Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Manuel utilisateur du testeur de vue
Optovist / Optovist EU
Notice technique de la version logiciel 1.0.007
Version : 11/2012

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Vistec Optovist

  • Page 1 Manuel utilisateur du testeur de vue Optovist / Optovist EU Notice technique de la version logiciel 1.0.007 Version : 11/2012...
  • Page 2 - 2 - Notice technique Optovist/Optovist EU...
  • Page 3: Table Des Matières

    Réalisation d’un test ..................22 Sélection d’un test existant ..................... 22 La fenêtre des tests ......................23 7.2.1 Onglet “Préréglages” ...................... 24 7.2.2 Les onglets de test ......................24 7.2.3 “Synthèse” ........................26 Notice technique Optovist/Optovist EU - 3 -...
  • Page 4 12.4 Divers ..........................54 12.5 Traitement ........................55 Données techniques ..................56 13.1 Dimensions ........................56 13.2 Données électriques ....................... 56 13.3 Conditions ambiantes ..................... 56 13.4 Exigences minimales du PC ................... 56 - 4 - Notice technique Optovist/Optovist EU...
  • Page 5: Informations Générales

    Avant-propos Nous vous remercions de la confiance que vous nous avez témoignée en achetant un produit Vistec. Vous avez choisi un appareil de contrôle de la vision moderne, fabriqué et testé sur la base de rigoureux critères de qualité. Notre souci d’amélioration constante de notre production peut modifier l’exécution et...
  • Page 6: Consignes De Sécurité

    Il est interdit d’utiliser l’appareil s’il présente des dégâts apparents (après une chute par exemple). Dans ce cas, veuillez vous adresser à un SAV agréé. e) L’entretien de l’appareil doit être confié à un centre SAV agréé par Vistec f) Le cas échéant, n’utilisez que des pièces détachées originales.
  • Page 7: Pictogrammes Rédactionnels

    Plaquette La plaquette d’identification est appliquée sur le flanc droit de l’appareil. Veuillez d’identification toujours mentionner le numéro de série de l’appareil dans toute communication avec le fabricant. Notice technique Optovist/Optovist EU - 7 -...
  • Page 8: Composition De L'appareil

    2 Composition de l’appareil. - 8 - Notice technique Optovist/Optovist EU...
  • Page 9: Appareil Base

    Elle n’est pas compatible avec la connexion d’un écran externe ou de tout autre dispositif USB non- indiqué. Clavier tactile (optionnel) Repère Description Optionnel : Clavier tactile Fiche pour le branchement du clavier tactile, compatible avec la 11. Notice technique Optovist/Optovist EU - 9 -...
  • Page 10: Mise En Marche

    Après l’allumage de l’appareil, attendre 35 secondes environ pour l’activation de la connexion entre l’ordinateur et l’appareil. Pendant ce laps de temps, l’appareil effectue un autodiagnostic durant lequel la source d’éblouissement s’allume brièvement. L’affichage du logo Optovist signale que l’appareil est prêt à l’emploi. Attention ! Le clignotement de la source d’éblouissement pendant la phase...
  • Page 11: Mode Veille

    “Optovist en cours d’activation”. Le menu opérationnel s’affiche ensuite et l’appareil est prêt pour effectuer le premier test de la vision. Pour plus de détails sur le clavier tactile, veuillez vous reporter à la « Notice technique du clavier tactile pour Optovist/Optovist EU ».
  • Page 12: Préparation Au Test Pour La Vision

    – appui frontal posture pendant toute la durée du test. Si votre appareil prévoit aussi la fonction « test du champ visuel » (Optovist EU), son équipement comprend un espaceur qui doit être fixé sur l’appui frontal, mais uniquement pour effectuer le test du champ visuel (voir fig. N° 2 page 8).
  • Page 13: Réglage De L'axe De Vision Physiologique

    Pour effectuer le test de la vision aussi sur des sujets portant des lunettes à vision physiologique verres progressifs ou multi foyers à des conditions physiologiques, Optovist offre la possibilité de régler l’inclinaison de l’axe de vision (voir l’image). Du regard aligné droit pour le test de loin jusqu’à un champ de test incliné à 35°...
  • Page 14: Logiciel Pour Pc Optovist

    L’assistant d’installation détecte automatiquement si Optovist est déjà installé, et enregistre, le cas échéant, directement le parcours d’installation (important pour les mises à jour du logiciel). Si Optovist n’a pas encore été installé, le parcours d’installation standard est C :\Programme\Vistec\Optovist.
  • Page 15 Windows au serveur Vistec. Ces informations permettent ensuite de déterminer la mise à jour adaptée à votre version Optovist et à votre PC. La mise à jour est ensuite téléchargée et installée.
  • Page 16: Lancement Du Logiciel Optovist

    Après le démarrage, le programme établi automatiquement la connexion vers l’appareil Optovist. Si la connexion n’est pas établie (parce que l’appareil n’est pas allumé ou connecté), le message d’alarme suivant s’affiche : Vérifiez si l’appareil est connecté, alimenté et allumé. Cliquez ensuite sur «...
  • Page 17: Menu Réglages

    L’option Appareil permet de visualiser l’état de l’appareil, d’installer les mises à jour du logiciel et du driver ou de recharger le driver des appareils Optovist. Pour plus de détails, voir le § Erreur ! Source du renvoi introuvable. page Erreur ! Signet non défini..
  • Page 18: La Barre Des Outils

    Réglage vertical électrique : lève l‘appareil. Mise à jour de l’affichage de l’appareil : mise à jour de l’affichage du test en Optovist si l’appareil est en mode veille. Elaboration PDF : élabore les résultats du test en format PDF.
  • Page 19: Affichage État

    établie, affichage écran gris et indication „Off-line“ : le logiciel est en mode off-line. Le bouton vert en haut à droite de la page principale au dessus du logo Optovist indique que l’affichage en cours de l’appareil est identique à...
  • Page 20: Gestion Des Données Personnelles

    Le champ „date de naissance“ affiche toujours la date en cours. Un clic sur la touche à côté affiche un calendrier. Saisissez d’abord le mois, l’année puis sélectionnez le jour. Confirmez avec “OK”. - 20 - Notice technique Optovist/Optovist EU...
  • Page 21: Saisie D'une Société

    “OK”. A présent le sujet est sélectionné et le nom est indiqué dans le champ de texte près de la touche “Sujet”. Le sujet peut aussi être sélectionné après la sélection d’un test. Notice technique Optovist/Optovist EU - 21 -...
  • Page 22: Réalisation D'un Test

    Passage rapide à un autre test Cliquez sur le petit triangle noir près du test indiqué pour ouvrir un menu défilant avec tous les tests présents. - 22 - Notice technique Optovist/Optovist EU...
  • Page 23: La Fenêtre Des Tests

    „Préréglages“ activé (1), les onglets pour ’“Test effectif (2) et l’onglet pour la “Synthèse du résultat” (3). 1 Onglet „Préréglages“ 3 Onglet „Synthèse du résultat“ 2 Onglet „ Test “ 5 Distance test 6 Support 4 Réglage 7 Espace visuel vertical pour commentaire Notice technique Optovist/Optovist EU - 23 -...
  • Page 24: Onglet "Préréglages

    Réglage de la hauteur : les touches fléchées permettent de régler la hauteur de l’Optovist en fonction du sujet. La pression de la flèche vers le haut fait monter l’appareil, la flèche vers le bas abaisse l’appareil.
  • Page 25 (binoculaire, droite et gauche). La touche “Résultats” ouvre directement le dernier onglet “Synthèse” et affiche les tests déjà effectués avec leur résultat. La touche “Continuer” et “Précédent” fait passer à l’onglet suivant ou précédent. Notice technique Optovist/Optovist EU - 25 -...
  • Page 26: Synthèse

    “Réglages-configuration du système “, à l’onglet : “Informations générales” (voir fig. 10.1) vous pouvez mettre au point l’affichage et l’impression de la synthèse. Pour plus de détails, voir “Configuration du système” au § 10.1. - 26 - Notice technique Optovist/Optovist EU...
  • Page 27: Description Des Tests

    (test de l’hétérophorie) et l’autre sur la stéréopsie. Pour pouvoir effectuer ces tests, il faut que l’œil droit regarde une image différente par rapport à l’œil gauche. Optovist vous permet de le faire grâce à la séparation de l’image avec deux filtres rouge et vert. 8.2.1 Après avoir activé...
  • Page 28: Test De La Stéréopsie

    2 dans la ligne du bas. Les chiffres 200“ et 96“ indiquent l’angle d’acuité stéréoscopique en secondes d’angle. La valeur indique de combien chaque colonne dépasse. - 28 - Notice technique Optovist/Optovist EU...
  • Page 29: Test Du Sens Chromatique

    J. Kuchenbecker, F.W. Röhl, A. Wesselburg, J. Bernarding « Untersuchung Validität eines webbasierten Farbsehtests für Screeninguntersuchungen des Farbensehens » publié dans : « Der Opthalmologe » 2007, 104 :47-53, DOI 10.2007/s00347-006-1443-3 éditeur Springer Medizin, 2006. Notice technique Optovist/Optovist EU - 29 -...
  • Page 30: Documentation Du Test D'amsler

    (voir fig. ). Longueur bords du réticule = 10° - 30 - Notice technique Optovist/Optovist EU...
  • Page 31: Évaluation De L'amplitude D'accommodation

    œil à l’autre. Toutefois, elle peut aussi être testée sur les deux yeux. Réglez la direction du regard sur « de loin » avec la manette de l’Optovist. En regardant à travers ses lunettes de loin ou à travers son verre de loin de ses lunettes multi-foyers, le sujet doit indiquer la ligne qu’il arrive à...
  • Page 32: Test De La Sensibilité Au Contraste Et Test De La Sensibilité À L'éblouissement

    à celle sans éblouissement. Dans le cas contraire, ce serait un symptôme d’opacité et une visite ophtalmologique est conseillée. Le test de sensibilité au contraste peut être aussi bien monoculaire, que binoculaire. - 32 - Notice technique Optovist/Optovist EU...
  • Page 33: Hypermétropie

    En augmentant l’effet grossissant, on peut évaluer approximativement l’importance de l’hypermétropie (latente). Ce test est monoculaire. Notice technique Optovist/Optovist EU - 33 -...
  • Page 34: Champ Visuel

    Après avoir cliqué sur le programme “Champ visuel”, la page suivante s’affiche : Le sujet doit fixer le point qui apparaît dans le viseur de l’Optovist. Le test démarre après avoir cliqué sur la touche “Démarrer”, et la première diode s’allume.
  • Page 35 été reconnus, en cochant la case « oui » à côté de « test réussi » . Il est conseillé d’effectuer le test sans lunettes, étant donné que la monture peut induire des erreurs. Notice technique Optovist/Optovist EU - 35 -...
  • Page 36: Éditeur De Processus

    4 : “Restaurer test” : restaure un test prédéfini (par ex. G37). 5 : “Champ du nom” : affichage du nom du test affiché ; vous pouvez aussi y entrer le nom d’un nouveau test. - 36 - Notice technique Optovist/Optovist EU...
  • Page 37: Création D'un Test

    Pour créer un test d’acuité visuelle, sélectionnez dans la fenêtre “Etapes test” d’acuité visuelle la ligne “acuité visuelle” et confirmez avec “OK”. A présent, l’éditeur de processus affiche la page de mise au point des tests de la vision. Notice technique Optovist/Optovist EU - 37 -...
  • Page 38 1 Images de test : liste de toutes les images disponibles (204 au total). En cliquant sur une image du test, seules les images d’une même acuité s’affichent. images sélectionnées sont surlignées en jaune. - 38 - Notice technique Optovist/Optovist EU...
  • Page 39 Pour éliminer une image de la sélection, cliquez à nouveau sur l’image en question. L’onglet 1 est aussi l’onglet prédéfini, c’est à dire que le test indiquera d’abord le niveau 0,63 – 1,25. Notice technique Optovist/Optovist EU - 39 -...
  • Page 40: Création Du Test Des Phories

    Création du test des Cliquez sur la touche „+“ et sélectionnez l’option « Phorie » depuis la fenêtre phories « Sélection étapes test ». Aucun paramètre ne peut être entré dans le test des phories. - 40 - Notice technique Optovist/Optovist EU...
  • Page 41: Création Du Test De La Stéréopsie

    Dans l’exemple : “100” minutes d’angle qui équivalent à “96”. Après avoir sélectionné une image de test, seule cette image figure dans la liste d’un onglet donné. Vous pouvez aussi définir une limite pour une image à l’option “Critères d’évaluation”. Notice technique Optovist/Optovist EU - 41 -...
  • Page 42: Création Du Test Du Sens Chromatique

    Les autres options « Registre test du sens chromatique d’Ishihara » et « Registre test du sens chromatique de Velhagen » permettent d’attester les résultats des test obtenus avec les registres dans le logiciel Optovist. Pour le test du sens chromatique les paramétrages suivants sont possibles : Depuis l’option «...
  • Page 43: Création Du Test De La Sensibilité Au Contraste

    ; procédez donc de la même façon. Ce test peut être monoculaire, mais aussi binoculaire. Le test monoculaire fournit plus d’informations étant donné que la variation de l’amplitude accommodative d’une presbyopie peut différer sur les deux yeux. Notice technique Optovist/Optovist EU - 43 -...
  • Page 44: Création De La Documentation Du Test D'amsler Et Du Test Du Sens Chromatique

    9.13 Création du test du Avec un appareil Optovist EU, vous pouvez ajouter le test du champ visuel. champ visuel Depuis la fenêtre « Sélection phase test », sélectionnez l’option Champ visuel (auto). Il n’est pas nécessaire de faire des mises au point.
  • Page 45: Configuration Du Système

    “Configuration du système” qui affiche une fenêtre dans laquelle vous pouvez configurer le programme Optovist selon vos exigences. Les paramétrages suivants se trouvent sous l’option “Informations générales”. “Désactiver ordre automatique des tests” : en cliquant dans cette case, les tests seront classés par ordre alphabétique.
  • Page 46: Sélection De La Langue

    10.1.1 Sélection de la langue A l’option “Sélectionner langue”, sélectionnez la langue d’affichage du programme Optovist. Après la sélection le programme redémarre. Les langues disponibles sont les suivantes : 10.1.2 Définition des supports Cette option permet de créer librement les visuels description des supports visuels.
  • Page 47: Onglet "Gdt

    Vous pouvez saisir ici le parcours de sauvegarde de la base de données, du logiciel Optovist et, séparément, aussi celui pour le backup des données. De surcroît vous pouvez synchroniser la base de données existante avec une deuxième. Pour ce faire, cliquez sur la case « actif » et saisissez le parcours de la deuxième base.
  • Page 48: Onglet "Appareil

    10.6 Onglet “Appareil” L’activation de cet onglet permet de définir le moment où l’Optovist doit se placer en position de transport (réglage de la hauteur en bas), c’est à dire au moment de la sortie du logiciel ou du système d’exploitation. De surcroît l’appareil peut être réglé...
  • Page 49: Le Gestionnaire De La Base De Données

    Dans l’onglet “Base de données Optovist” vous pouvez exporter, importer, effacer ou restaurer la base de données complète. Avec la touche “Exporter” vous pouvez exporter la base de données Optovist existante. Un clic sur la touche ouvre une fenêtre d’un fichier Explorer, dans laquelle entrer le parcours où...
  • Page 50: Gestion Sujets

    Dans l’onglet “Base de données Rodatest”, la touche “Importer sujets”, vous permet d’importer une base de données de l’appareil Rodatest. Tous les sujets n’y figurant pas encore sont ajoutés dans la base de données Optovist. Remarque ! L’importation d’une base de données Rodatest (format mdb) n’écrase pas la base de données Optovist.
  • Page 51: Elaboration Sujets

    à côté du “Nom“. 11.2.1 Elaboration sujets Pour modifier les données des sujets, cliquez deux fois sur le critère à modifier, comme indiqué dans l’image ci-après. Toutes les modifications sont indiquées en rouge. Notice technique Optovist/Optovist EU - 51 -...
  • Page 52: Effacer Sujets

    Liste avec les résultats de la recherche Les options suivantes sont aussi disponibles : 4. “Imprimer liste” Cette option imprime la liste qui reporte l’adresse du cabinet et la liste de tous les tests trouvés. - 52 - Notice technique Optovist/Optovist EU...
  • Page 53: Imprimer Tests

    “Nom”. Le nom des tests en question s’affichera en rouge (voir l’image ci-après). Pour effacer les tests sélectionnés dans la base de données, cliquez sur la touche “Effacer” au bas de la page. Notice technique Optovist/Optovist EU - 53 -...
  • Page 54: Entretien De L'appareil

    En recouvrant l’appareil avec la housse, veillez à bien fixer toutes les Velcro. Si vous laissez la housse sur l’appareil pendant le fonctionnement, veillez à ouvrir la Velcro du manche pour ne pas bloquer le réglage de la hauteur. - 54 - Notice technique Optovist/Optovist EU...
  • Page 55: Traitement

    L’appareil doit être uniquement expédié dans son emballage d’origine. 12.5 Traitement L’appareil contient des composants qui ne sont pas assimilables à des déchets ménagers. Pour les informations concernant le traitement de l’appareil en fin de vie, adressez-vous à Vistec AG. Notice technique Optovist/Optovist EU - 55 -...
  • Page 56: Données Techniques

    Tension de sortie : 24V /47-63 Hz / max. 2,62 A, Classe de protection II, type appareil BF Prudence ! N’utilisez jamais un alimentateur autre que celui préconisé par Vistec AG, sous peine d’encourir de graves dangers d’explosion ou d’incendie ! 13.3...
  • Page 57 Vistec AG Werner - von - Siemens - Str. 13 82140 Olching (RFT) Tel. : +49/8142/44 857-60 Fax : +49/8142/44 857-70 e-mail : info@vistec-ag.de Internet : www.vistec-ag.de 07/12 Notice technique Optovist/Optovist EU - 57 -...
  • Page 58: Annexe

    Annexe Manuel d'utilisation du logiciel version 1.0.007 Version : 11/2012...
  • Page 59 - 2 - Manuel d'utilisation Optovist/Optovist EU...
  • Page 60: Examens Complémentaires

    Si le sens visuel d'un œil est plus faible, le sujet ne voit que le cercle et une barre verticale. En cas de phories, le sujet peut aussi percevoir un Manuel d'utilisation Optovist/Optovist EU - 3 -...
  • Page 61 Si la barre traverse un chiffre, le résultat est jugé correct. Si - 4 - Manuel d'utilisation Optovist/Optovist EU...
  • Page 62 De 40 à 50 ans jusqu'à 90 secondes – correct À partir de 50 ans jusqu'à 112 secondes – correct L'examen peut être refait, mais laisser passer au moins 3 minutes entre deux examens. Manuel d'utilisation Optovist/Optovist EU - 5 -...
  • Page 63 Landolt, l'appareil passe à l'image suivante. Le tabulateur sur le bord supérieur de l'image permet de sélectionner et de vérifier les niveaux optométriques supérieurs. Le niveau optométrique résultat satisfaisant. - 6 - Manuel d'utilisation Optovist/Optovist EU...
  • Page 64 Vistec AG Werner - von - Siemens - Str. 13 82140 Olching (RFT) Tél. : +49/8142/44 857-60 Fax : +49/8142/44 857-70 E-mail : info@vistec-ag.de Internet : www.vistec-ag.de 11/12 Manuel d'utilisation Optovist/Optovist EU - 7 -...

Ce manuel est également adapté pour:

Optovist eu

Table des Matières