Table des Matières
  • Entsorgung
  • Installation Instructions
  • Operation and Maintenance
  • Maintenance and Cleaning
  • Instrukcja Montażu
  • Ważne Informacje
  • Eksploatacja I Konserwacja
  • Avvertenze Importanti
  • Funzionamento E Manutenzione
  • Manutenzione E Pulizia
  • Smaltimento
  • Vigtige Oplysninger
  • Belangrijke Instructies
  • Návod Na Montáž
  • Dôležité Informácie
  • Segment Krytu a Rádiový Modul
  • Prevádzka a Údržba
  • Önemli Bilgiler
  • Инструкции За Монтаж
  • Важни Указания
  • Поддръжка И Почистване
  • Инструкция По Монтажу
  • Важные Указания
  • Viktig Informasjon
  • Grupo Destinatario
  • Operación y Mantenimiento
  • Mantenimiento y Limpieza
  • Návod K MontážI
  • Důležitá Upozornění
  • Cílová Skupina
  • Provoz a Údržba
  • Fontos Tudnivalók
  • Instrucţiuni de Montaj
  • Viktig Information
  • Drift Och Underhåll
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 5

Liens rapides

ORIGINALMONTAGEANLEITUNG
Messkapsel-Wasserzähler
DE
radio / vario (MID)
Geometrie A34
Beispielbild mit Haubensegment
Zählwerk mit:
• A34 Geometrie für Allmess Q3 2,5
• CE-Kennzeichnung • Serien-Nummer
• Metrologische Eigenschaften
• Metrologiekennzeichnungen inklusive Nummer
des Baumusterprüfzertifikates
• Kaltwasser-(T30)/Warmwasserversion (T90)
Lieferumfang:
• Betriebsanleitung mit Konformitätserklärung
• 1 Wasserzähler • Plombiermittel • O-Ring
• Funkmodul (optional)
Wichtige Hinweise
Zielgruppe
• Qualifizierte Fachhandwerker
• Durch Techem unterwiesenes Fachpersonal
Bestimmungsgemäße Verwendung
Wasserzähler dienen ausschließlich zur Verbrauch-
serfassung von Trinkwasser. Je nach Ausführung
sind sie für Kalt- oder Warmwasser geeignet.
Ein Umbau der Wasserzähler ist nicht gestattet.
!
Wird ein plombierter Zähler von einer nicht von
Techem beauftragten Person beschädigt oder
entfernt, erlischt die Eichgültigkeit.
!
Der Transport erfolgt in der Originalverpackung.
Sicherheits- und Gefahrenhinweise
Hygiene im Trinkwasserbereich beachten:
Ö Zähler erst unmittelbar vor Einbau aus Ver-
packung nehmen.
Ö Eine Berührung und Verunreinigung der mit Trink-
wasser in Kontakt kommenden Oberflächen ist
unbedingt zu vermeiden.
Ö Nur für Trinkwasser zugelassenes Schmiermittel,
z. B. Techem-Hahnfett (Art. Nr. 160958) nutzen!
Beschädigung vermeiden:
Ö Dichtflächen kontrollieren und ggf. reinigen.
Ö Gewinde prüfen.
Abrechnungsfehler vermeiden:
Ö Wasserzähler nicht in Zirkulationsleitungen
montieren.
Ö Auf Fließrichtung achten!
Lagerung
Ö max. 50°C
Ö trocken und frostfrei
Funkmodul beim Wasserzähler radio
Ö Ein Batteriewechsel ist weder erforderlich noch
zulässig.
Montage
Zulässige Einbaulagen
Genauigkeitsklasse R xxxH / xxxV
H
V
H = Horizontal, V = Vertikal
Voraussetzungen:
• Zähler mit Funkmodul: Abstand zu Stromlei-
tungen ≥ 300 mm.
• Absperreinrichtungen für einen späteren Zähler-
tausch.
• Am Leitungsnetz angeschlossene Geräte ab-
schalten, um Beschädigungen durch Überdruck
oder Übertemperatur zu vermeiden.
Zähleraustausch:
1
Leitungen gründlich spülen.
2
Absperreinheit vor dem Anschlussstück schlie-
ßen.
3
Vorkehrungen treffen, damit evtl. an der Rohrlei-
tung angeschlossene Geräte nicht beschädigt
werden (z.B. Boiler/ Sicherungen ausschalten).
4
Leitungen entleeren.
5
Rosette und Schutzhülsen demontieren.
6
Durch seitliches Verdrehen der Schraubendre-
her-Klinge den Plombierring sprengen und Alt-
zähler demontieren.
7
Dichtflächen des Anschlussstücks und Gewin-
de der Messkapsel dünn mit Hahnfett einfetten
und beiliegenden O-Ring in das Anschlussstück
einlegen.
8
Fließrichtung am Anschlussstück und an der
Messkapsel bestimmen.
V
V
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour techem Geometrie A34

  • Page 5: Remarques Importantes

    / vario (MID) qui seront en contact avec l’eau sanitaire Géométrie A34 Ö N’utiliser qu’un lubrifiant autorisé pour eau pota- ble, par ex. le lubrifiant pour robinets Techem (réf. 160958) ! Pour éviter d'éventuels dégâts : Ö Contrôlez les surfaces étanches et nettoyez-les si nécessaires.
  • Page 6: Fonctionnement Et Entretien

    Conformité CE module radio l’ancien compteur. Par la présente, Techem Energy Services GmbH, garantit que le module radio est conforme aux Graissez légèrement les surfaces étanches du exigences et règlements concernés de la directive connecteur et les écrous filetés de la capsule de...
  • Page 35 EG-Konformitätserklärung Déclaration CE de conformité Dichiarazione CE di conformità EC declaration of conformity E. Wehrle GmbH, Obertalstraße 8, D-78120 Furtwangen Erklärt, dass die Produkte Déclare que les produits Dichiara che i prodotti Declares that the products MTK-OZ IST, MTW-OZ IST, MTK-OZ TE1, MTW-OZ TE1, MTK-OZ MOE, MTW-OZ MOE, MTK-OZ MET, MTW-OZ MET, MTK-OZ MUK, MTW-OZ MUK, MTK-OZ A34, MTW-OZ A34, MTK-OZ HT2, MTW-OZ HT2, MTK-OZ MB2, MTW-OZ MB2, MTK-OZ MB3, MTW-OZ MB3, MTK-OZ WE1, MTW-OZ WE1, MTK-OZ WGU, MTW-OZ WGU, MTK-OZ DM1, MWK-OZ DM1 Mit der EG-Baumusterprüfbescheinigung...

Table des Matières