Publicité

Manuel de l'opérateur
Fourth Edition
Third Printing
avec consignes d'entretien
Part No. 1000048FR
4685 à 7773
IC Power

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Genie Z-34/22

  • Page 1 Manuel de l’opérateur Fourth Edition Third Printing avec consignes d'entretien Part No. 1000048FR 4685 à 7773 IC Power...
  • Page 2: Table Des Matières

    Quatrième édition : Troisième impression, Site Internet : http://www.genielift.com février 2010 Adresse électronique : techpub@genieind.com « Genie » et « Z » sont des marques déposées de Genie Industries aux États-Unis et de nombreux autres pays. Imprimé sur papier recyclé L Imprimé...
  • Page 3: Règles De Sécurité

    Sans avoir lu et compris, et sans respecter les consignes de sécurité de l’employeur et les réglementations du chantier. Sans avoir lu et compris, et sans respecter les réglementations officielles en vigueur. Sans être correctement formé à utiliser la machine en toute sécurité. Pièce réf. 1000048FR Z-34/22 IC...
  • Page 4: Risques D'électrocution

    Ne pas utiliser la machine en cas d’orage ou lever la nacelle. d’éclairs. Ne pas modifier ni désactiver les interrupteurs de Ne pas utiliser la machine comme masse pour fin de course. effectuer des soudures. Z-34/22 IC Pièce réf. 1000048FR...
  • Page 5 Ne pas remplacer d’élément essentiel à la stabilité de la machine par un élément dont le poids ou les caractéristiques techniques sont différents. Pièce réf. 1000048FR Z-34/22 IC...
  • Page 6: Risques De Chute

    Ne pas quitter la nacelle levée en descendant le long de la flèche. Maintenir le plancher de la nacelle exempt de débris. Abaisser la rampe intermédiaire d’entrée de la nacelle ou fermer le portillon d’accès avant d’utiliser la machine. Z-34/22 IC Pièce réf. 1000048FR...
  • Page 7: Risques De Collision

    Ne pas utiliser la machine comme masse pour Respecter et utiliser les flèches directionnelles de effectuer des soudures. couleur symbolisant les fonctions de translation et de direction sur les commandes de la nacelle et le châssis. Pièce réf. 1000048FR Z-34/22 IC...
  • Page 8: Risques D'explosion Et D'incendie

    Risque d’électrocution S’assurer que les manuels de l’opérateur, de Éviter tout contact avec les bornes électriques. sécurité et des responsabilités sont complets, lisibles et qu’ils se trouvent dans le coffret de la nacelle. Z-34/22 IC Pièce réf. 1000048FR...
  • Page 9: Légende Des Autocollants

    Troisième impression • RÈGLES DE SÉCURITÉ Légende des autocollants Les autocollants des produits Genie utilisent des symboles, des codes couleur et des termes de mise en garde pour identifier les situations suivantes : Symbole de mise en garde : avertit le personnel de risques de blessures potentiels.
  • Page 10: Commandes

    9 Témoin de charge des batteries (tr/min) tourelle (option) · Lièvre et interrupteur au 23 Interrupteur de rotation de la 10 Témoin de machine inclinée pied : ralenti accéléré nacelle (le cas échéant) activé par interr. au pied Z-34/22 IC Pièce réf. 1000048FR...
  • Page 11 électriques du moteur d’urgence 22 Interrupteur de montée/descente 7 Disjoncteur 10A des circuits 15 Non utilisé du bras pendulaire électriques de commande 23 Interrupteur d’extension/rétraction 16 Compteur horaire 8 Interrupteur d’alimentation de la flèche primaire auxiliaire Pièce réf. 1000048FR Z-34/22 IC...
  • Page 12: Légende

    7 Commandes de la nacelle 2 Roue directrice 8 Nacelle 3 Commandes au sol 9 Point d’ancrage 4 Flèche secondaire 10 Rampe intermédiaire d’entrée 5 Flèche primaire 11 Coffret des manuels 6 Bras pendulaire 12 Interrupteur au pied Z-34/22 IC Pièce réf. 1000048FR...
  • Page 13: Contrôle Avant Mise En Route

    à tester les fonctions. Les inspections d’entretien périodique doivent être réalisées par des techniciens qualifiés, conformément aux spécifications du fabricant et aux conditions mentionnées dans le manuel des responsabilités. Pièce réf. 1000048FR Z-34/22 IC...
  • Page 14 ; ❏ générateur, courroies et composants associés ; ❏ réservoirs de carburant et hydraulique ; ❏ moteurs de translation et d’orientation tourelle et moyeux réducteurs ; ❏ patins d’usure de flèche ; Z-34/22 IC Pièce réf. 1000048FR...
  • Page 15: Observer Et Respecter Les Consignes Suivantes

    1 Vérifier le niveau de liquide du réservoir d’expansion. Résultat : le niveau de liquide doit se trouver dans la plage NORMAL NORMALE 2 Ajouter du liquide si nécessaire. Pièce réf. 1000048FR Z-34/22 IC...
  • Page 16: Niveau D'huile Du Moteur

    5 Contrôler le niveau d’acide des batteries. Si nécessaire, effectuer une mise à niveau au ras du tuyau de remplissage des batteries avec de l’eau distillée. Ne pas trop remplir. 6 Remettre les bouchons de ventilation. Z-34/22 IC Pièce réf. 1000048FR...
  • Page 17: Pression Des Pneus

    à air. 1 Vérifier chaque pneu à l’aide du manomètre de pression d’air et regonfler, si nécessaire. Pression des pneus Pneu industriel 6,89 bar Pneus tous terrains 3,1 bar Pneus à haute flottation 3,0 bar Pièce réf. 1000048FR Z-34/22 IC...
  • Page 18: Fonctions

    Prendre connaissance des tests des fonctions et s’assurer de les comprendre avant de passer à la section suivante. 4 Inspecter le lieu de travail. 5 N’utiliser la machine que pour les applications pour lesquelles elle a été conçue. Z-34/22 IC Pièce réf. 1000048FR...
  • Page 19: Commandes Au Sol

    Résultat : toutes les fonctions de flèche et de nacelle doivent effectuer un cycle complet. L’alarme de descente (le cas échéant) doit retentir lorsque la flèche s’abaisse. Pièce réf. 1000048FR Z-34/22 IC...
  • Page 20 22 Redémarrer le moteur, sans enfoncer l’interrupteur au pied. 23 Ne pas enfoncer l’interrupteur au pied. Tester chaque fonction de la machine. Résultat : aucune fonction de la machine ne doit être active. Z-34/22 IC Pièce réf. 1000048FR...
  • Page 21 à celui dans lequel la manette de contrôle de translation/direction est déplacée. Utiliser les flèches Bleu directionnelles de couleur des commandes de la nacelle et du châssis pour déterminer le sens du déplacement. Jaune Pièce réf. 1000048FR Z-34/22 IC...
  • Page 22 Si la vitesse de translation est supérieure à 30 cm par seconde lorsque la flèche primaire est levée ou étendue, ou lorsque la flèche secondaire est levée, signaler immédiatement la machine et la mettre hors service. Z-34/22 IC Pièce réf. 1000048FR...
  • Page 23: Contrôle Du Lieu De Travail

    Il appartient à l’opérateur de prendre connaissance des risques potentiels liés au lieu de travail et de s’en souvenir, puis de faire en sorte de les éviter lors de la conduite, du réglage et de l’utilisation de la machine. Pièce réf. 1000048FR Z-34/22 IC...
  • Page 24: Instructions D'utilisation

    5 N’utiliser la machine que pour les En d’autres termes, chaque nouvel opérateur doit applications pour lesquelles elle a effectuer un contrôle avant mise en route, tester été conçue. les fonctions et contrôler le lieu de travail avant d’utiliser la machine. Z-34/22 IC Pièce réf. 1000048FR...
  • Page 25: Démarrage Du Moteur

    Réparer toute fonction qui s’active lorsque le pas disponibles depuis les commandes au sol. bouton rouge d’arrêt d’urgence est enfoncé. La sélection et l’action des commandes au sol sont prioritaires sur le bouton rouge d’arrêt d’urgence de la nacelle. Pièce réf. 1000048FR Z-34/22 IC...
  • Page 26 Utiliser les triangles directionnels de couleur des commandes de la nacelle et du châssis pour déterminer le sens de rotation des roues. Z-34/22 IC Pièce réf. 1000048FR...
  • Page 27 Se reporter à la section Instructions de numérique OU utiliser la procédure suivante. transport et de levage. Outillage requis : niveau à bulle morceau de bois droit d’au moins 1 m de long mètre à ruban Pièce réf. 1000048FR Z-34/22 IC...
  • Page 28: Générateur (Le Cas Échéant)

    · Symbole de machine à niveau : amplitude de activées. fonctionnement étendue pour vitesse de translation maximale Z-34/22 IC Pièce réf. 1000048FR...
  • Page 29: Témoin De Surcharge De La Nacelle (Le Cas Échéant)

    4 Positionner l’interrupteur à clé en position d’arrêt et retirer la clé pour éviter toute utilisation illicite de la machine. 5 Caler les roues. Pièce réf. 1000048FR Z-34/22 IC...
  • Page 30: Autocollants

    28171 Étiquette - Défense de fumer 52968 Décoratif - Genie Boom 28174 Étiquette - Alimentation de la nacelle, 62930 Décoratif - Genie Z-34/22 230V 62947 Décoratif - IC Power 4 x 2 28175FR Attention - Accès au compartiment 62948 Décoratif - IC Power 4 x 4...
  • Page 31 31060 Les zones grisées 27564 indiquent que 82292 l’autocollant est ou 82901 caché, c.-à-d. sous ou 107760 les capots 41971 Côté 41971 133299 133299 28174 moteur 62930 28161 ou 28235 28171 28177 43595 28175 43595 Pièce réf. 1000048FR Z-34/22 IC...
  • Page 32: Contrôle Des Autocollants Comportant Des Symboles

    Étiquette - Charge de roue 44981 Étiquette - Conduite d’air vers la nacelle 52968 Décoratif - Genie Boom 62930 Décoratif - Genie Z-34/22 62947 Décoratif - IC Power 4 x 2 62948 Décoratif - IC Power 4 x 4 Z-34/22 IC...
  • Page 33 82602 ou 82604 37055 37054 62947 ou 62948 40434 82472 28171 82544 Les zones grisées indiquent que l’autocollant est caché, c.-à-d. sous les capots Côté 133299 133299 28174 moteur ou 28235 82548 62930 82472 82473 Pièce réf. 1000048FR Z-34/22 IC...
  • Page 34: Instructions De Transport Et De Levage

    Il est déconseillé de remorquer une machine machine. Genie Z-34/22. Si un élévateur doit être remorqué, La machine doit être placée sur une surface ne pas dépasser 3,2 km/h. plane ou être calée avant que les freins en soient desserrés.
  • Page 35: Arrimage De La Machine Pour Le Transport Par Camion Ou Remorque

    Utiliser les points d’attache du châssis pour fixer la machine à la surface de transport. Utiliser des chaînes ou des sangles ayant une capacité de charge importante. Employer 4 chaînes au minimum. Ajuster l’ensemble pour éviter d’endommager les chaînes. Plate-forme Plate-forme Pièce réf. 1000048FR Z-34/22 IC...
  • Page 36 Se reporter à la plaque de numéro de série pour connaître le poids de la machine. Axe X 91,3 cm Axe Y 84,7 cm Axe Y Axe X Z-34/22 IC Pièce réf. 1000048FR...
  • Page 37: Caractéristiques Techniques

    Industriel 9-14,5 Tous terrains 10-16,5 NHS L’amélioration constante de nos produits fait partie intégrante de la politique de Genie. Dimensions des pneus (CE et Australie) Les caractéristiques techniques de nos Remplis de mousse uniquement 9-14,5 produits peuvent donc faire l’objet de modifications sans avis préalable.
  • Page 38 Manuel de l’opérateur Quatrième édition Troisième impression • CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Z-34/22 2WD et 4WD RT Dimensions des pneus (ANSI) Industriel 9-14,5 Hauteur maximum de travail 12,6 m Tous terrains 10-16,5 NHS Hauteur maximum de la nacelle 10,6 m Dimensions des pneus (CE et Australie)
  • Page 39 Manuel de l’opérateur Quatrième édition Troisième impression • CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Amplitude de mouvement +75° 10,6 m 9,1 m +75° 7,6 m -72° 6,1 m 4,6 m -72° 1,5 m 1,5 m 4,6 m 6,1 m 7,6 m Pièce réf. 1000048FR Z-34/22 IC...
  • Page 40 Genie North America Téléphone 425.881.1800 Appel gratuit USA et Canada 800.536.1800 Fax 425.883.3475 Genie Australia Pty Ltd. Téléphone +61 7 3375 1660 Fax +61 7 3375 1002 Genie Scandinavia Genie China Téléphone +46 31 575100 Téléphone +86 21 53852570 Fax +46 31 579020...

Table des Matières