Raccordements Hydrauliques; Hydraulische Aansluitingen - Riello NexPolar Serie Instructions D'installation

Table des Matières

Publicité

Raccordements hydrauliques

Avertissements préliminaires
L'installateur est chargé de choisir et d'installer les
composants. Il doit travailler selon les règles de la
bonne technique et se conformer à la législation en
vigueur.
S'assurer que les tuyaux ne contiennent pas de cail-
loux, de sable, de rouille, de détritus ni de corps
étrangers pouvant abîmer l'installation.
Veiller à pouvoir by-passer l'unité afin de pouvoir
laver les tuyaux sans devoir débrancher l'appareil.
Les tuyaux de raccordement doivent avoir un dia-
mètre approprié et être soutenus, de façon à ne pas
peser sur l'appareil.
Il faut obligatoirement :
  Installer un filtre à eau à treillis amovible à
l'entrée de l'appareil, dans une zone accessible
pour l'entretien, avec des caractéristiques d'au
moins 10 mailles/pouce2, pour protéger l'appa-
reil contre les impuretés présentes dans l'eau.
  Après le montage de l'équipement et après
chaque réparation, il est indispensable de net-
toyer soigneusement le système tout entier, en
faisant attention en particulier à l'état du filtre.
  Monter des joints élastiques flexibles pour le
raccordement des tuyaux.
  Pour prévenir les risques de formation de gel dans
le circuit d'eau, lors des opérations de dégivrage
ou de la modulation continue de la fréquence du
compresseur, veiller à ce que la quantité d'eau
dans le circuit primaire soit supérieure au mini-
mum requis de 3,5 litres/kW.
Les installations contenant de l'antigel ou devant
respecter des dispositions législatives particulières
obligent à utiliser des disconnecteurs hydrauliques.
L'absence d'installation de filtres et de dispositifs
antivibrations peut causer des problèmes d'obs-
truction, de rupture ou de bruit pour lesquels le
constructeur décline toute responsabilité.
Vérifier les pertes de charge de l'appareil, de l'ins-
tallation et des autres accessoires éventuels montés
sur la ligne.
Le débit d'eau doit rester constant durant le fonc-
tionnement, avec un ∆T de l'eau de 5-6°C.
Pour que les filets des joints soient étanches, il est
conseillé d'utiliser du chanvre ou de la pâte verte.
Ne pas utiliser de téflon en présence de liquide an-
tigel.
Ne pas utiliser la pompe à chaleur pour traiter l'eau
de processus industriels, l'eau de piscines ou l'eau
sanitaire. Prévoir alors un échangeur de chaleur
intermédiaire. Veiller dans ce cas à respecter le
contenu minimum d'eau, en ajoutant éventuelle-
ment une accumulation.
Dans le cas où l'appareil serait raccordé en paral-
lèle à une chaudière, pendant le fonctionnement
de cette dernière, veiller à ce que la température
de l'eau circulant dans la pompe de chaleur ne dé-
passe pas les 60°C.

Hydraulische aansluitingen

Voorafgaande voorschriften
De keuze en de installatie van de componenten van
de installatie wordt aan de bevoegdheid van de in-
stallateur overgelaten, die volgens de regels van de
goede techniek en in overeenstemming met de gel-
dende wetgeving te werk moet gaan.
Zorg ervoor dat de leidingen geen stenen, zand,
roest, afval bevatten, of in ieder geval geen vreemde
voorwerpen die de installatie kunnen beschadigen.
U doet er goed aan een by-pass op het toestel uit te
voeren zodat u de leidingen kunt spoelen zonder het
apparaat los te koppelen.
De aansluitleidingen moeten de juiste diameter
hebben en goed ondersteund worden zodat hun ge-
wicht niet op het apparaat drukt.
Het volgende is verplicht:
  Installeer een waterfilter met uitneembaar net in
de inlaat van het apparaat, in een zone die toe-
gankelijk is voor het uitvoeren van onderhoud,
met kenmerken van minstens 10 mazen/inch2,
om het apparaat te beschermen tegen onzuiver-
heden die in het water aanwezig zijn.
  Na de montage van de installatie, en na iedere
reparatie ervan, is het absoluut noodzakelijk het
gehele systeem grondig te reinigen met speciale
aandacht voor de staat van het filter.
  Flexibele elastische koppelingen installeren om
de leidingen te verbinden.
  Om het risico op ijsvorming in de waterleiding te
voorkomen tijdens het ontdooien of de constante
modulatie van de frequentie van de compressor
zorgt u ervoor dat de hoeveelheid water in de lei-
ding meer bedraagt dan de vereiste minimum-
hoeveelheid, met name 3,5 liter/kW.
De installaties die geladen worden met antivries, of
speciale wettelijke bepalingen, verplichten het ge-
bruik van afvoermechanismen.
Als er geen filters en trillingdempers geïnstalleerd
worden, kan dat problemen veroorzaken, zoals ver-
stopping, breuken en lawaai, waarvoor de fabrikant
niet aansprakelijk is.
Controleer het apparaat, de installatie en alle an-
dere eventueel in lijn gemonteerde accessoires op
drukverlies.
Het waterdebiet moet bovendien tijdens de werking
constant gehouden worden, met een ∆T van het wa-
ter gelijk aan 5-6°C.
Als pakking van de schroefdraden wordt het gebruik
van hennep en groene pasta aanbevolen. Het ge-
bruik van teflon wordt bij aanwezigheid van anti-
vriesvloeistof afgeraden.
Gebruik de warmtepomp niet om industriewater,
zwembadwater of sanitair water te behandelen.
Voorzie in die gevallen een tussenliggende warm-
tewisselaar. Neem in dat geval de minimuminhoud
water in acht, voeg zo nodig een voorraad toe.
In het geval dat het apparaat parallel met een ketel
verbonden wordt, controleert u tijdens de werking
ervan of de temperatuur van het water in de warmte-
pomp niet meer bedraagt dan 60°C.
33
NexPolar

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières