Télécharger Imprimer la page

Arbonia DECOTHERM PLUS TH Instructions D'installation page 2

Publicité

DE - Montageanleitung
FR - Instructions d'installation
IT -
Istruzioni per l'installazione
EN - Instructions for installation
DECOTHERM PLUS
TH
Arbonia AG
AFG Arbonia-Forster-Riesa GmbH
Amriswilerstrasse 50
Heinrich-Schönberg-Strasse 3
CH-9320 Arbon
DE-01591 Riesa
T +41 71 447 47 47
T +49 3525 74 60
F +41 71 447 48 47
F +49 3525 74 62 57
info@arbonia.ch
info@arbonia.de
www.arbonia.ch
www.arbonia.de
Arbonia Kermi France Sàrl
17A rue d'Altkirch
CS 70053
68210 HAGENBACH
T +33 389 40 02 53
F +33 389 40 04 25
info@arbonia.fr
www.arbonia.fr
März 15 / MZ-3089-1
Sicherheitshinweise - Endverbraucher
Raumwärmer werden heiss. Verbrennungsgefahr! Kinder vor Verbrennungen
schützen!
Keine Gegenstände oder Gefässe mit brennbaren Flüssigkeiten auf
Raumwärmer legen. Brandgefahr!
Raumwärmer nach Inbetriebnahme / längerem Nichtgebrauch entlüften.
Verbrühungsgefahr durch herausspritzendes Heisswasser! Gesicht und
Hände schützen!
Reinigung ausschliesslich mit milden, nicht scheuernden handelsüblichen
Reinigungsmitteln.
TH TV
Montage / Reparatur ausschliesslich durch Fachhandwerker, sonst erlischt die
Gewährleistung.
Ausgediente Raumwärmer und Zubehör ordnungsgemäss entsorgen.
Örtliche Vorschriften beachten.
Consignes de sécurité - consommateur final
■ Les radiateurs chauffent. Risques de brûlure! Protéger les enfants!
■ Ne pas poser d'objets ni de récipients contenant des liquides inflammables
sur le radiateur. Risques d'incendie!
■ Purger le radiateur à la mise en service / après une longue période de non-
utilisation. Les projections d'eau chaude peuvent provoquer des brûlures!
Protéger la visage et les mains!
■ Nettoyage uniquement avec des produits de nettoyage ordinaires doux, non
abrasifs.
■ Montage / réparation uniquement par un professionnel, sinon, la garantie
expire.
■ Éliminer correctement les radiateurs et les accessoires inutilisable. Respecter
les prescriptions locales.
Istruzioni di sicurezza: cliente finale
I riscaldatori si riscaldano. Pericolo di bruciature! Proteggere i bambini dalle
bruciature!
TV
Non appoggiare sul riscaldatore oggetti o contenitori pieni di liquido
infiammabile. Pericolo d'incendio!
Fare sfiatare il riscaldatore dopo la messa in funzione / un tempo prolungato
di inutilizzo. Gli schizzi di acqua calda possono causare bruciature!
Proteggere il viso e le mani!
Per la pulizia, utilizzare esclusivamente i comuni detergenti delicati e non
aggressivi.
Il montaggio / La riparazione devono essere effettuati esclusivamente da
operai specializzati; in caso contrario, la garanzia decade.
Eliminare le riscaldatori e le accessori inutili conforme all'ordine. Rispettare le
disposizioni locali.
Safety Instructions - End User
■ Room heaters are hot to touch. Risk of scalding! Keep children away from
heater!
■ Do not place objects or receptacles with inflammable liquids on heater. Fire
risk!
■ Vent air from room heater before first use / long periods of disuse. Risk of
scalding from escaping hot water! Protect face and hands!
■ Clean only with mild, non-abrasive, commercial cleaning agents.
■ Installation / repairs to be made only by qualified personnel, otherwise
warranty no longer valid.
■ Proper dispose worn out room heaters and accessories. Observe local
regulations at all times.
Sicherheitshinweise - Fachhandwerker
Vor der Montage / Inbetriebnahme diese Anleitung gründlich lesen.
Die örtlichen Vorschriften sind zu beachten.
Raumwärmer nur in Innenräumen zu Heizzwecken montieren. Jede andere
Verwendung ist missbräuchlich und nicht zulässig.
Gewicht des Raumwärmers beachten. Ab 25 kg mit Hebeeinrichtung oder
zweiter Person arbeiten.
Der Fachhandwerker entscheidet, ob Boden / Wand / Decke zur Montage
geeignet sind.
Entlüftungsventile nach unten richten. Verbrühungsgefahr durch
herausspritzendes Heisswasser.
Keine Gas- / Wasser- / Stromleitungen anbohren! Lebensgefahr!
Sicherheitsschuhe und Schutzkleidung tragen während der Montage.
Zur Montage müssen die Raumwärmer sorgfältig an den Sammelrohren
angehoben werden.
Consignes de sécurité - professionnel
■ Avant le montage / la mise en service, lire attentivement ce mode d'emploi.
■ Respecter les prescriptions locales.
■ Ne monter le radiateur qu'en intérieur à des fins de chauffage. Toute autre
utilisation est abusive et interdite.
■ Faire attention au poids du radiateur. A partir de 25 kg, travailler avec un
dispositif de levage ou une deuxième personne.
■ Le professionnel décide si le sol / mur / plafond se prête au montage.
■ Diriger les vis de purge d'air vers le bas. Les projections d'eau chaude
peuvent provoquer des brûlures.
■ Ne pas percer de conduites de gaz / d'eau / d'électricité! Danger de mort!
■ Porter des chaussures de sécurité et des vêtements protecteur pendant le
montage.
■ Pour le montage, lever prudemment les radiateurs aux tubes collecteurs.
Istruzioni di sicurezza: operaio specializzato
Prima di procedere al montaggio / alla messa in funzione, leggere
attentamente le presenti istruzioni.
Rispettare le disposizioni locali.
Installare i riscaldatori soltanto all'interno di locali per scopi di riscaldamento.
Ogni altro utilizzo è improprio e inammissibile.
Fare attenzione al peso del riscaldatore. Se supera i 25 kg, utilizzare un
dispositivo di sollevamento oppure farsi aiutare da una seconda persona.
L'operaio specializzato valuta se il pavimento, la parete e il soffitto sono adatti
al montaggio.
Rivolgere le valvole di sfiato verso il basso. Gli schizzi di acqua calda possono
causare bruciature.
Non perforare le condutture di gas, acqua e corrente! Pericolo di morte!
Durante il montaggio indossare scarpe di sicurezza e indumenti di protezione.
Per il montaggio sollevare con attenzione i riscaldatori ai tubi del collettore.
Safety Instructions - Qualified person
■ Read these Instructions carefully before installation / using for first time.
■ Observe local regulations at all times.
■ Only fit room heater indoors for heating purposes. Misuse is not allowed!
■ Weight of heater: if heavier than 25 kg lift only with a second person or with
lifting equipment.
■ Consult expert to see whether floor / wall / ceiling is suitable for installation.
■ Align air vent valves to point downwards; risk of scalding from escaping hot
water.
■ Take care not to drill into gas / water / power lines! Danger of injury to life!
■ Always wear safety boots and protective clothing during installation.
■ Carefully lift the room heaters to the collector pipes for mounting.

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Decotherm plus tv