Vitavia VM0023-S 13000 Notice De Montage

Masquer les pouces Voir aussi pour VM0023-S 13000:

Publicité

Liens rapides

EN
DE
Montageanleitung
FR
Notice de Montage
NL
Montage Instructies
040.01.2007
Assembly instructions
DA
Montagevejledning
SV
Monteringsanvisning
FI
Kokoonpano-ohjeet
VM0023-S
13000
IT
Istruzioni di Montaggio
Instrukcja Montażu
PL
Navodila za Montažo
SL

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Vitavia VM0023-S 13000

  • Page 1 Assembly instructions Montageanleitung Montagevejledning Istruzioni di Montaggio Instrukcja Montażu Notice de Montage Monteringsanvisning Navodila za Montažo Montage Instructies Kokoonpano-ohjeet VM0023-S 13000 040.01.2007...
  • Page 2 Quantity Quantity Item Sect. Size Item Sect. Size Part Part Ref. Ref. 13000 13000 5R/L 1003 3.5 x 16 1304 5R/L M4 x 18 1006 3.5 x 6 1310 30.4 1007 5R/L 1347 1257 1009 5R/L ø8/4 1359 5R/L 1014 5R/L 1360 5R/L...
  • Page 3 Quantity Quantity Item Sect. Size Item Sect. Size Part Part Ref. Ref. 13000 13000 2016 2058 5R/L 1923 Nylon 2021 5R/L 1923 2075 1575 2024 3728 2076 1575 2029 3728 2089 2033 1898 2090 2035 2476 2091 2036 1511 2092 2039 1535 2093...
  • Page 4 Quantity Quantity Item Sect. Size Item Sect. Size Part Part Ref. Ref. 13000 13000 2502 2518 1885 2503 2519 2504 2520 178.5 2505 1244 2521 2506 1244 2522 2484 2507 1178 3001 0 - 6 M6 x 12 360x 2508 1178 3002 0 - 6...
  • Page 5 Quantity Quantity Item Sect. Size Item Sect. Size Part Part Ref. Ref. 13000 13000 9004 ø16/6.5 * Included with Glazing 9101 6601 1960 9103 6602 1509 9106 6603 9107 6604 9116 2544 6605 9121 1894 6606 9138 6607 9139 1274 9140 040.01.2007...
  • Page 6: Safety Warning

    Safety Warning 1. PLEASE READ THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY AND COMPLETELY BEFORE ASSEMBLING YOUR GREENHOUSE. 2. Sharp edges and corners can cause injury. Always wear protective glasses, gloves, shoes and headgear when handling the aluminium proiles, glass and polycarbonate sheets. Broken glass is a safety hazard – always clear up immediately and dispose of with care. 3.
  • Page 7 Connect the inside corner bars (2509) by foundation using screws and plugs (not 6. ROOF vENTS sliding them onto the connection point of ridge provided). Connect the side bars (1065) and the top bar bars (2511) and (2512) (4.9) (4.10) and If desired, it is possible to seal the greenhouse (1064) depending on the glass thickness.
  • Page 8: Sicherheitsvorkehrungen

    SICHERHEITSVORKEHRUNGEN Sicherheitsvorkehrungen 1. BITTE LESEN SIE DIESE MONTAGEANLEITUNG vOR BEGINN DES AUFBAUS KOMPLETT DURCH! 2. Bei der Handhabung von Glas, Polycarbonatplatten oder Gewächshausteilen sind immer eine Schutzbrille, Handschuhe, Sicherheitsschuhe und ein Kopfschutz zu tragen, da scharfe Kanten zu Verletzungen führen können. Gebrochenes Glas ist ein Sicherheitsrisiko. Beseitigen Sie es mit der gebotenen Vorsicht.
  • Page 9 Fundamentklammern (9002) am verschrauben sie an dieser Stelle mit den Beginnen Sie mit der Verglasung am Giebel Stahlfundament befestigen (4.2) (4.7). Muttern (1515) (5.6). Schneiden Sie die und benutzen Sie hierzu die Firstproil (2511) zwischen den Türdichtungen (2021) auf Länge. Achten Sie Verglasungsleisten (7.2).
  • Page 10: Mesures Préventives De Sécurité

    Mesures préventives de sécurité 1. MERCI DE LIRE CES INSTRUCTIONS INTEGRALEMENT AvEC ATTENTION AvANT DE COMMENCER LE MONTAGE ! 2. Les rebords coupants peuvent provoquer des blessures. Toujours porter des lunettes et des gants de protection, des chaussures de sécurité et un lors de la manipulation des proilés en aluminium, du verre et des panneaux alvéolaires.
  • Page 11 (1092) (4.4) (4.5) et le proilé de faîte (2511) à proilé de gouttière (2029) (8.1). Presser le Fixer la vis (7399) au raccord entre les deux l’aide de l’équerre (2519) (4.10) (1347), comme indiqué. tuyau d’écoulement (1413) sur (1408) (8.2) et le ixer en bas à...
  • Page 12: Veiligheidsvoorschriften

    Veiligheidsvoorschriften 1. LEEST U EERST DE GEHELE INSTRUCTIES DOOR ALvORENS TE BEGINNEN MET DE OPBOUw vAN DE kAS. 2. Draag altijd handschoenen als u met glas, polycarbonaat platen of aluminium werkt, deze kunnen scherpe hoekjes en/of randen hebben die tot verwondingen kunnen leiden.
  • Page 13 (2510) (4.7) tussen de gemonteerde en zet deze vast op hun plaats met een moer van (2029) (8.1). Duw de valpijp (1413) op gedeelten. (1515) (5.6). Snij de deurrubbers (2021) op de (1408) en koppel deze aan de onderkant juiste lengte. Controleer of het proiel (2098) m.b.v.
  • Page 14: Sikkerhedsforskrifter

    6. Den vedlagte selvklæbende identiikationsetiket anbringes indvendigt i drivhuset – f.eks. indvendig på døren eller lign. Oplysningerne på etiketten vil gøre det meget lettere for Dem at fremskaffe reservedele, såfremt dette skulle blive aktuelt. Vi ønsker Dem god arbejdslyst og håber, at De får rigtig mange gode stunder med og i Deres Vitavia drivhus. Montage PLACERING 0B.
  • Page 15 Skru dørhjul (1015) på køreskinnen (1362) løbende produktjusteringer. På vor med bolt (1304), skive (1009) og møtrik (1007) Den yderste lap skal gå ud over glasset som i hjemmeside www.vitavia.dk vil De altid kunne (5.4). (7.2). Monteringslisterne tilpasses glassenes downloade den nyeste manual, som derfor NB! Det er vigtigt at vende dørhjul (1015) som...
  • Page 16: Säkerhetsföreskrifter

    6. Den bifogade självhäftande identiieringsetiketten fästes invändigt i växthuset. Uppplysningarna på etiketten gör det mycket lättare för er att i framtiden skaffa reservdelar om detta skulle bli aktuellt. Vi hoppas ni får många trevliga stunder med och i erat Vitavia växthus. Monteringsanvisning Vi föreslår att ni använder de medföljande...
  • Page 17 På vår hemsida – alltså på den sidan där det inns mest plats. Om dörrstöttor monterats måste dessa lossas www.vitavia.dk kan man alltid ladda ned den (2043). Skjut därefter tillbaka glaset så att det pressas senaste utgåvan av monteringsmanualen som För nu på...
  • Page 18 Turvallisuusvaroitukset 1. LUE NÄMÄ OHJEET HUOLELLISESTI JA kOkONAAN ENNEN kASvIHUONEEN ASENNUSTA. 2. Terävät reunat ja kulmat voivat aiheuttaa vammoja. Käytä aina suojalaseja, käsineitä, kenkiä ja päähinettä käsiteltäessä alumiiniproiileja, lasi- ja polykarbonaattilevyjä. Lasinsirpaleet ovat turvallisuusriski – siivoa ne aina heti pois ja hävitä huolellisesti. 3.
  • Page 19 liikkuvat oikein pohjaproiilissa (5.8). Liitä sisäkulmapalkit (2509) liu’uttamalla ne Haluttaessa, kasvihuoneen reunat voidaan kiinni harjapalkin (2511) ja (2512) (4.9) (4.10) tiivistää silikonilla. Silikoni ei sisälly liitäntäpisteeseen ja sijoittamalla ne toimitukseen. Säädä ovet niin, että ne liikkuvat vapaasti. muovikulmaan (2520) (4.8). Kiinnitä...
  • Page 20: Disposizioni Di Sicurezza

    Disposizioni di sicurezza 1. LEGGERE ATTENTAMENTE E COMPLETAMENTE LE ISTRUzIONI DI MONTAGGIO PRIMA DI INIzIARE I LAvORI! 2. I bordi taglienti possono causare lesioni. Durante il maneggio di proili in alluminio, vetro e pannelli a camera vuota si consiglia di indossare sempre occhiali protettivi, guanti, calzature di sicurezza ed l’elmetto protettivo.
  • Page 21: Avvertenze Sulla Sicurezza

    Applicare i proili della scanalatura (2509) sul situato tra i due componenti (1347), come scarico (1413) nel componente (1408) (8.2) e punto di connessione dei proili del colmo rafigurato. issarlo dal basso con la graffa (1403) e con la (2511) e (2512) (4.9)(4.10) e collocarli vite (1006) (8.3).
  • Page 22: Środki Bezpieczeństwa

    Środki Bezpieczeństwa 1. Przed rozPoCzęCieM MontAżU Proszę PrzeCzytAĆ do KoŃCA tę instrUKCję! 2. Przy obchodzeniu się ze szkłem, płytami z poliwęglanu lub częściami szklarni należy nosić zawsze okulary ochronne, rękawice ochronne, buty ochronne i ochronę na głowę, ponieważ ostre krawędzie mogą spowodować obrażenia. Potłuczone szło stanowi element ryzyka. Proszę usunąć je z zalecaną ostrożnością.
  • Page 23 Przykręć wsporniki szyny jezdnej drzwi (2043) na występujących już spoinach. Sylikon nie 6. OkNA DACHOwE do szyn jezdnych drzwi (1347) za pomocą jest zawarty w zakresie dostawy. Dołączoną Skręć boczne poprzeczki (1065) i górną podkładki (6060) (4.1), oraz do końca ściany naklejkę...
  • Page 24: Previdnostni Ukrepi

    Previdnostni ukrepi 1. ProsiMo, dA tA nAVodiLA zA MontAŽo Pred zAČetKoM PostAVitVe V CeLoti Preberete! 2. Pri rokovanju s steklom, polikarbonatnimi ploščami ali deli rastlinjaka morate vedno nositi zaščitna očala, rokavice, zaščitne rokavice in zaščito za glavo, ker se lahko na ostrih robovih poškodujete. Zlomljeno steklo predstavlja varnostno tveganje. Odstranite ga z zahtevano previdnostjo. 3.
  • Page 25: Zaključna Dela

    pred tem vstavite vijake v izvrtine stranskih Vaš dobavitelj ima na voljo bogato izbiro 4B. vMESNI STREŠNI PROFILI in ojAČitVe okvirjev. opreme za vaš rastlinjak. Zdaj privijte spodnji proil okna (1066) na Zdaj privijte strešne palice (2055) na sleme in stranska okvirja.
  • Page 26 min.70mm 10 mm 30 mm 3808mm 70 mm 70 mm X = X 70 mm 70 mm 2564mm 622mm 622mm VM0023-S 040.01.2007...
  • Page 27 0B.2 9121 3001 9116 3002 9101 9101 9121 0B.1 9004 9138 9101 9139 0B.3 9107 9103 9140 9106 9138 9101 9139 9107 9101 9116 9116 9116 9140 9121 9101 9101 9138 9139 9140 3001 0B.1 0B.2 0B.3 9121 9139 9138 9107 9116 9121...
  • Page 28 1092 2056 2029 2024 1A.5 1A.1 2029 1092 2033 2033 2055 1A.2 2055 2056 2092 1A.6 1A.4 1A.3 3001 2024 3002 1A.1 1A.2 1A.3 2055 2029 2055 2033 2033 1092 2024 1A.4 1A.5 1A.6 2055 2033 2055 2092 2029 2056 2055 VM0023-S 2024...
  • Page 29 2520 2056 2507 2508 2056 2520 1092 1B.6 1B.1 1B.3 1B.5 1B.5 2049 1092 1092 2055 2056 2055 2055 2092 2500 2500 2049 2049 2500 2505 2506 1B.2 1B.4 2507 2505 2506 2508 2520 3001 3002 1B.1 1B.2 1B.3 2507 2055 2092 2508...
  • Page 30 2091 2039 2040 2100 1043 2x 2 2033 2048 2x 2 2035 2035 1043 1043 1x 2 2036 2x 2 2033 2033 2039 2101 1x 2 2040 1x 2 2041 2041 2042 1x 2 2042 1x 2 2048 1x 2 2091 2522 1x 2...
  • Page 31 2094 2100 2091 2039 2040 1347 1347 1043 3.10/3.11 1347 1043 1043 2036 2096 2096 2039 2048 2075 2076 2040 2041 2042 2041 2089 2090 2042 2048 2075 2036 2036 2076 2522 2089 2090 2092 2091 2039 2040 1347 2041 2522 2039 2092...
  • Page 32 2511 1092 2502 2509 1310 4.10 2043 2512 2043 2509 2501 2502 2510 2501 2043 2504 2503 2510 2504 2509 2503 2510 2511 2512 2519 2036 1310 2511 9002 2043 1347 1092 1092 1092 3001 2522 6060 2505 2507 3002 2043 2507 2091...
  • Page 33 4.15 2033 2055 2514 4.11 1018 2516 2033 4.19 2033 2516 2515 2518 4.12 2055 4.13 2513 4.17 3057 2514 2517 2514 4.18 2513 2055 4.16 2515 4.14 2516 2517 2518 3001 3002 3057 4.13 4.11 4.12 4.14 2055 2055 2033 2056 1018...
  • Page 34 1 5L 1362 5L.3 1359 1003 1007 1009 1361 1014 1015 2098 2058 1304 2006 2005 1359 1360 1360 1361 1360 1361 1362 5L.3 1362 2058 2058 3001 1500 1003 1515 3002 1014 1359 1003 2005 1003 2098 2006 1362 2058 1304 2021...
  • Page 35 1362 5R.3 7399 1359 3002 1003 1347 1007 1009 1361 1014 1015 2058 2099 1304 1359 1360 1360 1361 1360 1361 1362 5R.3 1362 2058 2058 3001 1500 1003 1515 3002 1014 1359 1003 2021 1003 2099 2058 1362 2058 1304 2099 2021...
  • Page 36 1064 1064 1006 6x 4 1065 1065 1019 1x 4 1063 1x 4 1066 1064 1066 1x 4 1065 2x 4 Art. No. 13000 1066 3679491 600 x 544 1x 4 1067 1x 4 1064 1064 1065 1065 2016 2x 4 3001 4x 4 3002...
  • Page 37 Part Size (mm) Part Size (mm) 4x 6606 4x 6606-1 1020 R4 R4 6602 6601 6602 6603 S1 S2 S2 6604 6605 6606 6607 13000 13000 3679011 610 x 610 3679681 612 x 982 3679141 610 x 540 3679491 600 x 544 3678231 612 x 1522 3678301...
  • Page 38 1003 1006 1402 1403 1404 1408 1413 2521 6070 362x 1413 1408 1402 1402 2029 1403 1403 1413 1006 2521 1413 2500 1404 1003 2029 2501 2520 2502 2507 1402 2508 1413 6070 VM0023-S 040.01.2007...
  • Page 39 040.01.2007...
  • Page 40 E.P.H. Schmidt u. Co. GmbH Hoefkerstrasse 30 44149 Dortmund OPJ A/S Postfach 170163 Volderslevvej 36 A 44060 Dortmund 5260 Odense S Deutschland Danmark Tel.: +49 231 941655 0 Tel.: +45 66 15 10 30 Fax: +49 231 941655 99 Fax: +45 66 15 00 84 www.eph-schmidt.de www.opj.dk verkauf@eph-schmidt.de...
  • Page 41 7 - NG Part Size (mm) Part Size (mm) 4x 6606 4x 6606-1 R11L R11R 1020 6602 R10L R10R 6601 R12L 6602 6603 S1 S2 S2 6604 itte BeSteLLen RSatzteiLBeDaRf 6605 eRgLaSung nuR nach Den RtikeLnummeRn DieSeS 6606 eRgLaSungSpLanS 6607 ontieRen ie Die gLatte eite auSSen...
  • Page 42 E.P.H. Schmidt u. Co. GmbH Hoefkerstrasse 30 OPJ A/S 44149 Dortmund Volderslevvej 36 A Postfach 170163 5260 Odense S 44060 Dortmund Danmark Deutschland Tel.: +45 66 15 10 30 Tel.: +49 231 941655 0 Fax: +45 66 15 00 84 Fax: +49 231 941655 99 www.opj.dk www.eph-schmidt.de...
  • Page 43 Assembly instructions Montageanleitung Kokoonpano-ohjeet Skupština Upute Notice de Montage Istruzioni di Montaggio Skupština Uputstvo Montážní Návod Instrucţiuni de Asamblare Montage Instructies Instrukcja Montażu Montagevejledning Popis konštrukcie Navodila za Montažo инструкция по монтажу Monteringsanvisning Інструкція по монтажу Montasjeveiledning Szerelési útmutató (VM0001-UJ + VB-B60 / VB-B60s) & (VM0023-s)} VA0038-PSD 0106.01.2012...
  • Page 44 Item Sect. Size Item Sect. Size Part Quantity Part Quantity Ref. Ref. 1092 2032 641.5 2008 4.2 x 21 2077 1977 2009 4.2 x 12 2078 1962 2010 5_1L 137.55 2079 1962 2011 5_1L 137.55 2080 1318 2012 5_1L 74.5 2081 1977 2013...
  • Page 45 Item Sect. Size Item Sect. Size Part Quantity Part Quantity Ref. Ref. 2088 5_1L 9145 3001 M6 x 12 9146 42.4 3002 9159 7066 9160 7085 7088 3.9 x 13 7113 7150 5_1L 7399 M6 x 12 7457 4000 9105 9144 VA0038-PSD 0106.01.2012...
  • Page 46 (VM0001-UJ + VB-B60 / VB-B60s) ≥ 132 mm D / E ≥ 70mm 9125 9159 10 mm 30 mm 10 mm 9160 30 mm ≥ 70mm 2077 A - A B - B (A - A) (B60S) X = X (B60S) 60 mm (B60S)
  • Page 47 (VM0023-s) ≥ ≥ 70mm 132 mm 9125 9159 10 mm 30 mm 10 mm 9160 30 mm ≥ 70mm 2077 A - A B - B (A - A) 3808mm 70 mm 70 mm X = X 70 mm 70mm 622mm 2564mm 622mm...
  • Page 48 (VM0001-UJ + VB-B60 / VB-B60s) 10mm 10mm 0A.1 VM0001-UJ VB-B60 / VB-B60S VM0001-UJ VB-B60 / VB-B60S 1003 1310 1500 2042 2098 9101 9106 1007 1347 1515 2043 2099 VB-B60 VB-B60S 1009 1359 2005 2046 4201 9116 9004 1014 1360 2006 2048 5001 9103...
  • Page 49 (VM0023-s) 10mm 10mm 0A.3 VM0023-S VM0023-S 1003 1310 1500 2042 2099 6605 1007 1347 1515 2043 2522 6606 1009 1359 2005 2048 4201 9101 1014 1360 2006 2058 5001 9106 1015 1361 2021 2094 5002 9116 1304 1362 2041 2098 6060 1003 0A.4...
  • Page 50 (VM0001-UJ + VB-B60 / VB-B60s) (VM0023-s) 10mm 10mm 0A.5   VM0001-UJ 0A.6   VM0023-S 0A.7 0A.8 2042 2040 2100 2039 VA0038-PSD 0106.01.2012...
  • Page 51 (VM0001-UJ + VB-B60 / VB-B60s) (VM0023-s) 0A.9  2100 VM0001-UJ 0A.10  2100 VM0023-S 0A.11 2040 2039 VA0038-PSD 0106.01.2012...
  • Page 52 (VM0001-UJ + VB-B60 / VB-B60s) (VM0023-s) 0B.1 2077 3001 9105 9146 3002 9144 9159 2077 9145 9160 2x 9101 4x 9004 VB-B60 VB-B60S 2x 9106 2x 9101 VM0023-S 1x 9116 1x 9103 2x 9106 2x 9107 2x 9147 0B.2 9105 9160 9146 9145...
  • Page 53 (VM0001-UJ + VB-B60 / VB-B60s) (VM0023-s) 10mm 10mm 0B.3 0B.4 2x 1002 / 9159 2x 1002 / 2x 3002 9160 2x 3002  9105  9105   2x 1001 /  2x 3001 2x 1001 / 2x 3001 9144 9145 0B.5 0B.6...
  • Page 54 (VM0001-UJ + VB-B60 / VB-B60s) (VM0023-s) 0B.8 0B.9 3002 3002 9101 9144 9145 3002 3002 2077 4x 3001 4x 3001 2077 0B.10 0B.10 9159 2077 9144 VA0038-PSD 0106.01.2012...
  • Page 55 VA0038-PSD 0106.01.2012...
  • Page 56 (VM0001-UJ + VB-B60 / VB-B60s) (VM0023-s) 3.0A 3.0A 1201 mm 2031 2078 2080 2032 2079 VM0001-UJ VM0023-S 1001 2036 2075 2090 2096 2x 1347 (3001) 1x 2041 1x 2042 1002 2039 2076 2091 2100 1x 2046 1x 2522 (3002) 1x 2048 1x 2094 1043 2040...
  • Page 57 (VM0001-UJ + VB-B60 / VB-B60s) (VM0023-s) 10mm 10mm  2x 1002 (3002) 3.1A 3.1B 2040 (2039) 2040   2x 1001 (3001) 2080 1001 (3001)  2080  2079 (2078) 2079 2079 3.1C 3.2A 2079 2040 (2039) 2032 2076 3x 1001 (3001) 2080 2092 3x 1002 (3002)
  • Page 58 (VM0001-UJ + VB-B60 / VB-B60s) (VM0023-s) 2039 (2040) 3.3B 3.4A 2090 / 2096 1001 (3001) 1002 (3002) 2096 2079 2036 1001 2075 (2076) 2079 (3001) 3.4B 3.5A 2036 2090 (2089) 1001 (3001) / 2096 2031 2079 1002 (3002) 2075 3.6A 3.5B 1001 (3001) 2036...
  • Page 59 (VM0001-UJ + VB-B60 / VB-B60s) (VM0023-s) 3.7A 4x 1001 (3001) 3.7B 2100 3.8A 2039 2100 2100 2080 2091 1001 5x 1002 (3002) (3001) 2100 2080 2040 2080 1002 (3002) 3.8B 3.9A 2075 2039 2040 2036 1001 (3001) 1002 2091 (3002) 2089 2078 2100...
  • Page 60 (VM0001-UJ + VB-B60 / VB-B60s) (VM0023-s)  5_1L & 5_1R  5_1L & 5_1R VA0038-PSD 0106.01.2012...
  • Page 61 (VM0001-UJ + VB-B60 / VB-B60s) 5_1L (VM0023-s) 5L.1 1020 2012 2081 2087 7088 1092 2013 2083 2088 7399 2009 2014 2084 3001 7457 2010 2015 2085 3002 2011 2017 2086 7066 1092 5L.2 7066 610 x 610 mm 2086 2084 2081 7066 7457...
  • Page 62 (VM0001-UJ + VB-B60 / VB-B60s) 5_1L (VM0023-s) 10mm 10mm Art. No. Art. No. Glass ≈ 3 mm PC ≈ 4 mm PC ≈ 6 mm (E3mm) 3679011 610 x 610 369426 3694261 610 x 610 3679141 610 x 540 369481 3694811 610 x 538 Total...
  • Page 63 (VM0001-UJ + VB-B60 / VB-B60s) 5_1L (VM0023-s) 3x 7088 5L.5A 5L.5B 2081 2081 7066 7066 2081 2081 3x 2015 2x 3002 5L.5C 5L.6A 7066 2081 2081 2x 3001 2087 2088 2x 3001 3x 2015 2081 2087 2088 5L.6B 5L.7A 3x 3002 2081 2x 3001 1092...
  • Page 64 (VM0001-UJ + VB-B60 / VB-B60s) 5_1L (VM0023-s) 5L.7B 5L.8 2086 2086 2081 (2085) 2081       2085 2086 2081 2081 1020 2081 A/B ≈ 3/4 mm A/B ≈ 6 mm 5L.9A 5L.9B 3002 1092 1092 2083 2083 1092 1092...
  • Page 65 (VM0001-UJ + VB-B60 / VB-B60s) 5_1L (VM0023-s) 5L.11 5L.12 2081 3002 7457 2081 7457 2009 2017 5L.13A 5L.13B 2017 6x 2009 6x 2009 5x 2009 2084 2084 4x 2009 2081 2083 A/B ≈ 3/4 mm 2083 2084 2017 6x 2009 5x 2009 2084 2084...
  • Page 66 (VM0001-UJ + VB-B60 / VB-B60s) 5_1L (VM0023-s) 2088 5L.14C 5L.14D 2088 2083 2083 VA0038-PSD 0106.01.2012...
  • Page 67 (VM0001-UJ + VB-B60 / VB-B60s) 5_1R (VM0023-s) 5R.1 1020 2017 2085 3002 1092 2081 2086 7066 2009 2082 2087 7088 2015 2084 3001 7457 1092 5R.2 610 x 610 mm 2085 2084 2082 610 x 540 (538) mm 1092 2084 2087 7066 2087...
  • Page 68 (VM0001-UJ + VB-B60 / VB-B60s) 5_1R (VM0023-s) 10mm 10mm Art. No. Art. No. Glass ≈ 3 mm PC ≈ 4 mm PC ≈ 6 mm (E3mm) 3679011 610 x 610 369426 3694261 610 x 610 3679141 610 x 540 369481 3694811 610 x 538 Total...
  • Page 69 (VM0001-UJ + VB-B60 / VB-B60s) 5_1R (VM0023-s) 3x 7088 5R.5A 5R.5B 2081 2081 7066 7066 2081 2081 3x 2015 2x 3002 5R.5C 5R.6A 7066 2081 2081 2x 3001 2087 2x 3001 3x 2015 2081 2087 5R.6B 5R.7A 3x 3002 2081 2x 3001 1092 2085...
  • Page 70 (VM0001-UJ + VB-B60 / VB-B60s) 5_1R (VM0023-s) 5R.7B 5R.8 2085 2081 (2086) 2085      2081  2086 2085 2081 2081 1020 2081 A/B ≈ 3/4 mm A/B ≈ 6 mm 5R.9A 5R.9B 3002 1092 1092 2082 2082 3001 1092...
  • Page 71 (VM0001-UJ + VB-B60 / VB-B60s) 5_1R (VM0023-s) 5R.11 5R.12 2081 3002 7457 7457 2081 2017 5R.13A 5R.13B 5x 2009 6x 2009 2009 6x 2009 2084 2084 2017 4x 2009 2081 2082 A/B ≈ 3/4 mm 2082 2084 2017 5x 2009 6x 2009 2084 2084...
  • Page 72 (VM0001-UJ + VB-B60 / VB-B60s) (VM0023-s)  5_1L & 5_1R 5_1L 2008 7085 7150 5_1R 2018 7088 7399 3002 7113 2008 7085 3002 7113 7399 3002 7113 7150 7399 2008 7085 2018 VA0038-PSD 0106.01.2012...
  • Page 73 (VM0001-UJ + VB-B60 / VB-B60s) (VM0023-s) 6.5mm 10mm 10mm 2078 2081 2078 2081 9x 7088 7066 2082 5.8A 7399 7150 7399 7085 3002 2008 2077 2018 3002 2008 2018 2082 7399 2077 2018 2008 2080 5.8B 5.9A 2082 7085 2008 7085 2008 2082...
  • Page 74 (VM0001-UJ + VB-B60 / VB-B60s) (VM0023-s) 2080 5.9B 5.9C 2080 7085 7085 2082 5.10A 5.10B 2079 2079 2081 9x 7088 7066 2081 5.11A 5.11B 6.5mm 8 mm 2036 20 mm 2036 VA0038-PSD 0106.01.2012...
  • Page 75 (VM0001-UJ + VB-B60 / VB-B60s) (VM0023-s) 5.11C 5.11D 7399 3002 7113 2036 7113 2036 5.12A 5.12B VA0038-PSD 0106.01.2012...
  • Page 76 (VM0001-UJ + VB-B60 / VB-B60s) (VM0023-s) 9159 2077 9144 VA0038-PSD 0106.01.2012...
  • Page 77 VA0038-PSD 0106.01.2012...
  • Page 78 E.P.H. Schmidt u. Co. GmbH Hoefkerstrasse 30 44149 Dortmund OPJ A/S Postfach 170163 Volderslevvej 36 A 44060 Dortmund 5260 Odense S Deutschland Danmark Tel.: +49 231 941655 0 Tel.: +45 66 15 10 30 Fax: +49 231 941655 99 Fax: +45 66 15 00 84 www.eph-schmidt.de www.opj.dk verkauf@eph-schmidt.de...

Table des Matières