Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

Körperanalysewaage
Bedienungsanleitung
Lesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung vor
der ersten Inbetriebnahme sorgfältig durch.
Aktuelle Information über dieses Gerät erhal-
ten Sie unter smartLAB auf
www.support.hmm.info
HMM Diagnostics GmbH
Friedrichstraße 89
D-69221 Dossenheim, Germany
www.hmm.info

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour HMM Diagnostics smartLAB fit

  • Page 37 Pesé-personne d‘Analyse Corporelle Manuel d’utilisation S’il vous plait, veuillez lire attentivement ce manuel d’utilisation avant votre première utilisation de l’appareil Les informations actuelles sur cet appareil, visitez smartLAB sur www.support.hmm.info HMM Diagnostics GmbH Friedrichstra0e 89 D-69221 Dossenheim, Germany www.hmm.info...
  • Page 38 Sommaire Introduction Votre pèse-personne smartLAB® fit Affichage & fonctions Informations générales Règles de sécurité III. Configuration et utilisation des fonctions Remplacement des piles Utilisation de base / pesage rapide Mise en place des données d’utilisateur Pesée Analyse des résultats Divers Entretien Garantie...
  • Page 39: Introduction

    I. Introduction Merci d‘avoir choisi notre pèse-personne smartLAB® fit. Ce produit vous permet de me- surer votre poids. S’il vous plaît merci de lire attentivement ce manuel d’utilisation avant votre première utilisation de notre pèse-personne, et veuillez garder ce document à portée de main.
  • Page 40: Votre Pèse-Personne Smartlab® Fit

    II. Votre pèse-personne smartLAB® fit Affichage & fonction Indication du tissu adipeux, Genre: homme Indication de poids, indication d‘activité Taille de l‘âge Indice d‘activité Genre: femme Proportion en Pourcentage en Masse osseuse muscle Les paramètres peuvent être ajustés en appuyant sur le côté de pèse-personne valeur + (augmentation) Bouton SET pour accéder au menu et confirmer...
  • Page 41: Informations Générales

    Spécifications mini de 1 kcal Marque : smartLAB® fit 10. Métabolisme en activité: en kcal avec une unité Capacité max: 150 kg mini de 1 kcal Unités: kg / lb Profils d’utilisateurs: 8 Boutons: Set, haut, bas 12. Piles: 4 x AAA (1,5 V) Indices d’activité: 4 13.
  • Page 42 Enfants en dessous de 10 ans Athlètes et bodybuilders compétitifs Femmes enceintes Les personnes ayant de la fièvre, les patients en dialyse, les personnes présentant des symptômes de l‘œdème ou de l‘ostéoporose Les personnes souffrantes de maladies cardiovasculaires Les personnes souffrantes de maladies vasodilatatrices ou vasoconstrictrices Les personnes ayant des différences anatomiques considérables de leurs jambes qui peuvent influencer la hauteur du corps (différentes longueurs de jambes)
  • Page 43: Règles De Sécurité

    Les informations de sécurité Le pèse-personne smartLAB® fit ne doit pas être utilisé par les personnes ayant un appareil médicale (peacemaker). Ne pas utiliser durant la grossesse. Le liquide amniotique peut fausser les résul- tats. Évitez d’utiliser le pèse-personne smartLAB® fit avec les pieds mouillés Ne pas avaler les piles.
  • Page 44: Configuration Et Utilisation Des Fonctions

    III. Configuration et utilisation des fonctions Remplacement des piles • Veuillez ouvrir le couvercle du boîtier situé à l’arrière de l’appareil • Insérez 4 piles AAA (1,5 V). Veuillez faire attention aux polarités. • Fermez le boîtier à piles situé derrière l’appareil Note: Dans le cas où...
  • Page 45 Note: La balance de poids peut être réglé par la fonction tactile, qui se trouve sur le côté droit en haut de la balance La fonction tactile représente les boutons, qui sont au courant de l‘écriture Set et les flèches sur le côté de la balance. Profile d’utilisateur : L‘écran affiche maintenant plusieurs préréglages rétroéclairés.
  • Page 46: Pesée

    La valeur définit un certain degré d‘activité qui est important pour une analyse à moyen ou long terme. Vous pouvez choisir entre 4 degrés d‘activité pour chaque profil en utili- sant les touches fléchées. Veuillez confirmer votre choix en appuyant sur „SET“. Définition des différents degrés d’activité: Degré...
  • Page 47: Analyse Des Résultats

    l‘indice d‘activité est indiqué par le symbole «indice d‘activité» (voir image 6). A la fin de vos analyses avec le pèse-personne smartLAB® fit, il affichera le diagnostic de nouveau dans les paramètres de votre profil utilisateur qui seront les données de base pour vos valeurs mesurées.
  • Page 48 Âge Femme Homme Maigreur Corpulence Surpoids Obésité Maigreur Corpulence Surpoids Obésité normale normale 10 - 12 < 12 12 - 22 22 - 30 > 30 < 8 8 - 18 18 - 24 > 24 13 - 18 < 15 15 - 25 25 - 33 >...
  • Page 49 Composition musculaire: La composition des muscles reste habituellement dans les niveaux suivants (niveau de base indiqué): Âge Femme Homme 10 - 99 > 34 > 40 Masse osseuse: Nos os ainsi que tout notre corps sont soumis au processus de vieillissement et donc à toutes ses conséquences.
  • Page 50 Taux de métabolisme de base (BMR): Le BMR désigne la quantité d‘énergie qu’un corps a besoin pour ses fonctions vitales de base lorsqu’il est dans un état de calme absolu (par exemple quand vous restez au lit pendant 24 heures). Cette valeur dépend principalement de facteurs tels que le poids, la taille et de l‘âge.
  • Page 51: Divers

    IV. Divers Entretien • Nettoyez régulièrement votre appareil avec un chiffon doux et humide. Épongez l’appareil avec un tissu doux et sec. N’utilisez pas de produits chimiques doux et humides. Ne mettez pas l’appareil sous l’eau. • Protégez l’appareil des impacts, de l’humidité, de la poussière, des produits chi- miques ou des changements de température.
  • Page 52: Garantie

    HMM Diagnostics GmbH a une haute qualité d’exigence pour ses produits. Pour cette raison, HMM Diagnostics GmbH offre une garantie de 2 ans pour l‘achat de ce produit smartLAB Vous pouvez même prolonger la garantie de 3 à 5 ans sans rémunération supplémentaire lorsque vous inscrivez votre produit.

Table des Matières