Sommaire des Matières pour Silhouette DIM32D1BSSPR
Page 1
CARE GUIDE GUIDE D’UTILISATION ET SOIN DE PROPRI- ÈTAIRE GUÍA DE UTILIZACIÓN Y CUIDADO PARA EL PROPIETARIO DIM32D1BSSPR CAUTION Read and follow all safety rules and operating instructions before first use of this product. PRÉCAUTION Veuillez lire attentivement les consignes de sécurité et les instructions d’utilisation avant...
AU DÉTAILLANT JUSQU’ À NOUVEL ORDRE Cher client : nous espérons que votre appareil Silhouette répond adéquatement à tous vos besoins de divertissement. Notre priorité étant de vous satisfaire, si vous avez des questions ou des préoccupations relativement à votre nouvelle acquisition, veuillez communiquer avec notre Centre de service à...
TO OBTAIN WARRANTY SERVICE YOU MUST PROVIDE A VALID PROOF OF PURCHASE. PLEASE STAPLE YOUR RECEIPT TO THIS PAGE FOR FUTURE REFERENCE. --------------------------------------------------------------------------------------------------------------- POUR OBTENIR LE SERVICE SUR GARANTIE VOUS DEVEZ FOURNIR UNE PREUVE D’ACHAT VALIDE. S’IL VOUS PLAIT AGRAFE VOTRE REÇU A CETTE PAGE POUR LA REFERENCE FUTURE.
Merci d’avoir choisi Silhouette Nous savons que vous êtes excité. Nous sommes aussi! Cependant, le plus que vous vous familiarisez avec votre nouvel appareil, le mieux va être votre expérience. Nous suggérons donc de lire ces instructions avant connecter votre nouvel appareil.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LIRE TOUS LES RENSEIGNEMENTS CONCERNANT LA SÉCURITÉ AVANT DE L'UTILISER AVERTISSEMENT : RISQUE DE PIÉGEAGE D'EN- FANT! Une machine à glaçons vide est une attraction très dangereuse pour les enfants. Retirer le joint d'étanchéité, les loquets, les verrous et les portes des appareils jetés ou non utilisés ou prendre une autre mesure pour veiller à...
Page 17
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LIRE TOUS LES RENSEIGNEMENTS CONCERNANT LA SÉCURITÉ AVANT DE L'UTILISER CONSIGNES RELATIVES À LA MISE À LA TERRE • Cet appareil doit être mis à la terre. Le brancher seulement à une prise adéquatement mise à la terre. Se reporter à la section «...
CONSIGNES D'UTILISATION COMMANDES DE LA MACHINE À GLAÇONS La machine à glaçons doit être placée dans un lieu où la température ambiante est située entre 10 et 32 °C (50-90°F). Si la température ambiante est supérieure ou inférieure à cette fourchette, la performance de l'appareil peut être affec- tée.
CONSIGNES D'UTILISATION IMPORTANT Cette machine a été conçue pour produire de la glace seulement. Elle ne doit pas être utilisée pour stocker de la glace à long terme. Déplacez la glace en surplus dans un congélateur pour un stockage à long terme (>6 heures) si vous désirez la garder.
CONSIGNES D'UTILISATION PELLE À GLACE Cet appareil est vendu avec une pelle à glace en acier inoxydable qui permet également d'enlever la glace contenue dans le seau à glace plus facilement. Utiliser cette pelle pour casser les feuilles de glace qui tombent dans le seau. PANNE DE COURANT La plupart des pannes électriques sont corrigées en quelques heures et ne devrait en aucun cas affecter la tempéra- ture de votre appareil si vous réduisez au minimum le nombre d'ouverture de la porte.
CONSIGNES D'UTILISATION CYCLE DE NETTOYAGE Remarque : La fréquence de nettoyage sera déterminée par la dureté de votre eau et la durée de l’utilisation. 1. Avant de commencer, éteindre l'appareil et couper l'alimentation en eau. 2. Lorsque toute la glace a été libérée de l'évaporateur et est tombée dans le seau à glace, enlever le seau (en fais- ant attention de ne pas renverser d'eau) et jeter ou stocker la glace dans un autre congélateur.
SOINS ET ENTRETIEN ENTRETIEN ANNUEL POUR LES RÉGIONS OÙ L'EAU EST DURE 1. Lorsque toute la glace a été libérée de l'évaporateur et est tombée dans le seau à glace, enlever le seau (en faisant attention de ne pas renverser d'eau) et jeter ou stocker la glace dans un autre congélateur. Remarque : Si vous avez utilisé...
DÉPANNAGE Parfois, un problème est mineur et il peut ne pas être nécessaire d’appeler un technicien - utilisez ce guide de dépan- nage pour trouver une solution possible. Si l’appareil continue à fonctionner de manière anormale, comuniquer avec un centre de service autorisé ou le numéro sans frais. Tel: 1-844-455-6097 PROBLÈME CAUSE POSSIBLE...
Page 24
GARANTIE LIMITÉE SUR LIMITED IN-HOME APPLIANCE WARRANTY APPAREIL ÉLECTROMÉNAGER À DOMICILE This quality product is warranted to be free from manufacturer’s defects in material and workmanship, provided that the unit is used under the normal operating conditions intended by the manufacturer. Cet appareil de qualité...
Page 36
All repair parts available for purchase or special order when you visit your nearest service depot. To request service and/or the location of Model the service depot nearest you, call toll free. DIM32D1BSSPR When requesting service or ordering parts, always provide the follow- ing information: For service, contact your nearest service depot or call: Le numéro de modèle se trouve sur la plaque d’information sur la...