MODE D’EMPLOI (Edition simplifiée) Introduction Nous vous félicitions d’avoir acheté ce projecteur numérique 3M™. Veuillez lire attentivement le MODE D’EMPLOI (Edition simplifiée) et le MODE D’EMPLOI (Edition CD- ROM) et utiliser le projecteur correctement. Veuillez les conserver à un endroit sûr après les avoir lus.
POUR ÉVITER TOUT RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE PAS OUVRIR LE COFFRET. L’APPAREIL NE RENFERME AUCUNE PIÈCE QUI SOIT RÉPARABLE PAR L’UTILISATEUR. CONFIER TOUTE RÉPARATION À UN PERSONNEL QUALIFIÉ DE LA SOCIÉTÉ 3M™. Ce symbole a pour but de prévenir l’utilisateur de la présence d’une tension non isolée se trouvant à...
N’insérez pas d’objets métalliques, par exemple un fil électrique ou un tournevis, dans l’appareil. Si un objet tombe dans l’appareil, débranchez immédiatement le cordon d’alimentation de l’appareil et faites enlever l’objet par un technicien 3M™ qualifié. • Ne posez pas de liquides sur l’appareil.
INFORMATIONS IMPORTANTES RELATIVES Á SÈCURITÈ Transport Pour transporter l’appareil, utilisez la mallette de transport livrée avec et remettez chaque fois le capuchon d’objectif pour le protéger des rayures. Veillez également à ne pas faire subir de choc violent à la mécanique de l’appareil. ATTENTION –...
Vérifier les accessoires fournis Retirez l’unité principale et les accessoires de la boîte et vérifiez que les éléments suivants sont bien présents. Télécommande (y compris une pile Malette de transport [1] bouton) [1] Câble d’alimentation (1,8 m) [1] Câble de signal RGB (Mini D-sub 15 broches, 2 m) [1] Noyaux de ferrite [2] Montage du noyau de ferrite...
Page 25
Vérifier les accessoires fournis Mode d’emploi (Edition CD-ROM) [1] Mode d’emploi (Edition simplifiée) [1] Feuille de sécurité [1] Etiquette de sécurité [1] Guide d’utilisation du produit [1] Utiliser le Mode d’emploi (Édition CD-ROM) Le Mode d’emploi (Édition CD-ROM) est une version du Mode d’emploi qui a été préparée en format PDF (Portable Document Format).
Noms des parties de l’unité principale Veuillez vous reporter au mode d’emploi (Edition CD-ROM) pour plus de détails concernant le fonctionnement. Capuchon d’objectif Objectif STATUS STANDBY Anneau de zoom Anneau de mise au point Haut-parleur Capteur de la télécommande MENU Touche du régleur Boutons de réglage avant Boutons de réglage arrière...
Noms des parties de la télécommande Veuillez vous reporter au mode d’emploi (Edition CD-ROM) pour plus de détails concernant le fonctionnement. Veuillez tirer vers vous, puis extraire la feuille d’isolation électrique placée dans le compartiment des piles avant de l’utiliser. La télécommande devrait être pointée vers le capteur de la télécommande du projecteur.
Connexion à un ordinateur personnel Prière de vérifier les éléments suivants avant de faire les connexions à l’ordinateur PC. G Une résolution appropriée pour ce projecteur est 1024 768 points (XGA). La résolution affichable maximale est 1280 1024 points (S-XGA). La résolution affichable dépend de l’ordinateur.
Connexion d’équipement vidéo Câble composant (Disponible en option) (Connecteur Mini D-sub à 15 broches vers les prises RCA 3) (N° 78-8118-8843-3) Bleu Vert Rouge • Lorsque le projecteur ne projette pas avec cette connexion, veuillez Cb/Pb Cr/Pr Component sélectionner « Composant » sous les articles de menu [Format d’entrée] [RGB].
Page 30
Procédure Réglage de l’écran et du projecteur Consulter le « Tableau des distances de projection » dans le mode d’emploi (Edition CD-ROM) afin de connaître la distance entre l’écran et le projecteur. Connecter l’ordinateur personnel ou l’équipement vidéo au projecteur. Connectez le Connecteur d’entrée CA du projecteur à...
Procédure Mettez le projecteur sous tension STATUS STANDBY STATUS STANDBY STATUS STANDBY Appuyez sur la touche STANDBY de la télécom- mande ou du projecteur. Clignotement vert Allumé vert Allumé STATUS STANDBY (Environ Appareil sous orange 60 secondes) tension (Touche sur l’unité principale) La première fois que l’on met l’appareil sous ten- sion après l’achat, le message [Menu Language Select] sera affiché.
Page 32
Procédure Lorsque [Menu Language Select] est affiché lorsque l’on met l’appareil sous tension La première fois que l’on met l’appareil sous tension après l’achat, le message [Menu Lan- guage Select] sera affiché. Suivre la procédure décrite ci-dessous et sélectionner la langue d’affichage du projecteur.
Page 33
Finition Mettez hors tension l’équipement connecté Mettez le projecteur hors tension Appuyez sur la touche STANDBY de la télécom- mande ou du projecteur. STATUS STANDBY (Touche sur l’unité principale) Eteindre OK ? L’affichage [Eteindre] apparaît. Lorsque la jauge de niveau atteint son maximum, l’écran de projection s’éteint (en 5 secondes envi- ron) et le projecteur se met hors tension.
Lorsqu’un voyant est allumé ou clignote Voyant STATUS Le voyant situé sur le panneau de commande du projecteur est allumé ou clignote pour prévenir de problèmes, comme décrit ci-dessous. Voyant STANDBY Etat du voyant Ce que vous devez faire STANDBY Il est temps de remplacer la lampe.
Indiquer que l’on a besoin d’une lampe de rechange LKPX5 pour un projecteur PX5. ATTENTION • Le remplacement de la cartouche de la lampe est effectué une fois l’appareil éteint, le ventilateur de refroidissement arrêté, la prise débranchée de la prise de courant murale, et lorsque le projecteur est resté...
Page 36
Remplacer la cartouche de lampe Préparations : Il est plus facile de remplacer la cartouche de lampe en retournant le projecteur sur un chiffon doux, etc., de telle sorte qu’il ne puisse pas être rayé. Remettez le projecteur à l’endroit après avoir remplacé la cartouche de lampe. Débranchez le câble d’alimentation.
Page 37
SOURCE et AUTO pendant plus de 5 secondes. Vérifier que l’indicateur STATUS est éteint, pour être sûr que la minuterie de la lampe a été effacée. Contacter un magasin qui vent le projecteur pour obtenir une lampe de rechange. Indiquer que l’on a besoin d’une lampe de rechange LKPX5 pour un projecteur PX5. F-18...
Caractéristiques Modèle Optique Méthode de projection: DLP™ (DMD monopuce) 0,7 pouces 1024 768 points Lampe Lampe au mercure haute pression 130 W Objectif de projection: Zoom manuel ( 1,2), Mise au point manuelle, F = 2,6 – 2,9 , f = 27,5 – 33,0 mm Taille de l’image Minimum 26 pouces (à...