen. FR: Montage de le structure de soutènement du toit. Il est TRES important de bien suivre les instructions.
  • Page 12 QB/PLK Plaats minstens elke 40cm een schroef! Utilisez une vis au moins tous les 40cm! 50 mm QB/PLK QB/PLK Max 40cm Max 40cm QB/PLK QB/PLK QB/S28R NL: Mogelijks hebben deze planken geen groef in de lengterichting, dit geeft geen problemen. FR: Il est possible que ces lattes n’ont pas de rainure dans la longueur, ceci ne pose pas de problème.
  • Page 13 NL: Zie dakplan, pag 3 van de onderdelenlijst, voor de juiste afstanden. Het aantal balken kan verschillend zijn t.o.v. de door u aangekochte berging. FR: Voir plan du toit, page 3 de la liste d’inventaire, pour les dimensions correctes. Le nombre de pannes peut différer suivant le modèle d’abri acheté.
  • Page 14 72 mm 130 mm Ø85 mm Ø85 mm 53 mm NL: Plaats de goot in het laagste punt van het dak. Zie ook stap 8. 86 mm FR: Prévoyez la gouttière dans le coin le plus bas du toit. Voir étape 8. AFWB/2000 1920 mm 80 mm...
  • Page 15 NL: Verdeel op regelmatige afstanden een streep lijmkit. FR: Appliquez à des distances régulières un trait de colle. NL: Opstaande kanten goed aandrukken. FR: Appuyez fermement aux rebords. 32 mm ALU/L...
  • Page 16 QB/ED-DD Binnenzicht Vue côté intérieur 19a. NL: Stap 19b voor de modellen met een dubbele deur. FR: Etape 19b pour les modèles avec double porte.. NL: Wij verwijzen naar de handleiding bij het slot voor de montage van de klink. De uitfrezing voor de slotlip dient u zelf te voorzien.
  • Page 17 NL: Wij verwijzen naar de handleiding bij het slot voor de montage van de klink. 19b. FR: Consultez la notice de montage incluse avec la serrure pour son montage. 35 mm NL: Binnenkant. FR: Côté intérieur. S15/50/1855...
  • Page 18 NL: Dicht onderstaande zaken af met siliconen (niet meegeleverd): • De aansluiting van het tuinhuis met haar sokkel aan de buitenkant, • Rondom de plexi, • De verticale aansluiting van de panelen met de hoekprofielen. FR: Appliquez pour l’étanchéité un joint silicone (non fourni): •...