Assa Abloy EMTEK LISCIO Guide D'installation
Masquer les pouces Voir aussi pour EMTEK LISCIO:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Installation Guide & User Manual

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Assa Abloy EMTEK LISCIO

  • Page 1 Installation Guide & User Manual...
  • Page 2: What's In The Box

    What’s in the Box ITEM NO. DESCRIPTION QTY. Outside Trim Plate Assembly Latch for 23/8” or 23/4” Backset Inside Trim Plate Assembly Inside Chassis Inside Trim Plate #8-32 x 3/8" Flat Head Machine Screw 9V Alkaline Battery #8-32 x 11/2" Flat Head Machine Screw #8 x 3/4"...
  • Page 3: Preparation

    Preparation Confirm Handing HANDING OF DOOR IS ALWAYS DETERMINED FROM THE OUTSIDE In-Swing Doors Out-Swing Doors outside outside Hinge is on the right. Hinge is on the left. Hinge is on the right. Hinge is on the left. Door is Right Hand (RH) Door is Left Hand (LH) Door is Left Hand (LH) Door is Right Hand (RH)
  • Page 4: How To Install

    How to Install Install Latch Fasten Latch using two #8 x 3/4” Wood Screws (item #6). Remove Screws from Inside Trim Plate Use a Phillips head screwdriver to remove screws (item #4c) shown below and detach Inside Trim Plate from the Inside Chassis. Remove inside chassis from trim plate before installing the outside trim.
  • Page 5 Install Outside Trim Plate Assembly STEP 1 While holding Outside Trim Plate Assembly, Press the Plastic Extender (A) into end of Spindle Shaft (B). The Shaft is properly aligned when the marking ‘TOP’ can be seen from This side an overhead view. on top.
  • Page 6 Install Inside Chassis STEP 1 Confirm the position of Cam Link. For Right Hand Locks: Turn to right position. Cam link must remain in the correct position during installation. For Left Hand Locks: Turn to left position. STEP 2 Feed the Wire Harness through Inside Chassis.
  • Page 7 STEP 3 Fasten Inside Chassis using two #8-32 x 11/2” Flat Head Machine Optional - An additional #8 Screw (item #5). wood screw (provided) can be installed to prevent the interior trim from rotating Check alignment before fully tightening screws. STEP 4 Connect Wire Harness (A) and tuck Connectors as shown (B).
  • Page 8 Install Inside Trim Plate Fasten Inside Trim Plate using two#8-32 x 3/8” Flat Head Machine Screws (item #4c). User codes are located on the inside trim plate & back cover page. Inside Correct position for installation. Thumbcam must be positioned as shown (Neutral Position)* *Neutral position is required for installation and removal of the Inside Trim Plate Assembly.
  • Page 9: How To Use

    How to Use Your Lock is Ready to Use Lever buttons Keyed Cylinder Thumbturn Using the Lock Once installed on door with the battery connected - your lock is ready for use. Factory Default Setting User & Master Codes are labeled on the inside trim plate and back cover page. Entering User Codes •...
  • Page 10: Programming Commands

    Programming The lock can be programmed using the keypad buttons 1 through 5. Programming Commands To enter programming mode – press the #1 and the #5 buttons simultaneously Enter the lock’s 6 digit master code (the master code will be on sticker on back cover page and inside trim plate of lock) The features below now accessible by entering a combination of two buttons one after the other (not simultaneously) If You WishTo Press Button...
  • Page 11 Feedback – LED and Beeper Condition Color Count Duration Comment POWER ON Normal Power on amber long Factory default reset amber long Battery low amber long Battery blackout long USER ACCESS Access granted - normal green long Access granted - battery low amber long Access denied - normal...
  • Page 13 Guide d’installation et le mode d’emploi...
  • Page 14: Que Contient La Boîte

    Que contient la boîte ARTICLE N° DESCRIPTION QTY. Clé Assemblage de la plaque de garniture extérieure Loquet pour 2 3/8 po ou 2 3/4 po appuie-tête Assemblage de la plaque de garniture intérieure Bâti intérieur Plaque de garniture intérieure Vis à métal à tête plate n° 8-32 x 3/8 po Pile alcaline de 9 V Vis à...
  • Page 15: Confirmation Du Sens D'ouverture

    Préparation Confirmation du sens d’ouverture LE SENS DE LA PORTE EST TOUJOURS DÉTERMINÉ DE L’EXTÉRIEUR Portes avec ouverture vers l’intérieur. Portes avec ouverture vers l’extérieur Extérieur Extérieur Charnière sur la droite – Porte Charnière sur la droite – Porte Charnière sur la gauche – Charnière sur la gauche –...
  • Page 16: Pour Installer

    Pour installer Installation du pêne Fixez le pêne à l’aide des deux vis à bois no° 8 x 3/4 po (article n° 6). Retirez les vis de la plaque de garniture intérieure À l’aide d’un tournevis Phillips, retirez les vis (article n° 4c) illustrées ci-dessous et détachez la plaque de garniture intérieure de l’intérieur du bâti.
  • Page 17: Installation De L'assemblage De La Plaque De Garniture Extérieure

    Installation de l’assemblage de la plaque de garniture extérieure ÉTAPE 1 Tout en maintenant l’assemblage de la plaque de garniture extérieure, appuyer sur la rallonge en plastique (A) pour l’insérer dans l’arbre de broche (B). L’arbre est aligné correctement lorsque la marque Ce côté...
  • Page 18: Installation Du Bâti Intérieur

    Installation du bâti intérieur ÉTAPE 1 Confirmation du lien de la came. Pour les serrures avec ouverture à droite : Tournez vers la position de droite. Le lien de la came doit demeurer dans la position adéquate durant l’installation. Pour les serrures avec ouverture à...
  • Page 19 ÉTAPE 3 Fixez le bâti intérieur à l’aide de deux vis à métal n° 8-32 x 141/2 po En option - Une vis à bois # à tête plate (article n° 5) 8 supplémentaire (fournie) peut être installée pour empêcher la garniture intérieure de tourner Avant de fixer fermement les vis,...
  • Page 20: Installation De La Plaque De Garniture Intérieure

    Installation de la plaque de garniture intérieure Fixez la plaque de garniture intérieure à l’aide de deux vis à métal n° 8-32 x 3/8 po à tête plate (article n° 4c). Les codes d’utilisateurs se trouvent sur la plaque de garniture intérieure et reportez-vous à...
  • Page 21: Comment Utiliser La Serrure

    Comment utiliser la serrure Votre serrure est prête à être utilisée Levier à boutons Cylindre à clé Barrette tournante Utilisation de la serrure Une fois installée sur la porte et la pile branchée, votre serrure est prête à être utilisée. Réglages des valeurs par défaut Les codes d’utilisateur et maître sont indiqués dans la plaque de garniture intérieure ou reportez-vous à...
  • Page 22: Commandes De Programmation

    Programmation La serrure peut être programmée à l’aide des boutons 1 à 5 du levier. Commandes de programmation Pour accéder au mode de programmation, appuyez simultanément sur les boutons 1 et 5. Entrez le code maître à six (6) chiffres de la serrure (ce code se trouve sur l’étiquette à la page 7 du présent et à l’intérieur de la plaque de garniture intérieure).
  • Page 23 Rétroaction - DEL et avertisseur sonore Condition Couleur Compter Durée Commentaire Serrure sous tension Alimentation normale en fonction ambre long Rètablissement de la valeur par dèfaut ambre long Pile faible ambre long Panne totale de la pile rouge long Accès par un utilisateur Accès accordé...
  • Page 25 Guía de Instalación y Manual de Usuario...
  • Page 26: Qué Hay En La Caja

    Qué Hay en la Caja ARTÍCULO Nº DESCRIPCIÓN CANT. Llave Montaje de la Placa Decorativa externa Pestillo para 2 3/8” o 2 3/4” de Distancia Montaje de la Placa Decorativa Interior Chasis Interno Placa Decorativa Interior Tornillo de Cabeza Plana de #8-32 x 3/8” Batería Alcalina de 9V Tornillo de Cabeza Plana de #8-32 x 11/2”...
  • Page 27 Preparación Preparación Confirme el Manejo LA OPERACIÓN DE LA PUERTA ESTÁ SIEMPRE DETERMINADA DESDE AFUERA Puertas que abren hacia adentro Puertas que abren hacia afuera afuera afuera La bisagra está a la derecha La bisagra está a la izquierda La bisagra está a la izquierda La bisagra está...
  • Page 28: Cómo Instalar

    Cómo Instalar Instale el Pestillo Asegure el Pestillo usando dos Tornillos para Madera #8 x 3/4” (artículo #6). Retire los Tornillos de la Placa Decorativa Interior Use un destornillador Phillips para retirar los tornillos (artículo #4c) mostrados abajo y separe la Placa Decorativa Interior del Chasis Interno.
  • Page 29 Instale el Montaje de la Placa Decorativa Exterior PASO 1 Mientras sostiene el Montaje de la Placa Decorativa Exterior, Presione el Extensor de Plástico (A) dentro del Eje del Rotor (B). El Rotor está apropiadamente Este lado alineado cuando la marca ‘TOP’ hacia arriba.
  • Page 30 Instale el Chasis Interno PASO 1 Confirme la posición de la Unión de Levas. Para Cerraduras Derechas: Gire a la posición derecha. La unión de levas debe permanecer en la posición correcta durante la instalación. Para Cerraduras Izquierdas: Gire a la posición izquierda.
  • Page 31 PASO 3 Asegure el Chasis Interno usando dos tornillos de Cabeza Plana #8-32 Opcional - Se puede x 11/2”(artículo #5). instalar un tornillo # 8 de madera adicional (propor- cionado) para evitar que el Chasis interior gire Verifique la alineación antes de ajustar por completo los tornillos PASO 4...
  • Page 32 Instale la Placa Decorativa Interior Asegure la Placa Decorativa Interior usando dos Tornillos de Cabeza Plana #8-32 x 3/8”(artículo #4c). Los códigos de usuario están localizados en la placa interior y la última página. Dentro Posición correcta para instalación. La leva manual debe estar posicionada como se muestra (Posición Neutral)* *La posición neutral es necesaria para la instalación y extracción del Montaje de la Placa Decorativa Interior.
  • Page 33 Cómo Usar Su Cerradura está Lista para Usar Botones de Palanca Cilindro para Llave Cerrojo Manual Usando la Cerradura Una vez que está instalada en la puerta con la batería conectada - la cerradura está lista para su uso. Configuración Predeterminada de Fábrica Los Códigos Maestros y de Usuario están señalados en la placa decorativa interior y la última página.
  • Page 34: Solución De Problemas

    Solución de Problemas La cerradura puede ser programada, usando los botones del teclado 1 a 5. Comandos de Programación Para ingresar al modo de programación – presione los botones #1 y #5 simultáneamente Ingrese el código maestro de 6 dígitos de la cerradura (el código maestro estará en la etiqueta en la página 7 del de usuario y dentro de la placa decorativa interior de la cerradura) Las características abajo son ahora accesibles mediante el ingreso de una combinación de dos botones, uno después del otro (no simultáneamente)
  • Page 35 Retroalimentación – LED y Bíper Condición Color Conteo Duración Comentario Encendido Energía Normal encendida ámbar larga Reinicio de valores de fábrica ámbar larga Batería baja ámbar larga Apagón de batería rojo larga Acceso de Usuario Acceso otorgado - normal verde larga Acceso otorgado - batería baja ámbar...
  • Page 36 California to cause cancer and birth defects or other reproductive harm. For more information go to www.P65Warnings.ca.gov. Copyright © 2020, Emtek Products, Inc. an ASSA ABLOY Group company. All rights reserved. Reproduction in whole or in part without the express written permission of Emtek Products, Inc. is prohibited.

Table des Matières