Cochlear Baha 5 SuperPower Sound Processor Mode D'emploi

Cochlear Baha 5 SuperPower Sound Processor Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour Baha 5 SuperPower Sound Processor:
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Cochlear Bone Anchored Solutions AB, Konstruktionsvägen 14, 435 33 Mölnlycke, Sweden
Tel: +46 31 792 44 00, Fax: +46 31 792 46 95
Regional Offices
Cochlear Nordic AB, Konstruktionsvägen 14, 435 33 Mölnlycke,
Sweden
Cochlear Ltd, (ABN 96 002 618 073), 1 University Avenue,
Tel: +46 31 335 14 61, Fax: +46 31 335 14 60
Macquarie University, NSW 2109 Australia
Cochlear Canada Inc, 2500-120 Adelaide Street West, Toronto,
Tel: +61 2 9428 6555, Fax: +61 2 9428 6352
ON M5H 1T1, Canada
Cochlear Americas, 10350 Park Meadows Drive, Lone Tree,
Tel: +1 416 972 5082, Fax: +1 416 972 5083
CO 80124, USA
Nihon Cochlear Co Ltd, Ochanomizu-Motomachi Bldg 2-3-7 Hongo,
Tel: +1 303 790 9010, Fax: +1 303 792 9025
Bunkyo-Ku, Tokyo 113-0033, Japan
Cochlear AG, EMEA Headquarters, Peter Merian-Weg 4, 4052 Basel,
Tel: +81 3 3817 0241, Fax: +81 3 3817 0245
Switzerland
Cochlear Limited (Singapore Branch), 238A Thomson Road #25-06,
Tel: +41 61 205 8204, Fax: +41 61 205 8205
Novena Square Office Tower A, Singapore 307684, Singapore
Cochlear Latinoamerica, S. A., International Business Park
Phone: +65 65533814, Fax: +65 64514105
Building 3835, Office 403 Panama Pacifico, Panama
Cochlear Medical Device (Beijing) Co Ltd, Unit 2608-2617,
Tel: +507 830 6220, Fax: +507 830 6218
26th Floor,No.9 Building, No.91 Jianguo Road, Chaoyang District,
Local Offices
Beijing 100022, PR China
Tel: +86 10 5909 7800, Fax: +86 10 5909 7900
Cochlear Europe Ltd, 6 Dashwood Lang Road, Bourne Business Park,
Cochlear (HK) Ltd, Room 1404-1406, 14/F, Leighton Centre,
Addlestone, Surrey, KT15 2HJ, United Kingdom
77 Leighton Road, Causeway Bay, Hong Kong
Tel: +44 1932 26 3400, Fax: +44 1932 26 3426
Tel: +852 2530 5773, Fax: +852 2530 5183
Cochlear Deutschland GmbH & Co. KG, Karl-Wiechert-Allee 76A,
Cochlear Korea Ltd, 1st floor, Cheongwon Building 33,
30625 Hannover, Germany
Tel: +49 511 542 770, Fax: +49 511 542 7770
Teheran-ro 8 gil, Gangnam-gu, Seoul, Korea
Tel: +82 2 533 4450, Fax: +82 2 533 8408
Cochlear Benelux NV, Schaliënhoevedreef 20 I, 2800 Mechelen,
Belgium
Cochlear Medical Device Company India PVT Ltd,
Tel: +32 15 79 55 77, Fax: +32 15 79 55 70
Platina Bldg, Ground Floor, Plot No. C 59, G Block, BKC, Bandra East,
Mumbai 400051 India
Cochlear France S.A.S., 135 route de Saint Simon, 31035 Toulouse,
Tel: +91 22 6112 1111, Fax: +91 22 61121100
France
Cochlear Colombia, Avenida Carrera 9 #115-06
Tel: +33 5 34 63 85 85 (international), Tel: 0805 200 016 (national),
Of. 1201 Edificio Tierra Firme, Bogota D.C., Colombia
Fax: +33 5 34 63 85 80
Tel: +57 315 339 7169 / +57 315 332 5483
Cochlear Italia SRL, Via Larga 33, 40138 Bologna, Italy
Cochlear México, SS.A. de C.V, Av. Tamaulipas 150 Torre A piso 9,
Tel: +39 051 601 53 11, Fax: +39 051 392 062
Col. Hipódromo Condesa, 06170 Cuauhtémoc, Ciudad de México,
Cochlear Tıbbi Cihazlar ve Sağlık Hizmetleri Ltd. Sti.,
México
Cubuklu Mah. Bogazici Cad. Bogazici Plaza, No: 6/1 Kavacik,
Tel: +52 0155 5256 2199
TR-34805 Beykoz-Istanbul, Turkey
Tel: +90 216 538 59 00, Fax: +90 216 538 59 19
www.cochlear.com
Please seek advice from your health professional about treatments for hearing loss. Outcomes may vary, and your health professional
will advise you about the factors which could affect your outcome. Always read the instructions for use. Not all products are available
in all countries. Please contact your local Cochlear representative for product information. Cochlear Baha 5 sound processors are
compatible with iPhone, iPad and iPod touch. For compatibility information visit www.cochlear.com/compatibility.
科利耳
コクレア
코클리어
Cochlear, Baha,
,
,
, Hear now. And always, SmartSound, the elliptical logo, and marks bearing an ® or ™ symbol,
are either trademarks or registered trademarks of Cochlear Bone Anchored Solutions AB or Cochlear Limited (unless otherwise noted).
The Bluetooth word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Cochlear
Limited is under license. Apple, the Apple logo, FaceTime, iPhone, iPad and iPod touch are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S.
and other countries. App Store is a service mark of Apple Inc.
© Cochlear Bone Anchored Solutions AB 2020. All rights reserved. 2020-09.
95916 631284-V7. Translation of 631286-V11.
Cochlear™
Baha® 5 SuperPower Sound Processor
User manual part A
3
15
27
EN-GB
FR
DE
ZONE 1
English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
2797
39
51
NL
IT
Sound processor type designations for
The fitting is to be done either at a hospital, by an
models included in this User Manual are:
audiologist, or in some countries, by a hearing care
professional.
FCC ID: QZ3BAHA5SUP, IC: 8039C-BAHA5SUP, IC model:
Baha
5 SUP.
®
List of countries:
Not all products are available in all markets. Product
Statement:
availability is subject to regulatory approval in the
This device complies with Part 15 of the FCC Rules.
respective markets.
Operation is subject to the following two conditions:
The products are in compliance with the following
(1) this device may not cause harmful interference, and
regulatory requirements:
(2) this device must accept any interference received,
• In EU: the device conforms to the Essential
including interference that may cause undesired operation.
Requirements according to Annex I of Council Directive
Note: This equipment has been tested and found to
93/42/EEC for medical devices (MDD) and essential
comply with the limits for a Class B digital device, pursuant
requirements and other relevant provisions of Directive
to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to
2014/53/EU (RED). The declaration of conformity may
provide reasonable protection against harmful interference
be consulted at www.cochlear.com.
in a residential installation. This equipment generates, uses
• Other identified applicable international regulatory
and can radiate radio frequency energy and, if not installed
requirements in countries outside the EU and US. Please
and used in accordance with the instructions, may cause
refer to local country requirements for these areas.
harmful interference to radio communications. However,
• In Canada the sound processor is certified under the
there is no guarantee that interference will not occur in
following certification number: IC: 8039C-BAHA5SUP
a particular installation. If this equipment does cause
and model no.: IC model: Baha
harmful interference to radio or television reception, which
• This device complies with Industry Canada licence-
can be determined by turning the equipment off and on,
exempt RSS standard(s).
the user is encouraged to try to correct the interference by
• This Class B digital apparatus complies with Canadian
one or more of the following measures:
ICES-003. Cet appareil numérique de la classe B est
• Reorient or relocate the receiving antenna.
conforme à la norme NMB-003 du Canada.
• Increase the separation between the equipment and
• Operation is subject to the following two conditions:
receiver.
(1) this device may not cause interference, and (2)
• Connect the equipment into an outlet on a circuit
this device must accept any interference, including
different from the one in which the receiver is connected.
interference that may cause undesired operation
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician
of the device. L'exploitation est autorisée aux deux
for help.
conditions suivantes : (1) l'appareil ne doit pas produire
• Changes or modifications can void the user's authority to
de brouillage, et (2) l'utilisateur de l'appareil doit
operate the equipment.
accepter tout brouillage radioélectrique subi, même
si le brouillage est susceptible d'en compromettre le
Intended use
fonctionnement.
The Cochlear
Baha
5 SuperPower uses bone conduction
®
to transmit sounds to the cochlea (inner ear). It is indicated
Equipment includes RF transmitter
for people with conductive hearing loss, mixed hearing
loss and single sided sensorineural deafness (SSD).
Note: The sound processor is suited for use
Furthermore it is indicated for bilateral and paediatric
in a home healthcare environment. The
recipients. Fitting range up to 65 dB SNHL. It works by
home healthcare environment includes locations such as
Vid tryck: Beskära 2
combining a sound processor and a small titanium implant
homes, schools, churches, restaurants, hotels, cars, and
that is placed in the skull behind the ear. The skull bone
airplanes, where equipment and systems are less likely to
mm i vänster och höger
integrates with the titanium implant through a process
be administered by healthcare professionals.
called osseointegration. This allows sound to be conducted
ytterkant på varje sida
via the skull bone directly to the cochlea, which improves
hearing performance. The sound processor can be used
together with the Baha Softband.
uppslaget för invikets
skull.
5 SUP.
®
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Cochlear Baha 5 SuperPower Sound Processor

  • Page 15: Description De L'appareil

    ® Vous voici prêt à utiliser un processeur en conduction osseuse de haute technologie de la société Cochlear, comprenant un traitement des signaux avancé et doté d'une technologie sans fil. Ce manuel contient tous les conseils nécessaires pour utiliser et entretenir au mieux votre processeur Baha.
  • Page 16: Contacter Le Service Clients

    Tel: +44 1932 26 3400, Fax: +44 1932 26 3426 importantes pour nous. Si vous souhaitez nous E-mail: info@cochlear.co.uk faire part de vos commentaires, n'hésitez pas à Customer Service – Cochlear Asia Pacific nous contacter. 1 University Avenue, Macquarie University, Customer Service – Cochlear Americas...
  • Page 17: Explication Des Symboles

    Français Explication des symboles Les symboles suivants seront utilisés dans ce document. Veuillez vous référer à la liste ci-dessous pour leur explication : « Se reporter aux instructions d'utilisation » ou Bluetooth ® « Instructions d'utilisation » « Attention » ou « Attention, se reporter aux documents Fabricant joints »...
  • Page 18: Utilisation Du Processeur

    Vous pouvez régler le volume à l'aide de la Après avoir été éteint et rallumé, votre processeur télécommande Cochlear Baha, du Cochlear revient au réglage par défaut (programme 1). Wireless Phone Clip (kit mains libres) (équipement en option) ou d'un iPhone, iPad ou Témoin d'état...
  • Page 19: Autonomie De La Batterie

    Alignez le module batterie avec la prise du Pour obtenir les meilleurs résultats, utilisez un processeur pour emboîter les deux parties. Cochlear Wireless Phone Clip (kit mains libres) Tournez le module batterie comme indiqué pour ou transmettez la conversation directement fixer les deux parties.
  • Page 20: S'il Est Mouillé

    Entretien de votre chargeur de Essuyez les prises du chargeur de batterie à batterie l'aide d'un chiffon sec et doux. Quotidien Lorsque vous rechargez les batteries, alternez les Vérifiez que votre chargeur de batterie est propre. prises de manière à les user uniformément. Si vous remarquez la présence de poussière ou de S'il est mouillé...
  • Page 21: Port D'un Contour D'oreille+ Ou D'un Contour D'oreille

    Français Utilisation de la baguette de test Faites glisser le Contour d’oreille 2+ en « Share the Experience » position. Voir illustration Assurez-vous que votre processeur est bien en Les membres de votre famille et vos amis peuvent place dans le Contour d’oreille 2+. «...
  • Page 22: Mise En Place Et Retrait Des Caches De Processeur Voir Illustration

    Pour plus d'informations, contactez votre Les contours d’oreille sont disponibles en trois audioprothésiste ou rendez-vous sur tailles : grande, moyenne et petite. Le Contour www.cochlear.com d’oreille le plus petit peut être protégé. Remplacement des protections Appuyez fermement sur le dessus du Contour microphone d’oreille avec le pouce et détachez-le du...
  • Page 23: Entretien Général Du Processeur

    Français Entretien général du processeur Avertissements • Le processeur est un appareil numérique, Votre processeur Baha est un appareil électronique électrique et médical destiné à un usage précis. délicat. Suivez ces directives pour le conserver en En tant que tel, l'utilisateur doit en prendre soin bon état de fonctionnement : à...
  • Page 24 En cas de salissures, fréquences radio est interdite. nettoyer les batteries avec un chiffon propre et sec. • Les appareils Cochlear Baha sans fil sont • L'autonomie de la batterie est le temps pendant équipés d'un émetteur RF fonctionnant dans la lequel un appareil fonctionne avant que les plage comprise entre 2,4 GHz et 2,48 GHz.
  • Page 25: Utilisation D'un Accessoire Sans Fil Cochlear Ou Mfi

    Avertissement de batterie faible 4 bips 2 fois Clignotements rapides Utilisation d'un accessoire sans fil Cochlear ou MFi Réglage du volume Avec la télécommande Cochlear Baha, le Cochlear 1 bip indique une 1 clignotement bref Wireless Phone Clip (kit...
  • Page 26 2014/53/UE (RED). La déclaration de installation de type résidentiel. Cet équipement génère, conformité peut être consultée sur www.cochlear.com. utilise et peut émettre de l'énergie de radiofréquence. • Autres exigences réglementaires internationales S'il n'est pas installé...

Table des Matières