Table des Matières

Publicité

3) Ligue o amplificador ás fichas de saida AMP (16).
4) Para possíveis gravações ligue um gravador á
saida REC (15). O nivel de gravação é indepen-
dente da posição do potenciometro master (12).
5) Ligue o transformador ao jack (14) e em seguida
ligue a ficha na tomada de 230 V~/50 Hz.
6) Antes de ligar o interruptor do misturador, coloque
no mínimo o potenciometro master (12) afim de
evitar a saida violenta de som. Em seguida ligue o
misturador com o interruptor POWER (8). O LED
vermelho a seguir ao interruptor, acende para
indicar que o misturador está pronto a funcionar.
7) Ligue em seguida as restantes unidades.
5
Funcionamento
Antes de por em funcionamento, coloque na posição
média os controles GAIN (4) assim como o potencio-
metro cruzado (7).
5.1
Mistura das fontes de audio:
1) O nivel total das fontes de audio controla-se com o
potenciometro MASTER (12). Para o ajuste do
nivel das fontes, coloque o control master aproxi-
2
madamente a
/
do máximo, ou seja, na posição 7.
3
2) Com os potenciometros (6) ajuste os canais de
entrada. As linhas dos LEDs L e R do mostrador
do nivel (9) indicam o nivel de saida stereo da
saida master do AMP (16). A 0 dB, o misturador
está totalmente alimentado. Os LEDs vermelhos
acendem no caso de saturação.
Após os ajustes efectuados, os potenciome-
tros devem estar aproximadamente a
ximo, de forma a restar margem suficiente para
aumentar ou diminuir. Se os potenciometros dos
canais CH 1 e CH 2 estiverem muito ou pouco
abertos, o nivel deve ser acertado corresponden-
temente, ajustando os controles GAIN (4).
3) Com o igualizador (5) ajuste a tonalidade do res-
pectivo canal de entrada: Com os controles de
baixos (LOW), médios (MID) e agudos (HIGH), as
frequências podem ser atenuadas ou reforçadas
3) Tilslut forstærkeren til udgangen AMP (16).
4) Tilslut en optageenhed til udgangen REC (15),
hvis der skal foretages lydoptagelser. Optageni-
veauet er uafhængigt af indstillingen for masterfa-
deren (12).
5) Tilslut den medfølgende plug-in transformator til
bøsningen (14) og sæt herefter transformatoren i
en stikkontakt (230 V~/50 Hz).
6) Masterfaderen (12) bør sættes til minimum, før
mixeren tændes, for at undgå smæld i højttalerne.
Tænd dernæst mixeren via hovedafbryderen (8).
Den røde lysdiode ved siden af knappen lyser for
at indikere, at mixeren er klar til brug.
7) Tænd for de tilsluttede enheder.
5
Drift
Indstil alle equalizer-kontroller (5) og GAIN kontroller
(4) samt crossfaderen (7) til midterposition, før enhe-
den tages i brug.
5.1 Mixning af de tilsluttede lydkilder
1) Den totale volumen for de tilsluttede lydkilder kan
indstilles med kontrollen MASTER (12). Niveaure-
gulering for de tilsluttede enheder sker ved at stille
2
masterkontrollen til cirka
/
af maksimum, f. eks.
3
position 7.
2) Regulér niveauerne for indgangskanalerne med
faderne (6). Rækken af lysdioder L og R (9) viser
stereo udgangsniveauet for masterudgangen
AMP (16). Mixerens maksimum er 0 dB. Oversty-
ring indikeres af, at de røde lysdioder lyser.
Faderne bør indstilles til cirka
efter niveauregulering, så der er tilstrækkeligt sty-
ringsområde til ind- og ud-fading. Niveauerne skal
reguleres i overensstemmelse hermed ved hjælp
af kontrollerne GAIN (4), hvis faderne for kana-
lerne CH 1 og CH 2 står i næsten minimum eller
næsten maksimum.
3) Regulér den tilsvarende indgangskanals lydka-
rakteristik med equalizeren (5): ved at regulere de
tre kontroller for bas (LOW), diskant (HIGH) og
até 12 dB. Os controles na posição média, não
alteram a resposta de frequência.
4) Com o potenciometro cruzado (7) é possível a
atenuação entre os canais CH 1 e CH 2. Com o
potenciometro na posição media, ambos os ca-
nais são passados para as saídas, ao mesmo
tempo.
5.2 Controles dos canais
Com a função PFL (pré-escuta), é possível controlar
os canais de entrada CH 1 e CH 2 individualmente,
através dos auscultadores. O nivel do sinal contro-
lado é independente da posição do respectivo poten-
ciometro do canal.
Graças á função PFL, os controles GAIN podem
ser ajustados perfeitamente enquanto se acertam os
níveis. Além disso, ao controlar um canal de entrada,
pode escolher-se o melhor momento para introduzir
a correspondente fonte de audio.
1) Ligue os auscultadores (impedancia ≥ 8 Ω) ao
jack PHONES (13).
2) Com o comutador (11) seleccione os canais CH 1
ou CH 2.
3) Com o control PHONES (10) ajuste o nivel que
deseja para os auscultadores. O LEDs PFL no
mostrador de nivel (9), indicam o nivel do canal
seleccionado.
ATENÇÃO: Não ajuste os auscultadores para um
volume muito elevado. Altos volumes permanen-
tes, podem danificar o aparelho auditivo. O ouvi-
do vai-se habituando a volumes que parecem não
ser nunca suficientes. Portanto, não aumente um
volume depois de se ter habituado a ele.
2
/
do má-
3
5.3 Anúncios através do microfone DJ
Para melhor audição de um anuncio de microfone, o
nivel dos canais CH 1 e CH 2, pode ser atenuado até
16 dB. Para isso, carregue na tecla TALKOVER (3).
Se a tecla não for premida, esta função está des-
ligada.
mellemtone (MID) kan disse øges eller mindskes
med op til 12 dB. Frekvensresponset påvirkes
ikke, hvis kontrollerne står i midterposition.
4) Med crossfaderen (7) kan der fades mellem kanal
CH 1 og kanal CH 2. Når faderen står i midterstil-
ling, sendes begge kanaler til udgangen samtidigt.
5.2 Monitering af kanalerne
Kanal CH 1 og kanal CH 2 kan moniteres individuelt
i hovedtelefonen via funktionen for lytning før faderen
(PFL = Pre Fader Listening). Det moniterede signals
niveau er uafhængigt af indstillingen af den tilsvar-
ende kanalfader.
GAIN kontrollerne kan på grund af PFL funktionen
justeres optimalt, mens niveauerne tilpasses. Det er
desuden via monitering af en indgangskanal muligt
at vælge det bedste tidspunkt for ind-fading af den til-
hørende lydkilde.
1) Tilslut hovedtelefon (impedans ≥ 8 Ω) til jackbøs-
ningen PHONES (13).
2) Vælg kanal CH 1 eller kanal CH 2 med knappen
(11).
3) Indstil den ønskede volumen i hovedtelefonen
med kontrollen PHONES (10). Den venstre række
af PFL lysdioder (9) viser niveauet for den valgte
kanal.
ADVARSEL: Indstil ikke hovedtelefonen til en
unødig høj volumen. Et permanent højt lydniveau
kan skade den menneskelige hørelse! Det men-
neskelige øre vænner sig til høje lydniveauer, og
efter nogen tid opfattes dette ikke som højt/ska-
deligt. Undlad derfor at øge volumen efter tilvæn-
2
/
af maksimum
3
ning.
5.3 Højttaler-annonceringer via DJ mikrofonen
Det er for at opnå en bedre forståelighed af en mikro-
fon-annoncering muligt at dæmpe niveauet for kana-
lerne CH 1 og CH 2 med 16 dB. Dette gøres ved, at
trykke på knappen TALKOVER (3).
Hvis denne knap ikke trykkes ned, er talkover-
funktionen slået fra.
6
Especificações
Entradas
1 x microfone DJ, mono: 1 mV/600 Ω
2 x gira-discos, stereo: . . 3 mV/50 kΩ
2 x linha, stereo: . . . . . . . 150 mV/50 kΩ
Saídas
1 x master, stereo: . . . . . 0,775 V/600 Ω
1 x gravação, stereo: . . . 0,775 V/600 Ω
Geral
Escala de frequência:. . . 20-20 000 Hz
Distorção: . . . . . . . . . . . . 0,1 %
Relação sinal/ruído
Linha: . . . . . . . . . . . . . 60 dB
Gira-discos: . . . . . . . . 47 dB
Microfone: . . . . . . . . . 49 dB
Controles da tonalidade
3 x graves: . . . . . . . . . ±12 dB/50 Hz
3 x médios:. . . . . . . . . ±12 dB/1 kHz
3 x agudos:. . . . . . . . . ±12 dB/10 Hz
Talkover: . . . . . . . . . . . . . -16 dB
Saida de auscultadores:. ≥ 8 Ω, stereo
Alimentação:. . . . . . . . . . 12 V~/300 mA, através
do transformador incluído
(230 V~/ 50 Hz/10 VA).
Temperatura de funcio-
namento admissível: . . . 0-40 °C
Dimensão (L x A x P):. . . 210 x 75 x 311 mm
Peso: . . . . . . . . . . . . . . . 2,3 kg
De acordo com o fabricante.
Sujeito a alterações técnicas.
6
Tekniske specifikationer
Indgange
1 x DJ mic, mono:. . . . . . 1 mV/600 Ω
2 x phono, stereo:. . . . . . 3 mV/50 kΩ
2 x line, stereo: . . . . . . . . 150 mV/50 kΩ
Udgange
1 x master, stereo: . . . . . 0,775 V/600 Ω
1 x record, stereo: . . . . . 0,775 V/600 Ω
Generelt
Frekvensområde: . . . . . 20-20 000 Hz
THD: . . . . . . . . . . . . . . . . 0,1 %
Signal/støj forhold
Line: . . . . . . . . . . . . . . 60 dB
Phono: . . . . . . . . . . . . 47 dB
Mic:. . . . . . . . . . . . . . . 49 dB
Tonekontroller
3 x bas:. . . . . . . . . . . . ±12 dB/50 Hz
3 x mellemtone: . . . . . ±12 dB/1 kHz
3 x diskant: . . . . . . . . . ±12 dB/10 kHz
Talkover: . . . . . . . . . . . . . -16 dB
Hovedtelefonudgang: . . . ≥ 8 Ω, stereo
Strømforsyning: . . . . . . . 12 V~/300 mA via medføl-
gende plug-in transforma-
tor (230 V~/ 50 Hz/10 VA)
Tilladt drifttemperatur: . . 0-40 °C
Dimensioner (B x H x D): 210 x 75 x 311 mm
Vægt: . . . . . . . . . . . . . . . 2,3 kg
Ifølge producenten.
Ret til tekniske ændringer forbeholdes.
P
DK
11

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

20.0890

Table des Matières