Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Models/Modelos/Modèles
Leland
®
, Esque™ & Addison™
Write purchased model number here.
Escriba aquí el número del modelo comprado.
Inscrivez le numéro de modèle ici.
WARNING: THIS FAUCET IS NOT TO BE USED WITH PORTABLE
DISHWASHERS!
ADVERTENCIA: ¡SESTA LLAVE NO SE DEBE UTILIZAR CON MAQUINAS
LAVAPLATOS PORTATILES!
AVERTISSEMENT: ON NE DOIT PAS BRANCHER UN LAVE-VAISSELE
PORTATIF SUR CE ROBINET!
For easy installation of your Delta
faucet you will need:
• To READ ALL the instructions completely
before beginning.
• To READ ALL warnings, care, and maintenance
information.
Para instalación fácil de su llave Delta
usted necesitará:
• LEER TODAS las instrucciones completamente
antes de empezar.
• LEER TODOS los avisos, cuidados, e
información de mantenimiento.
Pour installer votre robinet Delta
facilement, vous devez:
• LIRE TOUTES les instructions avant de débuter;
• LIRE TOUS les avertissements ainsi que toutes
les instructions de nettoyage et d'entretien.
Congratulations, Your faucet has a new feature. Delta
contains the splatter with an innovative water shield. Now you can power off the mess without making a bigger one.
Felicitaciones, su grifo tiene una nueva característica. La tecnología de Delta® ShieldSpray™ corta los sucios persistentes con un chorro intenso y
contiene la salpicadura con un protector de agua innovador. Ahora usted tiene la potencia de limpieza sin ensuciar más.
Félicitations! Votre robinet a une nouvelle caractéristique. La technologie ShieldSprayMC de Delta® utilise un jet concentré qui déloge la saleté
incrustée et un écran d'eau innovateur qui empêche les éclaboussures. Vous pouvez maintenant déloger la saleté sans tout salir dans les environs.
To access additonal technical documents & product info, visit www.deltafaucet.com/p/Your-Model-Number-Here
(example: www.deltafaucet.com/p/9159T-DST)
Para acceder a documentos técnicos adicionales e información sobre el producto, visítenos en www.deltafaucet.
com/p/Your-Model-Number-Here (ejemplo: www.deltafaucet.com/p/9159T-DST)
Pour avoir accès à des documents techniques supplémentaires et à de l'information sur le produit, visitez www.delta-
faucet.com/p/Votre-numéro-de-modèle-ci (exemple : www.deltafaucet.com/p/9159T-DST)
www.deltafaucet.com
HIGH-RISE PULL-DOWN KITCHEN WITH SHIELDSPRAY™
92590
AND BAR / PREP FAUCETS
LLAVES DE AGUA-GRIFOS PARA BAR/PREPARATIVOS
CUELLO DE GANSO EXTRAÍBLES CON SHIELDSPRAY™
ROBINETS COL-DE-CYGNE POUR ÉVIER DE CUISINE AVEC
TECHNOLOGIE SHIELDSPRAY
OU D'ÎLOT
9178-DST
9678-DST
®
ShieldSpray™ Technology cuts through stubborn messes with a concentrated stream and
1
ET POUR ÉVIER DE BAR
MC
9181-DST
9981-DST
You may need/Usted puede necesitar/
Articles dont vous pouvez avoir besoin:
?
www.deltafaucet.com
1-800-345-DELTA (3358)
customerservice@deltafaucet.com
9192-DST
9992-DST
1/8" (3.17mm)
06/01/2017
Rev. A

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Delta Leland

  • Page 1 Now you can power off the mess without making a bigger one. Felicitaciones, su grifo tiene una nueva característica. La tecnología de Delta® ShieldSpray™ corta los sucios persistentes con un chorro intenso y contiene la salpicadura con un protector de agua innovador.
  • Page 2 9192-DST & 9992-DST 9178-DST & 9678-DST Models 9992-DST, 9192-DST, 9178-DST & 9678-DST Place gasket (1) into groove on bottom of base ring (2). Place base ring onto then install hub (5) onto trim ring. Ensure that tabs on trim and base rings are sink over mounting hole, then install trim ring (3) over base ring.
  • Page 3 Optional / Opcional / Facultative 9181-DST & 9981-DST Model 9181-DST & 9981-DST Optional Escutcheon Installation Place gasket (1) into groove on bottom of faucet (2). Insert Not included with all models - To order see replacement parts page for your model. For installations using the 10"...
  • Page 4 Loop tubing (5) if it created. Delta is not responsible for tubing that is cut ˜ Tubing is cut too short: buy a coupling union and a is too long.
  • Page 5 Custom Fit Connections Incorrect Installation Conexiones Especiales Instalación Incorrecta Spéciaux Branchement Installation Incorrecte Correct method Método Correcto Bonne méthode Do not install sleeve Ensure cut is straight. upside down. Custom Fit Connections - Plastic Sleeve Installation Instructions No instale la manga Asegúrese que el corte 1.
  • Page 6 Flush Supply Lines Place a bucket below outlet tube (1) and move Then, while holding the outlet tube (1) over the Move faucet handle (2) to the off position, and the valve handle (2) to the open mixed position. bucket, slowly open and close the supply stops carefully remove container of water.
  • Page 7 Turn on water supplies (1) and faucet valve handle (2). Check all connections at arrows for leaks. Refer back to the appropri- ate installation instructions and retighten if necessary. If assembled correctly, check for damage to seals and order appropriate replacements. Hose Installation Side View Insert hose end (1) through hose weight...
  • Page 8 3 Function Wand Mango de 3 Funciones Poignée à 3 Fonctions 90º WIth the wand undocked, press button 1 to use the Shieldspray mode. Sprayer will lock into position when brought into proximity of the spout magnet. The sprayer can be removed by either pulling directly out from the spout or by twisting 90°...
  • Page 9 Setting The Handle Limit Stop (Optional) This faucet includes an integrated handle limit stop that has two positions. Position because it limits the amount of hot water in the mix; however, this handle limit stop 1, to the left, allows full handle motion (the full range between “all cold” to “all hot”). will not always prevent scalding because it does not compensate for incoming pressure or sudden water temperature changes.
  • Page 10: Entretien

    * AVISO: Si no aprieta fijamente la tuerca tapa con una IMPORTANTE: Instale la rejilla otra vez dentro Su llave de agua tipo deslizable Delta tiene un siste- llave de tuercas pudiera resultar en daño por agua. de la cabeza del rociador (si no la reinstala ma de protección contra el contraflujo, incorporado,...
  • Page 11 Modèles Models / Modelos / 9178-DST & 9678-DST 9178-DST 9678-DST RP50585p Set Screw & Button RP63195p Tornillo y Botón Lever Handle Vis et bouton Manijas de Palanca Manette RP40650 Set Screw Tornillo de Presión RP80977 Vis de calage Wand Retainer & Replacement Kit Soporte para el mango y piezas de repuesto RP51502p...
  • Page 12 Modèles Models / Modelos / 9192-DST & 9992-DST RP37036 Set Screw Tornillo de Presión Vis de calage 9192-DST RP54234p Button Botón Bouton 9992-DST RP62875 Friction Spacer Arandela de Fricción RP47271p RP51502p Button & Rondelle de RP80977 Set Screw frottement Wand Retainer & Replacement Casquete Botón y Tornillo Embase...
  • Page 13 Modèles Models / Modelos / 9181-DST & 9981-DST 9181-DST RP83820p RP47271p Lever Handle, Button Button & Set & Set Screw Screw 9981-DST Manijas de Palanca, Botón y Tornillo Botón y Tornillo de Presión Presión Manette, Bouton et Bouton et Vis Vis de calage de calage RP80977...
  • Page 14 Delta ® Esta es la garantía exclusiva por escrito de Delta Faucet Company y la garantía no es transfer- ible. Delta Faucet Company no será responsable por cualquier daño a la llave de agua que resulte del mal uso, abuso, negligencia o mala instalación o mantenimiento o reparación incorrecta, incluy-...
  • Page 15 Notes/Notas 92590 Rev. A...
  • Page 16 92590 Rev. A...

Ce manuel est également adapté pour:

EsqueAddison