Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

®
N350 Wood-Fired Oven
Installation Instruction Manual
CERTIFIED for USA & CANADA | SAFETY TESTED to UL 1482-2011 & ULC-S627-2000
CAUTION!
Please read this entire manual before you install or use your new oven. Failure to
follow instructions may result in property damage, bodily injury, or even death. Improper
installation could void your warranty!
SAFETY NOTICE:
If this oven is not properly installed, a house fi re may result. For your safety, follow the
installation instructions. Never use make-shift compromises during the installation of this
oven. Contact local building or fi re offi cials about permits, restrictions, and installation
requirements in your area.
7215040100R00

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour NECTRE Vermont Bun Baker

  • Page 21: Four À Bois N350

    ® Four à bois N350 Manuel d’instructions d’installation HOMOLOGUÉ aux États-Unis et au Canada | SÉCURITÉ TESTÉE selon les normes UL 1482-2011 et ULC-S627-2000 MISE EN GARDE! Lire le présent manuel en entier avant d’installer ou d’utiliser votre nouveau four. Le non-respect de ces instructions peut entraîner des dommages matériels, des blessures ou même la mort.
  • Page 22 MISE EN GARDE : Le non respect de ces procédures et techniques provoquera l’endommagement de l’équipement. AVERTISSEMENT : Marches à suivre et techniques qui,si elles ne sont pas bien respectées, exposeront l’utilisateur à des risques d’incendie, de blessure grave ou de décès. www.nectre.com/usa-nectre...
  • Page 23: Bienvenue

    Bienvenue Félicitations pour l’achat de votre four à bois Nectre! En cuisinant au bois, vous contribuez à économiser de l’énergie. Le bois est une importante ressource énergétique renouvelable. Veuillez faire votre part pour préserver nos ressources de bois. Plantez au moins un arbre chaque année. Les générations futures vous en seront reconnaissantes.
  • Page 24: Mises En Garde Et Avertissements

    ⑩ ⑥ Ne jamais empiler de bois plus Ne pas entreposer de haut que le revêtement en combustible sous le four, briques réfractaires du foyer. à l’intérieur des zones de www.nectre.com/usa-nectre...
  • Page 25 MISES EN GARDE ET AVERTISSEMENTS MISE EN GARDE NE PAS OUVRIR AUCUN ENTRETIEN À FAIRE SUR LES PIÈCES INTÉRIEURES CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS...
  • Page 26: Installation

    Assemblage du four Ne pas modifier la NOTA à bois Nectre plage de réglage du registre pour Le four à bois Nectre N350 intensifier l’allumage pour quelque est assemblé, cependant les raison que ce soit. déflecteurs latéraux peuvent s’être Installation des briques déplacés pendant le transport.
  • Page 27: Installation Du Protecteur De Plancher

    Installation Installation du protecteur à ce que les briques tiennent à l’intérieur de la section en U. Cela de plancher les tiendra en place. Placer les Le four doit être placé sur un protecteur briques réfractaires triangulaires à de plancher incombustible ayant une l’avant du foyer, sous l’ouverture de résistance thermique (valeur «...
  • Page 28: Dégagements D'installation Standards

    à bois est de laisser un espace suffisant entre le four (dessus, côtés, 45° arrière, devant et sous les tuyaux du poêle) et tout autre matériau pouvant prendre feu. Il est extrêmement important de respecter les distances d’installation www.nectre.com/usa-nectre...
  • Page 29: Raccordement De La Cheminée

    Installation Tableau 1 Dégagements par rapport aux surfaces combustibles Description Dimension (po) Dimension (mm) A – Du mur arrière au conduit de fumée 12,5 po 318 mm B – Du mur latéral au conduit de fumée 22,5 po 572 mm C –...
  • Page 30: Exigences Relatives À La Cheminée

    ¼ po par pied, vers la cheminée. à l’extérieur de la structure, Aucun segment du raccord de conformément à la méthode de cheminée ne doit traverser un l’installateur. www.nectre.com/usa-nectre...
  • Page 31: Cheminée Fabriquée En Usine

    Installation Cheminée fabriquée en usine un couronnement de cheminée, etc. Maintenir un dégagement approprié Lorsqu’une cheminée en métal autour de la structure, comme préfabriquée est utilisée, il faut le recommande le fabricant. La suivre les instructions d’installation cheminée doit atteindre la hauteur du fabricant.
  • Page 32: Cheminée Et Foyer De Maçonnerie

    Boisseau en argile Couronnement en béton réfractaire avec vide Chevron de d’air charpente Bande Solive de plafond d’étanchéité Corniche Dégagement Mur combustible Minimum de 18 po Virole – 12 po de brique Revêtement Protecteur de plancher Porte propre étanche à l’air www.nectre.com/usa-nectre...
  • Page 33: Hauteur De La Cheminée

    Installation Hauteur de la cheminée Une procédure d’installation spéciale est requise lors du Une cheminée de maçonnerie ou raccord du four à une cheminée une cheminée fabriquée en usine de maçonnerie à travers un mur répertoriée doit atteindre la hauteur combustible.
  • Page 34: Dimensions Du Four

    12,5 po (31,8 cm) 11 po (28,0 cm) (54,8 cm) (53,3 cm) Internal Dimensions Firebox Oven 13,5 po (34,3 cm) 14 po (35,6cm) www.nectre.com/usa-nectre 12,0 po (30,0 cm) 13,5 po (34,3 cm) 12,5 po (31,8 cm) 11 po (28,0 cm)
  • Page 35: Utilisation

    Cuisson seulement à titre d’indicateur de la température à l’intérieur du four. 1. Le four à bois Nectre est doté d’un Nous avons constaté que lorsque foyer sur le dessus et d’un four en la jauge indique 100 °C (212 °F), dessous.
  • Page 36: Alimentation

    à lorsque les cendres atteignent 2 à 3 bois Nectre avec la porte ouverte, pouces d’épaisseur. Toujours vider car du charbon ou des cendres le foyer une fois qu’il est refroidi. Les peuvent s’échapper du foyer.
  • Page 37: Inspection Et Nettoyage

    Utilisation CRÉOSOTE – FORMATION ET 3. Le raccord de cheminée et la cheminée doivent être inspectés NÉCESSITÉ D’ÉLIMINATION au moins tous les deux mois 1. Lorsque le bois brûle lentement, afin de déterminer s’il y a une il produit du goudron et d’autres accumulation de créosote de vapeurs organiques qui se 3 mm (0,1 po) ou plus.
  • Page 38: Remplacement De La Vitre

    La pour le four à bois Nectre est de vitre doit être nettoyée uniquement s’assurer que les composants de lorsque le poêle est froid afin de la porte sont en bon état.
  • Page 39: Garantie

    Garantie Glen Dimplex Americas Ltd. (Glen Dimplex Americas aux présentes) garantit le fonctionnement de ce four à bois dans des conditions normales d’utilisation et d’entretien, et, dans les 10 ans suivant la date d’achat initiale et selon les modalités décrites aux présentes, réparera ou remplacera sans frais pour le client initial toute pièce devant être retournée à...
  • Page 40: Service D'assistance Technique

    Service d’assistance technique Service d’assistance technique Il est possible d’obtenir du soutien technique et des instructions de dépannage, ainsi qu’une liste de pièces de rechange au www.dimplex.com/customer_support 1-888-346-7539 | www.dimplex.com Dans le cadre de notre politique d’amélioration continue de nos produits, nous nous réservons le droit de modifi...

Ce manuel est également adapté pour:

N350Bb0350

Table des Matières