Télécharger Imprimer la page

Fiap profiwork MINI Mode D'emploi page 6

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

FIAP profiwork Fischbetäubung
Mise en service
1. Première Câble avec connecteurs pré-connectés.
2. Me L'alimentation 115 / 230 V est réalisé avec le cordon d'alimentation avec une prise correctement
installée.
3. Le récipient doit être au moins à mi-hauteur des deux tiers sont remplis d'eau.
4. Avant la procédure actuelle d'anesthésie doit être réalisée une série de tests (conductivité de l'eau
est testée).
5. Appuyez sur le bouton START pour déterminer la conductivité.
Voyant est jaune, pas assez d'eau est conductrice. La conductivité doit ensuite être augmentée en
ajoutant du sel (NaCl). Appuyez sur le bouton START, LED s'allume en rouge, une procédure
d'anesthésie adéquate est possible.
6. Poissons dans un récipient de type anesthésie des poissons remplis d'eau.
7. Le bouton START sur l'unité de contrôle et fermer le couvercle du conteneur de poissons,
d'anesthésie.
8. Le temps d'étourdissement est fixée à 90 secondes.
9. Après l'anesthésie, la LED s'allume en vert.
10. Poissons pris pour un traitement ultérieur.
11. Après l'anesthésie, l'appareil est éteint et nettoyé.
Nettoyage et entretien
Attention! Pensez avant de nettoyer ou de réparer une partie du cordon d'alimentation!
Grâce à la construction de ce navire peut être nettoyée facilement.
Désinfection régulière doit être effectuée après la demande en vertu de la FIAP avantages des soins
de B100. Après achèvement de la journée de travail de l'eau tue les poissons dans les égouts à
éliminer.
Élimination
L'appareil doit être éliminé conformément à la réglementation nationale. Demandez à votre
concessionnaire.
Technische Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. WEEE-Reg. Nr.: DE78152045
FIAP GmbH, Jakob Oswald Str. 16, 92289 Ursensollen
Tel: 09628 9213 0; Fax: 09628 9213 30;
11
www.fiap.com
FIAP profiwork Fischbetäubung
NL
Over deze handleiding
Voor het eerste gebruik, lees de instructies en vertrouwd te raken met het apparaat. Volg altijd de
veiligheidsinstructies voor het correct en veilig gebruik.
Beoogd gebruik
FIAP profiwork stun vis, genoemd in de aanvullende uitrusting is exclusief vervaardigd voor het
bedwelmen en doden van elke vorm van vissen en te gebruiken op een spanning van 115 / 230 volt.
Onjuist gebruik
Het kan niet in het juiste gebruik en de gevaren van onjuist gebruik van dit apparaat gemaakt voor
mensen. Als hij niet goed gebruikt, is de aansprakelijkheid gaat uit van onze hand en gebruik het
product.
CE-verklaring van
In overeenstemming met EG-richtlijn EMC-richtlijn (2004/108/EC) en de Laagspanningsrichtlijn
(73/23/EEG), verklaren wij conformiteit. De volgende geharmoniseerde normen zijn toegepast:
EN 61000-6-2:2006, EN 61000-6-4:2007
Veiligheid
Om veiligheidsredenen, kinderen jonger dan 16 en mensen die zich herkennen in de mogelijke
gevaren niet of niet vertrouwd zijn met deze handleiding mogen niet gebruiken dit apparaat!
Bewaar deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig! Wanneer u te vellen over de verandering van eigenaar
instructies. Alle werkzaamheden op dit apparaat moet alleen worden uitgevoerd in overeenstemming
met deze instructies.
De combinatie van water en elektriciteit mogen niet in verband met wettelijke of onjuiste behandeling
van ernstig gevaar voor lijf en leden. Gebruik het apparaat alleen als er geen persoon aanwezig is in
het water! Voordat u bereiken in het water, altijd trek de stekkers van alle apparaten in het water.
Vergelijk de elektrische gegevens van de voeding naar het etiket op de verpakking of op het apparaat.
Zorg ervoor dat het apparaat is beveiligd met een RCD met een nominale foutstroom van 30 mA
maximum. Gebruik het apparaat alleen op een juist geïnstalleerd stopcontact. Droog de stekker en alle
aansluitpunten! Leg de kabel beschermd, zodat die schade uitgesloten. Gebruik maken van de kabels,
installaties, adapters, verlengkabels of verband met veiligheid, die zijn goedgekeurd voor gebruik
buitenshuis. Dragen of trek de unit uit de buurt van de kabel! Met een defecte kabel of de behuizing
van het apparaat mag niet worden gebruikt! FIAP werk geprofiteerd vis verdoving: als de stekker van
het apparaat beschadigd is, moet worden vervangen door de fabrikant of zijn dienst aan risico's te
vermijden. Wanneer schade aan de lijn van het apparaat dient te worden weggegooid. Elektrische
installaties moeten voldoen aan internationale en nationale installatievoorschriften. Open nooit de
behuizing van het apparaat of de bijbehorende onderdelen, indien niet expliciet in de instructies voor.
Nooit technische wijzigingen aan het apparaat. Alleen originele onderdelen en accessoires. Reparaties
kunnen alleen worden uitgevoerd door geautoriseerde service centers. Er moet voor worden gezorgd
dat alle geleidende delen (schroeven, terminals, etc.) worden geïsoleerd en kunnen niet rechtstreeks
worden aangeraakt! Voor vragen of problemen kunt u contact opnemen met uw eigen veiligheid naar
een erkende elektricien!
Technische Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. WEEE-Reg. Nr.: DE78152045
FIAP GmbH, Jakob Oswald Str. 16, 92289 Ursensollen
Tel: 09628 9213 0; Fax: 09628 9213 30;
12
www.fiap.com

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Profiwork mediProfiwork maxiProfiwork e-box198619871988 ... Afficher tout