Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

WARNING!
PAINTBALL GUNS AND PAINTBALL GUN
ACCESSORIES ARE NOT TOYS !
- Careless use or misuse may result in serious bodily injury or death!
- Eye protection designed for paintball must be worn by the user and all persons within range.
- Must be 18 years of age or older to operate or handle any paintball gun and paintball gun accessories without adult or parental supervision.
- Read and understand all cautions, warnings, and operating manuals before using any paintball gun or paintball gun accessory.
- Do not aim paintball gun at eyes or head of people or at animals.
- Paintball guns are to be used with Paintballs only.
- To prevent fire or shock hazard, do not expose unit to rain or moisture.
- To prevent fire or shock hazard, do not immerse unit in liquids.
- To prevent fire or shock hazard, do not disassemble any electronic paintball device.
- The disposal of the battery used to power this product may be regulated in your area.
- Please conform to all local or state regulations with regard to battery disposal.
- Use common sense and have fun.
Any tampering with the unit voids your warrant y . There are no consumer serviceable parts inside the unit. The use of non factor y authorized
components within this product may cause a critical failure, fire or shock hazard.
IN NO EVENT SHALL SELLER BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY NATURE, OR LOSSES OR
EXPENSES RESULTING FROM ANY DEFECTIVE PRODUCT OR THE USE OF ANY PRODUC T .
WARNING: This product contains one or more chemicals that are known to the State of California to cause cancer and birth defects or other
reproductive harm. Wash hands after handling.
AVERTISSEMENT !
- Une manipulation sans précaution ou une mauvaise utilisation peut provoquer des lésions ou la mort !
- La protection oculaire conçue pour le paintball doit être portée par l'utilisateur et par toutes les personnes qui se trouvent à distance de tir.
- Il faut avoir 18 ans ou plus pour manipuler ou utiliser une arme de paintball et les accessoires des armes de paintball sans contrôle parental
ou la supervision d'un adulte.
- Lisez et comprenez toutes les précautions, avertissements et manuels d'utilisation avant d'utiliser toute arme de paintball ou tout accessoire
d'arme de paintball.
- Ne visez pas les yeux ou la tête de personnes ou d'animaux avec l'arme de paintball.
- Les armes de paintball doivent être utilisées avec des billes de peinture.
- Pour éviter les risques d'incendie ou d'électrocution, n'exposez pas les unités à la pluie ou à l'humidité.
- Pour éviter les risques d'incendie ou d'électrocution, ne plongez pas les unités dans des liquides.
- Pour éviter les risques d'incendie ou d'électrocution, ne démontez aucun dispositif électronique de l'équipement de paintball.
- Le traitement et l'élimination de la batterie utilisée pour fournir l'énergie nécessaire à ce produit doivent être réglementés dans votre région.
- Veuillez respectez tous les règlements locaux ou gouvernementaux concernant le traitement et l'élimination des batteries.
- Faites preuve de bons sens et amusez-vous.
Toute modification non autorisée de l'unité annule votre garantie. L'unité ne contient aucune pièce réparable par l'utilisateur. L'utilisation,
avec ce produit, de composants qui ne sont pas autorisés par le fabricant peut provoquer un incendie ou une électrocution.
DANS AUCUN CAS LE VENDEUR N'EST RESPONSABLE DE DOMMAGES DIRECTS, ACCIDENTELS OU CONSÉCUTIFS D'AUCUNE NATURE OU DE
PERTES OU FRAIS ISSUS DE TOUT PRODUIT DEFFECTUEUX OU DE L'UTILISATION DE TOUT PRODUIT .
AVERTISSEMENT : Ce produit contient une ou pluiseurs substances chimiques connues dans l'État de Californie pour causer des cancers et des
maladies congénitales ou d'autres troubles de la reproducion. Lavez vos mains après toute manipulation.
¡ATENCIÓN!
¡LAS ARMAS DE PAINTBALL Y SUS
ACCESORIOS NO SON JUGUETES !
- Su uso sin cuidado o de manera inadecuada puede provocar heridas graves o la muerte.
- Los usuarios y todas las personas situadas en el radio de alcance deben llevar puestos protectores oculares diseñados específicamente para
paintball.
- Se deben tener 18 años o más para manejar un arma de paintball sin la supervisión de los padres o de un adulto.
- Lea y comprenda todas las precauciones, advertencias y manuales de funcionamiento antes de usar un arma de paintball o uno de sus
accesorios.
- No apunte con el arma a los ojos o a la cabeza de una persona o animal.
- Las armas de paintball se deben usar únicamente con bolas de pintura.
- Para evitar riesgos de fuego o de descargas eléctricas, no exponga la unidad a la lluvia o a la humedad.
- Para evitar riesgos de fuego o de descargas eléctricas, no sumerja la unidad en líquidos
- Para evitar riesgos de fuego o de descargas eléctricas, no desmonte ningún dispositivo electrónico de paintball.
- Es posible que la eliminación de la batería usada para proporcionar energía a este producto esté regulada en su zona.
- Cumpla con toda la normativa local y estatal respecto a la eliminación de la batería.
- Use el sentido común y diviértase.
Cualquier alteración de la unidad anula su garantía. No hay piezas dentro de la unidad que puedan ser reparadas por el usuario. El uso de
componentes no autorizados de fábrica en este producto puede provocar riesgos de fuego o de descarga eléctrica.
EN NINGÚN CASO EL VENDEDOR SERÁ REPONSABLE DE CUALQUIER DAÑO DIRECTO, ACCIDENTAL O CONSECUENTE DE CUALQUIER
NATURALEZA O DE CUALQUIER PÉRDIDA O GASTO RESU LTANTE DE UN PRODUCTO DEFECTUOSO O DEL USO DE CUALQUIER PRODUCTO.
ATENCIÓN: Este producto una o más sustancias químicas conocidas en el Estado de California por producir cáncer y defectos congénitos u ot ros
problemas relacionados con la reproducción. Lávese las manos después de manipularlo.
Warranty/Repairs
Garantie/Réparations
Garantie/Réparations
Phone: U.S.: 1.800.220.3222 • Canada: 866-685-0030
Website: www.paintballsolutions.com
Email: tech@paintballsolutions.com
Empire Paintball / US
Empire Paintball Canada
11723 Lime Klin Road
11723 Lime Klin Road
Neosho, MO 64850
Neosho, MO 64850
EMPIREPAINTBALL.COM
Empire Paintball is a brand of KEE Action Sports, LLC. All rights
reserved. 2012©KEE Action Sports, LLC.
EMPIREPAINTBALL.COM
Le Paintball d'empire est une marque des sports d'action de KEE,
LLC. Tous droits réservés. sports de l'action 2012©KEE, LLC.
EMPIREPAINTBALL.COM
El Paintball del imperio es una marca de fábrica de los deportes de la acción de
KEE, LLC. Todos los derechos reservados. deportes de la acción 2012©KEE, LLC.
LES ARMES DE PAINTBALL ET LES ACCESSOIRES DES
ARMES DE PAINTBALL NE SONT P AS DES JOUETS
Patent Information
See www.paintballsolutions.com/patents © 2011-2012 KEE Action Sports. All rights
reserved. This KEE Action Sports product is protected by one or more United States and
International patents. KEE Action Sports Trademarks, Designs and Copyrights are pro-
tected by one or more United States patents and International Law. For more information
contact KEE Action Sports at info@keeactionsports.com
Consultez www.paintballsolutions.com/patents © 2011-2012 KEE Action Sports.
Tous droits réservés. Ce produit KEE Action Sports est protégé par un ou plusieurs
brevets aux Etats Unis. Les marques déposées, designs et droits d'auteur KEE Action
Sports sont protégés par une ou plusieurs lois américaines ou internationales. Pour
plus de renseignements, contactez KEE Action Sports sur
info@keeactionsports.com
Información sobre Patentes
Ver www.paintballsolutions.com/patents © 2011-2012 KEE Action Sports. Todos los
derechos reservados. Este producto de KEE Action Sports está protegido por uno o más
patentes de los Estados Unidos de América e Internacionales. Las Marcas Registradas,
Diseños y Derechos de Propiedad son protegidos por uno o más patentes de los Estados
Unidos de América y el Derecho Internacional. Para mayor información contacte a KEE
Action Sports al correo electrónico info@keeactionsports.com
Read the full Operator's Manual for technical information, usage instructions, and maintenance tips for your Empire Scion Loader System. The full manual
can be found on the CD enclosed with the loader or by contacting Paintball Solutions in the U.S. at 1-800-220-3222 or in Canada at (866)-685-0030 or by
visiting www.paintballsolutions.com
QUICKSTART MANUAL
Battery Installation
• Remove the toolless battery door by sliding the tab toward the nose and lift the door up and out of the loader.
• Remove the battery wire connector, then remove the battery holder.
• Install (6) AA batteries following the polarity markings on the holder. Batteries not included. Use brand name batteries.
• Connect battery wire connector to the battery pack.
• Reinstall the battery pack. Make sure the wire is not between the battery pack and compartment. Wire should be to the side.
• Reinstall the toolless battery door.
Attaching the Loader
Straight feedneck application: the loader will load directly into the feedneck (the loader neck can be shaped with sandpaper if the neck is too wide to fit
into your marker). Press the Scion™ loader into the feedneck until it stops: align the loader parallel with the marker with the lid towards the rear of the
marker. Tighten the feedneck-be careful not to overtighten.
Loading the Loader
• Hold the loader from the back, with your thumb under the lip of the lid.
• Sweeping your thumb upward will pop the lid open.
• Load paintballs and close the lid. Leave space for the balls to move about.
Turning On:
Press and hold the Power Button, the LED will turn RED. Release the Power Button when the LED turns GREEN.
Turning Off:
Press and hold the Power Button until the LED glows RED. Release Power Button, loader is now OFF.
Low battery Indication:
If the Battery is low, the LED will blink RED while the loader is idling (not spinning). If the Battery is OK the LED will blink GREEN.
Auto Anti-Jam:
If the loader sees more that 2 consecutive shots fired and does not feed a ball, the loader will attempt to clear a jam. The loader will try to clear the
jam up to 5 times before resuming normal operation. The LED will turn ORANGE when attempting to clear a jam.
Quick Activate:
If the loader is ON and idle it may be started again by quickly pressing and releasing the Power Button.
Emptying the Loader for Storage-
With the loader turned OFF, turn it upside down to dump the paintballs out. While upside down, rotate the Rip Drive™ counter clockwise to release excess
paintballs. Do not store your Empire Scion Loader with any paintballs remaining inside. When storing the loader for an extended period of time, disconnect
the battery cap from the battery pack completely.
Cleaning the loader-
To clean the loader, use a clean dry cloth, or apply a small amount of water or goggle lens cleaner to a clean cloth. Apply only enough water or cleaner
to dampen the cloth. Do not apply goggle lens cleaner directly to loader surfaces, as too much contact my deteriorate the plastic. If any paintballs break
Brevet(s):
inside of the loader, do not rinse out the loader, doing so may cause severe damage to the loader's electronics and void the loader's warranty.
EMPIREPAINTBALL.COM

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Empire SCION

  • Page 1 Straight feedneck application: the loader will load directly into the feedneck (the loader neck can be shaped with sandpaper if the neck is too wide to fit into your marker). Press the Scion™ loader into the feedneck until it stops: align the loader parallel with the marker with the lid towards the rear of the - Une manipulation sans précaution ou une mauvaise utilisation peut provoquer des lésions ou la mort !
  • Page 2 Lea el manual del operador lleno para la información técnica, las instrucciones del uso, y las extremidades del mantenimiento para su sistema del cargador del Scion d'empire. Le plein manuel peut être trouvé sur le CD inclus avec le chargeur ou en entrant en contact avec des solutions de Paintball aux États-Unis à...