Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

FR
TIMEO A
M
S
LED A
T
PPLIQUE
URALE
OLAIRE A
VEC
ELECOMMANDE
Manuel d'instructions et d'utilisation
Traduction de la notice originale
EN TIMEO W
M
LED S
L
R
C
ALL
OUNTED
OLAR
AMP WITH
EMOTE
ONTROL
User and maintenance manual
Original instructions
IT
TIMEO A
S
A LED
T
PPLIQUE
OLARE MURALE
CON
ELECOMANDO
Manuale di istruzione e di manutenzione
Traduzioni delle istruzioni originali
Réf. / Art. Nr. : PRLUMSOL4/M / 160216
Imp. par / by: Ribimex S.A. – 56 Route de Paris – FR-77340 Pontault-Combault
Imp. da: Ribimex Italia s.r.l. – Via Igna, 18 – IT-36010 Carrè (Vi)
[v1_2020-10-05]
Page 1 / 21
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Ribimex TIMEO

  • Page 2 AVERTISSEMENT Lire et assimiler ce manuel avant d’assembler ou d’utiliser ce produit. Une utilisation incorrecte du produit pourrait causer de graves blessures et des dommages. Conserver ce manuel pour pouvoir le consulter ultérieurement. Note : Informations et photos non contractuelles susceptibles d'être modifiées sans préavis. Le produit livré...
  • Page 3 FR - Traduction de la notice originale I. Nomenclature III. Consignes de sécurité V. Utilisation II. Caractéristiques techniques IV. Mise en route VI. Entretien et Entreposage I. NOMENCLATURE Voir Fig. 1 II. CARACTERISTIQUES Voir Tableau 1 III. AVERTISSEMENTS DE SECURITE AVERTISSEMENT! Lisez tous les avertissements de sécurité...
  • Page 4 enfants. Ne laissez jamais des enfants l’utiliser. Il convient de surveiller les enfants pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil. • Lorsqu'il n’est pas utilisé, il est recommandé de ranger le produit dans un local sec, de le placer hors de portée des enfants, soit en hauteur soit sous clef. •...
  • Page 5: Mise En Route

    ou d’explosion. Le mettre au rebut dans le respect de la législation locale. • Protéger l’accumulateur de toute source de chaleur (par ex.: exposition directe au feu, à un radiateur,…). Risque d’explosion. • N’exposer pas l’accumulateur à l’eau, à l’humidité et au froid (gel). Risque de détérioration. •...
  • Page 6: Utilisation

    ③ ④ Insérez les chevilles dans les trous. Percer des trous avec une mèche (ø 6mm). ⑤ ⑥ Fixez solidement la base murale avec des Remettez la lampe sur la base murale, vis. puis fixez-la fermement avec une vis. V. UTILISATION 5.1- Usage destiné...
  • Page 7: Entretien Et Entreposage

    Utilisation de la télécommande • Appuyez sur le bouton pour allumer et éteindre. • Appuyez sur les boutons BRT+ et BRT- pour régler la luminosité en continu. • Appuyez sur les boutons 25%, 50% et 100% pour régler instantanément la luminosité...
  • Page 8 éclatée du produit en indiquant notre référence et le numéro de série ou numéro de lot figurant sur la plaque signalétique. Coordonnées du STAV : Service Technique et Après-Vente ; Ribimex, 56 Route de Paris, F-77340 Pontault-Combault ; Tél : 08 92 35 05 77 (0,34€/min ; en France) ; email : sav@ribimex.fr Site internet : www.ribimex.com...
  • Page 21 Tableau / Table / Tabella 1 - Caractéristiques / Specifications / Caratteristiche Description / Description / Descrizione TIMEO Applique Murale Solaire à LED Avec Télécommande / TIMEO Wall Mounted LED Solar Lamp with Remote Control / TIMEO Applique Solare Murale a LED con Telecomando Référence / Reference / Articolo...

Table des Matières