Drolet DV30 Consignes D'installation Et D'utilisation
Drolet DV30 Consignes D'installation Et D'utilisation

Drolet DV30 Consignes D'installation Et D'utilisation

Chauffage autonome au gaz monté au mur

Publicité

Liens rapides

CHAUFFAGE AUTONOME AU GAZ MONTÉ AU MUR
Modèle
DV30
DV45
MISE EN GARDE  :
Le non-respect des présentes consignes
comporte des risques d'incendie ou d'explosion susceptibles de
provoquer des dommages aux biens ou aux personnes, voire des
risques de mort.
- Ne pas stocker ou utiliser d'essence ou autres gaz
ou liquides inflammables à proximité de cet appareil
ou de tout autre appareil.
QUE FAIRE EN PRÉSENCE D'UNE ODEUR DE GAZ :
- Couper l'alimentation du gaz à la source.
- Ne pas essayer d'allumer un appareil.
- N'actionner aucun interrupteur électrique ; ne pas utiliser
de téléphone dans votre bâtiment.
- A
ppeler immédiatement votre fournisseur de gaz en
utilisant le téléphone d'un voisin. Suivre les consignes
du fournisseur de gaz.
- Si vous ne pouvez pas joindre votre fournisseur de gaz,
appeler la station de pompiers la plus proche.
- La pose et l'entretien doivent être exécutés par un
installateur qualifié, une société de service ou le
fournisseur de gaz.
INSTALLATEUR :
Garder le présent manuel à proximité de l'appareil.
CONSOMMATEUR :
Conserver ce manuel pour référence future.
Le revêtement sélectionné pour assurer une durée de vie plus longue
à l'échangeur thermique peut émettre un peu de fumée à la première
mise à feu.
Veuillez prévoir une ventilation appropriée le cas échéant.
L'appareil peut être installé dans une résidence fixe fabriquée de façon permanente (États-Unis seulement) ou mobile dans toute mesure autorisée par
la règlementation locale. Cet appareil n'est destiné qu'à l'utilisation avec le type de gaz indiqué sur la plaque signalétique. Cet appareil ne peut pas être
converti pour usage avec d'autres gaz sans qu'un kit certifié n'ait été utilisé.
Le fonctionnement de ce poêle sans un système de ventilation fourni correctement installé et un capuchon de ventilation pourrait
MISE EN GARDE  :
provoquer un empoisonnement au monoxyde de carbone (CO) potentiellement létal. Pour votre sécurité, ce poêle et le système de ventilation doit être
inspecté au moins une fois par an par un technicien de service qualifié.
Cette unité est destinée à un usage exclusivement résidentiel et n'est pas approuvé pour les serres ou les environnements poussiéreux, humides, corrosifs
ou explosifs. Dans de telles conditions, la garantie sera frappée de nullité et la sécurité serait compromise.
L'installation, l'entretien, les interventions périodiques, la résolution des problèmes et les réparations doivent être exécutés par une société qualifiée de service.
Mme/Mr, Propriétaire, n'essayez PAS d'exécuter l'une ou l'autre des procédures vous-mêmes parce que cela pourrait comporter des risques de dommages
aux biens ou aux personnes, voire la mort, et pourrait rendre caduque toute garantie.
CONSIGNES D'INSTALLATION
ET D'UTILISATION
Code
DG04900
DG04905
Gaz
Gaz « E »
Gaz propane liquéfié (LPG)
Gaz « E »
Gaz propane liquéfié (LPG)
DV30
DV45
DG04905-15-08-2019F

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Drolet DV30

  • Page 1 CONSIGNES D’INSTALLATION ET D’UTILISATION CHAUFFAGE AUTONOME AU GAZ MONTÉ AU MUR Modèle Code DV30 DG04900 Gaz « E » Gaz propane liquéfié (LPG) DV45 DG04905 Gaz « E » Gaz propane liquéfié (LPG) MISE EN GARDE  : Le non-respect des présentes consignes comporte des risques d’incendie ou d’explosion susceptibles de provoquer des dommages aux biens ou aux personnes, voire des risques de mort.
  • Page 3: Table Des Matières

    FERMER L’ARRIVÉE DE GAZ ....................17 NETTOYAGE ET ENTRETIEN ....................18 CONSIGNE DE CONVERSION DU GAZ ................. 20 RÉGLAGES ..........................21 CONTRÔLE DE LA PRESSION D’ALIMENTATION ..............22 RÉSOLUTION DES PROBLÈMES ..................24 GARANTIE ..........................25 LISTE DES PIÈCES ......................... 26 Drolet-DG04905...
  • Page 4 Drolet-DG04905...
  • Page 5 Drolet-DG04905...
  • Page 6: Consigne De Sécurité Importante

    Veuillez lire attentivement ces instructions avant d’installer, d’intervenir sur ou d’utiliser l’appareil. Si vous ne comprenez pas une partie ou une autre des consignes, veuillez consulter les autorités locales, d’autres installateurs qualifiés, des techniciens de service, le fournisseur de gaz ou le fabricant. Drolet-DG04905...
  • Page 7: Identification De Produit

    Modèle Entrée Raccord Gaz de type Épaisseur Épaisseur Profon- MAX de MIN de Nom./Red. Largeur Hauteur du gaz deur paroi paroi DV30 3,49/1,42 25,27 8,85 33,77 1/2” Gaz « E » 35,43 (LPG) DV45 5,11/2,04 32,36 8,85 33,77 1/2” Gaz « E » 35,43 (LPG) LNG : Gaz naturel liquide...
  • Page 8: Fonctionnalités Du Produit

    FONCTIONNALITÉS DU PRODUIT Chauffage autonome DV30 Type de gaz Gaz A Gaz E (LNG) (LPG) Valeur max. de chauffage 9300 9300 Valeur min. de chauffage 4740 4740 Pression minimale de gaz avant vanne W.C. Pression maximale de gaz avant vanne W.C.
  • Page 9: Schéma De Câblage Fonctionnel

    MINUTERIE THERMODISQUE DE VENTILATEUR VENTILATEUR TANGENTIEL AMPOULE DE CONTACT ATTENTION : Étiqueter tous les câbles avant de débrancher pendant les contrôles d’entretien. Les erreurs de câblage peuvent provoquer un fonctionnement inapproprié et dangereux. Vérifier le bon fonctionnement après l’entretien. Drolet-DG04905...
  • Page 10: Fonctionnalités Du Produit

    Le lieu d’installation doit prévoir ce qui suit : A) Suffisance d’air de combustion et de ventilation B) Suffisamment d’espace dégagé pour permettre les interventions. DÉGAGEMENT MINIMUM PAR RAPPORT AUX COMBUSTIBLES 5,90” (150mm) MINIMUM 5,90” (150mm) MINIMUM 5,90” (150mm) MINIMUM Drolet-DG04905...
  • Page 11: Dégagement De La Sortie De L'évent

    Conforme au code d’installation actuel CSA-B149.1 pour gaz naturel et propane Conforme au code national acutel ANSI Z223.1 / NFPA 54 pour gaz combustible Détail d’angle intérieur Fixe - fermé opérationnel Fixe - fermé opérationnel Admission Sortie d’évent Zone dans laquelle la sortie n’est pas autorisée d’alimentation en air Drolet-DG04905...
  • Page 12: Mise En Garde Pour L'installation

    - NE PAS superposer de rideaux, serviettes ou quoi que ce soit d’autre qui puisse provoquer une anomalie de fonctionnement et prévenir une bonne circulation de l’air dans l’environnement. - NE PAS bloquer les entrées  / sorties d’air de l’appareil avec du linge ou des tapis. Drolet-DG04905...
  • Page 13: Procédure D'installation

    24,80” (630mm) 24,80” (630mm) 19,13” (486mm) 19,13” (486mm) - Repérer et forer le trou «  d  » et fixer le patron. Percer le trou comme dans la figure ci-dessus (« a » « b » « c » « d »). Drolet-DG04905...
  • Page 14: Procédure D'installation

    (9) ; 12. Fixer l’arrivée (10) à la plaque (8) avec des vis (11). 18,89” 480m m Ø 5,1 1” Ø 130m m Ø 3,14” Ø 80m m 6,85” 174m m 6,85” 174m m 0,39” 1,96” 10mm 50mm Drolet-DG04905...
  • Page 15: Installation Au Mur

    La remonter contre le bord du châssis, faire glisser l’avant de la chemise sur l’avant du châssis et la pousser à fond. La maintenir en place et la fixer au chauffage avec la vis (2). Remettre en place le tiroir (3). Drolet-DG04905...
  • Page 16: Raccord Du Gaz

    • Ne pas utiliser cet appareil si l’une de ses parties a été immergée dans l’eau. Appeler immédiatement un technicien qualifié pour inspecter l’appareil et remplacer toute pièce du système de commande et toute commande de gaz ayant été immergée dans l’eau. Drolet-DG04905...
  • Page 17: Fonctionnement

    Couper le courant alimentant l’appareil si une opération d’entretien doit être exécutée Ouvrir la porte de l’armoire. Enfoncer légèrement le bouton de réglage et le tourner dans le sens horaire sur « OFF ». Ne pas forcer. Fermer la porte de l’armoire. Drolet-DG04905...
  • Page 18: Nettoyage Et Entretien

    La bonne forme de flamme doit être visible en regardant à travers l’orifice de contrôle à l’avant du couvercle de l’unité. SUPÉRIEURE INFÉRIEURE A = flammes minimum 1) Thermocouple 3) Veilleuse d’allumage B = flammes maximum 2) Électrode d’allumage 4) Sortie de gaz Drolet-DG04905...
  • Page 19: Flamme De La Veilleuse D'allumage

    étanchéité adéquate ou la veilleuse d’allumage s’éteindra. Serrer les vis maintenant la porte du brûleur vers l’échangeur thermique. Raccorder de nouveau l’alimentation en gaz à la veilleuse d’allumage. Remonter le boîtier. Drolet-DG04905...
  • Page 20: Consigne De Conversion Du Gaz

    Le joint de l’injecteur est mécanique, de sorte qu’aucun joint d’étanchéité n’est nécessaire. REMPLACEMENT DE L’INJECTEUR DU BRÛLEUR Modèle (LNG) (LPG) DE GAZ PRINCIPAL DV30 Dévisser le collier (4, 3/8” F) du raccord 1,65 1,05 Ø brûleur montage l’injecteur BRÛLEUR...
  • Page 21: Réglages

    - petit côté tourné vers le régulateur et côté plus gros tourné vers le bouchon d’étanchéité => pression de sortie pour Gaz « A » (LNG) - côté plus gros tourné vers le régulateur et côté plus petit tourné vers le bouchon d’étanchéité => pression de sortie pour Gaz « E » (LPG) Figure 4 : visser le bouchon d’étanchéité. Drolet-DG04905...
  • Page 22: Contrôle De La Pression D'alimentation

    HORAIRE pour diminuer la pression et dans le sens ANTIHORAIRE pour l’augmenter. Une fois que les réglages ont été faits, étanchéiser à la fois les régulateurs de pression et de débit minimum avec une goutte de peinture, puis débrancher le manostat de la sortie de pression et visser. Drolet-DG04905...
  • Page 23 Le flux d’air chaud est réduit Panne de ventilateur tangentiel Remplacer Grille d’admission / sortie obstruée Vérifier / relâcher Le ventilateur ne change pas de vitesse. Contact défectueux Contrôler / remplacer Le brûleur ne change pas le réglage de sa puissance Drolet-DG04905...
  • Page 24: Résolution Des Problèmes

    • Si vous ne pouvez pas joindre votre fournisseur de gaz, appeler la station de pompiers la plus proche. MISE EN GARDE Éteindre le chauffage et laisser refroidir avant l’entretien. Vérifier le bon fonctionnement après l’entretien. Drolet-DG04905...
  • Page 25: Garantie

    GARANTIE Drolet-DG04905...
  • Page 26: Liste Des Pièces

    LISTE DES PIÈCES Drolet-DG04905...
  • Page 27 Description DV30 DV45 31135 Tiroir d’humidification RAL9002 80020025 00 31136 Panneaux latéraux RAL9002 Droit et Gauche 80020020 00 31137 Panneau avant RAL9002 80010670 00 80010671 00 31138 Porte RAL9002 80002051 00 31139 Panneau avant + porte RAL9002 80010672 00 80010673 00...
  • Page 29 REMARQUE : Distribué par : En raison de la Stove Builder International inc. mise à niveau continue du produit, 250, rue de Copenhague, les fonctionnalités esthétiques et les St-Augustin-de-Desmaures dimensions, les détails techniques, les (Québec) Canada raccords et les accessoires peuvent G3A 2H3 subir certaines modifications et ne 418-908-8002 sont pas contraignantes.

Ce manuel est également adapté pour:

Dv45Dg04900Dg04905

Table des Matières